Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #2881
Старое 29.10.2021, 20:24     Последний раз редактировалось elfine; 29.10.2021 в 20:32..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Евдокия, от руки дописывать бессмысленно, можно просто переделать заявление, если очень хочется. Но я не очень понимаю, на что и кому сдался этот индекс. Если честно, вообще не помню, писала ли я его где-то. Ну есть он в паспорте, ну и что?

Проверила свои заявления 2013 года и 2015 года, никакого индекса я там не писала. Видимо потому, что никто не спрашивал. Скорее всего вообще никогда не писала, и в заявлениях на паспорт их тоже нет.
elfine вне форумов  
  #2882
Старое 01.11.2021, 18:38
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2014
Сообщения: 34
Здравствуйте, не мог бы кто-нибудь дать ссылку на тему про получение гражданства в России ? Я русская, муж - француз. Дети родились во Франции.

Спасибо заранее!

никак не могу найти эту тему...
Anaconde вне форумов  
  #2883
Старое 01.11.2021, 20:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Anaconde, https://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=9090
elfine вне форумов  
  #2884
Старое 01.11.2021, 22:16
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Отпишусь кому интересно на счет подачи досье на российские паспорта старого образца несовершеннолетним детям в Париже. Подавала сегодня на 2х детей, 3 мес и 3.5 года.
Живу далеко, приехала в консульство и сначала забрала готовые свидетельства о рождении с печатью о гражданстве (БЕЗ записи и БЕЗ очереди). Сразу их отксерить в 1 экземпляре (стоимость 1 стр копии в консульстве 0,2 евро, тут уже писали, автомат сдачи не дает). Я еще побежала в их фото кабинку делать свое фото (блок 4 фото 4 евро, автомат берет только наличные) так как в списке документов на паспорт старого образца для несовершеннолетних действительно фигурирует 1 фотография родителя заявителя, на белом фоне. Но в результате мне сказали не надо и не взяли.
В иноге:
- я дома заполняла заявление в электронном виде и отправляла несколько раз глупые опечатки или ошибки, но в результате на месте оператор все равно все перемечатывала так что видимо это не так важно чтобы было идеально до мелочей (у меня, например, фигурировал только французский адрес так как у меня нет внутреннего паспорта рф на руках, но оператор все равно попросила указать прописку в рф если есть и детям ее же выписала
- свидетельство о рождении ребёнка со штампом о гражданстве рф + копия
- 2 фото на ркбе6нка, белый фон. Присутствие детей как тут и писали обязательно, их сравнивают с фотографией.
- мой паспорт + копия на каждого ребенка (я подавала загран, модно внутренний)
- на месте дали заполнить заявление об изменении транслитерауии имени и фамилии (я хотела чтобы было прямо как во французском паспорте, иначе автоматом коряво переводилось) и заявление об отравлении почтой (я попросила так как живу далеко, на сайте условия, обязательно ознакомьтесь и купите верный конверт и марки). В качестве заявителя в этик бланках написала себя т.к. дети несовершеннолетние. Дома когда печатал электронную анкету заполненную, эти бланки тоже вылезли, но мне сегодня сказала, что они какие-то устаревшие.
- заплатила 9 евро за 1 паспорт старого образца.

Сказали консульство может делать до 3 мес ю, но в реальности в среднем несколько недель, может месяц на 2 паспорта.

Надеюсь будет полезно кому-нибудь!
Miracule вне форумов  
  #2885
Старое 02.11.2021, 02:22
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
в реальности в среднем несколько недель, может месяц на 2 паспорта.
Старого образца? Неделю примерно. Месяц бывает, но это редкие случаи, у меня было 27 дней, это по-моему рекорд. Количество паспортов роли не играет, если неделя, то оба за неделю.
elfine вне форумов  
  #2886
Старое 02.11.2021, 16:31
Дебютант
 
Дата рег-ции: 21.05.2014
Сообщения: 34
Спасибо большое!
Anaconde вне форумов  
  #2887
Старое 03.11.2021, 19:03
Мэтр
 
