#92
05.10.2020, 16:38
Последний раз редактировалось Ptu; 05.10.2020 в 16:41..