Аватара для claireSV
 
Дата рег-ции: 27.06.2013
Откуда: Россия-Paris
Сообщения: 5.667
Здравствуйте,поправьте меня я давно делала росс.гражданство старшему сыну и уже не помню ничего.Я правильно поняла что апостили нужно ставить на комфорной копии св-ва о рождении не более 3х мес.которое выдают в мэрии города проживания,потом нужно сделать фотокопию карты фран.папы француза ,моей фр.карты и карты сына и на все эти копии ставить апостили??? Я почему то была убеждена что только на св-во о рождении ребенка нужно поставить апостиль и все.Остальные копии просто без апостиля и перевода подавать.Переводчик меня поправила и говорит чтобы я уточнила тк нужно все фран.документы заверять апостилями и переводить.Правда?И копии этих карт и паспортов (в нашем случае будет 3 фран.национальных карты) просто фотокопии и на них ставятся апостили?Или их тоже нужно заверять в мэрии еще предварительно?
__________________
06.09.2014 ЯН
24.06.2021 МАРК
claireSV вне форумов  
  #2888
Старое 03.11.2021, 20:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
claireSV, это раньше (когда родился Ваш первый) на всё подряд нужны были апостили, и разные копии надо было заверять. Сейчас только на св-во. Следуйте тому, что написано в списке про гражданство в упрощённом порядке: https://france.mid.ru/ru/consulat/gr...eratsii_detmi/
Но есть документы, которые надо переводить, даже если они без апостилей.
elfine вне форумов  
  #2889
Старое 03.11.2021, 20:57
Мэтр
 
Аватара для claireSV
 
Дата рег-ции: 27.06.2013
Откуда: Россия-Paris
Сообщения: 5.667
elfine, спасибо,я смотрю на этот список и мозги не соображают))) мне кажется что и раньше я апостиль ставила только на фр.св во о рождении ребенка.Скорее всего переводчик имела ввиду что нужны переводы карты папы француза и ребенка,ладно пошла разбираться.
Спасибо еще раз большое.
__________________
06.09.2014 ЯН
24.06.2021 МАРК
claireSV вне форумов  
  #2890
Старое 03.11.2021, 21:54
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
claireSV, не, раньше всё было иначе. Как раз в тот период там ещё и придирались к каждой букве. Упростили буквально года полтора-два назад, может меньше. Теперь не надо заверять и апостилировать многие копии, но переводить всё же надо, если документ не российский. Св-во надо апостилировать, это следует из закона об актах гражданского состояния. И если есть регистрация в России у матери, то не требуется доказывать её проживание во Франции. Но лучше пройтись по списку, а если что непонятно, то спрашивать здесь.
elfine вне форумов  
  #2891
Старое 04.11.2021, 12:01
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Добрый день! У меня пара вопросов по документам на гражданство ребенку:
- паспорт отца-француза: нужен перевод всех страниц или только страницы с фотографией?
- если я предоставляю свой внутренний российский паспорт с пропиской, в заявлении обязательно указывать российский адрес проживания по прописке? Или можно указать реальный адрес проживания во Франции?

Заранее спасибо
kkv вне форумов  
  #2892
Старое 04.11.2021, 14:24
Мэтр
 
Аватара для claireSV
 
Дата рег-ции: 27.06.2013
Откуда: Россия-Paris
Сообщения: 5.667
kkv, а зачем паспорт папы француза? Карту проще перевести вроде,я карту буду переводить,там 2 оборота.Но если паспорт то страницу где фото только.Только есть ли там отметка о прописке? Уточните что нужно переводить а то я уверена была что карту а не паспорт тк в карте указана прописка.Карту ребенка тоже из за прописки нужно перевести.
По второму вопросу я указываю адрес Росс.тк я предоставляю росс.внутр.паспорт,но мне кажется что дале если вы укажите и фр.адрес они не придираются теперь.
__________________
06.09.2014 ЯН
24.06.2021 МАРК
claireSV вне форумов  
  #2893
Старое 04.11.2021, 14:41
Мэтр
 
Аватара для Anna_Sh
 
Дата рег-ции: 19.10.2012
Откуда: Екатеринбург - 57
Сообщения: 726
Посмотреть сообщениеclaireSV пишет:
Только есть ли там отметка о прописке? Уточните что нужно переводить а то я уверена была что карту а не паспорт тк в карте указана прописка.
можно и то и другое, я паспорта брала, просто потому что все три (я на двоих детей делаю) в тот момент под рукой были... Да из соображений, что перевод карты на двух страницах скорее всего будет (не уверена), и потом за заверение дополнительно платить.. В паспорте адрес тоже значится.. Я сдалась пока только на верность перевода, но сказали, что всё в порядке..
Anna_Sh вне форумов  
  #2894
Старое 04.11.2021, 15:45
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2013
Сообщения: 68
Добрый день, я съездила неудачно. Документы на гражданство не взяли из за неверного перевода фамилии. Переводчики ориентировались ( по мне это логично) на визу, которую выдало посольство с этим переводом. Сотрудник указал на ошибки, одна из них меня смутила. В переводе паспорта надо писать француз, а не гражданин Франции. Переводчик же наоборот сказала, что лично ездила за новыми указаниями. И в ей сказали, что француз, это национальность. Её не пишут в переводе. Я не знаю, на чьи слова мне ссылаться, если в след.раз сотрудник опять найдёт ошибки. Я ничего плохого писать не буду, он был очень корректный. Но поездка в 800 км меня утомила.
Евдокия вне форумов  
  #2895
Старое 04.11.2021, 15:53
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Посмотреть сообщениеclaireSV пишет:
kkv, а зачем паспорт папы француза? Карту проще перевести вроде,я карту буду переводить,там 2 оборота.Но если паспорт то страницу где фото только.Только есть ли там отметка о прописке? Уточните что нужно переводить а то я уверена была что карту а не паспорт тк в карте указана прописка.Карту ребенка тоже из за прописки нужно перевести.
По второму вопросу я указываю адрес Росс.тк я предоставляю росс.внутр.паспорт,но мне кажется что дале если вы укажите и фр.адрес они не придираются теперь.
claireSV, спасибо за ответ! В паспорте есть адрес, так что переводить можно и паспорт, и карту. По крайней мере в списке на сайте посольства так указано.
kkv вне форумов  
  #2896
Старое 04.11.2021, 15:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Евдокия, сочувствую. А в каком консульстве это было? В Париже?
kkv вне форумов  
  #2897
Старое 04.11.2021, 16:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2013
Сообщения: 68
Да, в Париже. Ещё кстати он указал на важную ошибку, мол в переводе паспорта было указано: фотография присутствует. Эту фразу писать не надо было. Добавил; а почему вы к нашим переводчикам не обратились, они профи. Не все правда)
Евдокия вне форумов  
  #2898
Старое 04.11.2021, 16:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Посмотреть сообщениеЕвдокия пишет:
Сотрудник указал на ошибки, одна из них меня смутила. В переводе паспорта надо писать француз, а не гражданин Франции. Переводчик же наоборот сказала, что лично ездила за новыми указаниями. И в ей сказали, что француз, это национальность. Её не пишут в переводе.
Мне в переводе указали "Гражданство: французское". Надеюсь, что в такой формулировке примут, потом отпишусь.
kkv вне форумов  
  #2899
Старое 04.11.2021, 16:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
claireSV, kkv, важно удостоверить гражданство отца. Его адрес не имеет ни малейшего значения, он может быть из другой страны, и тогда его адрес точно не будет указан, но он и не нужен. Поэтому переводить паспорт (естественно один разворот, а не всё) или CNI - это не имеет никакого значения, оба этих документа удостоверяют гражданство.
elfine вне форумов  
  #2900
Старое 04.11.2021, 16:11
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2013
Сообщения: 68
Вы где и когда подаете? У меня сотрудник- молодой человек был, смотрел все под микроскопом.
Евдокия вне форумов  
  #2901
Старое 04.11.2021, 16:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Посмотреть сообщениеЕвдокия пишет:
Добрый день, я съездила неудачно. Документы на гражданство не взяли из за неверного перевода фамилии. Переводчики ориентировались ( по мне это логично) на визу, которую выдало посольство с этим переводом. Сотрудник указал на ошибки, одна из них меня смутила. В переводе паспорта надо писать француз, а не гражданин Франции. Переводчик же наоборот сказала, что лично ездила за новыми указаниями. И в ей сказали, что француз, это национальность. Её не пишут в переводе. Я не знаю, на чьи слова мне ссылаться, если в след.раз сотрудник опять найдёт ошибки. Я ничего плохого писать не буду, он был очень корректный. Но поездка в 800 км меня утомила.
А куда ехали? Такое ощущение, что попали, прости господи, на какого-то дурака. В паспортах не указывают национальность (по-русски это слово означает этническое происхождение), там всегда указывают гражданство. Так что «француз» или « гражданин Франции » - смысл от этого не меняется.
Но в вопросах фамилии я бы не стала ориентироваться на визу. Смотря конечно, какое расхождения. Должен быть соблюдён принцип транскрипции или транслитерации. Правила для виз не знаю, но гражданское состояние важнее, чем временные визы.
elfine вне форумов  
  #2902
Старое 04.11.2021, 16:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Посмотреть сообщениеЕвдокия пишет:
Вы где и когда подаете? У меня сотрудник- молодой человек был, смотрел все под микроскопом.
Синдром новичка, который толком ещё ничего не знает, но очень старается.
elfine вне форумов  
  #2903
Старое 04.11.2021, 16:20
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2013
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Синдром новичка, который толком ещё ничего не знает, но очень старается.
Про него уже тут писали, это очень молодой сотрудник ( если что мне 34). Он постоянно говорил, что это не его работа- указывать на ошибки. Поэтому я боюсь на него снова попасть
Евдокия вне форумов  
  #2904
Старое 04.11.2021, 19:05
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Посмотреть сообщениеЕвдокия пишет:
Вы где и когда подаете? У меня сотрудник- молодой человек был, смотрел все под микроскопом.
Я подаю через несколько дней, в понедельник, тоже в Париже. Надеюсь не попасть на этого сотрудника
kkv вне форумов  
  #2905
Старое 05.11.2021, 02:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Посмотреть сообщениеЕвдокия пишет:
В переводе паспорта надо писать француз, а не гражданин Франции.
Справедливости ради, мне этот момент кажется вообще очень странным.

Откуда там взяться слову француз? Или словосочетанию гражданин Франции?

Вот так выглядит это в паспорте (это мой, но у мужа и сына то же самое):



И переводиться это должно как "гражданство: французское". Прилагательное стоит в женском роде, будь то мужской паспорт или женский, согласуется со словом "гражданство", а не с полом владельца. Есть отдельные переводчики, которые считают, что надо писать "национальность", но лично я с этим не согласна.

И если молодой человек хотел там увидеть слово "француз", то он просто не знает французского языка и пытался лезть в область, которая ему незнакома. А переводы если кто и может заворачивать, то только кто-то, кто знает язык, а не только что приехал и успел выучить кое-какие слова.

Как переводчица могла написать "гражданин Франции" - мне тоже непонятно, в паспорте просто вообще другие слова.

Я бы писала жалобу в консульство и в МИД, если проблема исходит от молодого человека, а не от качества перевода. Потому что 800 км езды впустую - это не кот чихнул. Пусть формируют своих работников и не сажают в это окошко кого попало. Обычно там сидели достаточно грамотные дипломаты или как минимум компетентные работники. Сейчас проблема усложняется тем, что всё в одном окне. То есть это наоборот хорошо, надо меньше ездить, но если человек, берушийся судить о переводах, не знает французского, то это серьёзная проблема.
elfine вне форумов  
  #2906
Старое 05.11.2021, 10:19
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.01.2013
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Справедливости ради, мне этот момент кажется вообще очень странным.

Откуда там взяться слову француз? Или словосочетанию гражданин Франции?

Вот так выглядит это в паспорте (это мой, но у мужа и сына то же самое):



И переводиться это должно как "гражданство: французское". Прилагательное стоит в женском роде, будь то мужской паспорт или женский, согласуется со словом "гражданство", а не с полом владельца. Есть отдельные переводчики, которые считают, что надо писать "национальность", но лично я с этим не согласна.

И если молодой человек хотел там увидеть слово "француз", то он просто не знает французского языка и пытался лезть в область, которая ему незнакома. А переводы если кто и может заворачивать, то только кто-то, кто знает язык, а не только что приехал и успел выучить кое-какие слова.

Как переводчица могла написать "гражданин Франции" - мне тоже непонятно, в паспорте просто вообще другие слова.

Я бы писала жалобу в консульство и в МИД, если проблема исходит от молодого человека, а не от качества перевода. Потому что 800 км езды впустую - это не кот чихнул. Пусть формируют своих работников и не сажают в это окошко кого попало. Обычно там сидели достаточно грамотные дипломаты или как минимум компетентные работники. Сейчас проблема усложняется тем, что всё в одном окне. То есть это наоборот хорошо, надо меньше ездить, но если человек, берушийся судить о переводах, не знает французского, то это серьёзная проблема.
Жалобу я писать пока не буду, тк это неправильный перевод фамилии в моем случае. Но по поводу этой "ошибки"( по мнению атташе) я написала в консульский отдел. Я просто хочу знать, на кого мне ссылаться в случае чего. Как я поняла- ответы по телефону ничего не значат. Поэтому мне необходим письменный ответ от консульства.
Евдокия вне форумов  
  #2907
Старое 05.11.2021, 12:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Евдокия, да, пусть объяснят свою позицию. Хотя могут ответить уклончиво и не совсем по теме, чтобы не подвергать сомнениям компетентность молодого человека.
elfine вне форумов  
  #2908
Старое 06.11.2021, 00:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Звонила сейчас русской подруге в Америку, та мне рассказала, что у них в консульстве можно подать документы на загранпаспорт ребенку одновременно с подачей документов на гражданство. Они там сами ставят штамп о гражданстве на свидетельство о рождении. Таким образом, не нужно ездить второй раз. Кто-нибудь знает, у нас в Париже так можно?
kkv вне форумов  
  #2909
Старое 06.11.2021, 00:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.785
Посмотреть сообщениеkkv пишет:
Кто-нибудь знает, у нас в Париже так можно?
Кто-то здесь однажды был, кому сделали гражданство то ли за день, то ли тут же. В порядке исключения. Но не стоит на это рассчитывать вообще, сравнивать с США тоже не стоит, там всегда всё было намного проще, там вроде и переводить тоже можно самим.
elfine вне форумов  
  #2910
Старое 06.11.2021, 00:48
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.08.2012
Сообщения: 91
Спасибо за ответ. Эх, жаль.
kkv вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 22:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX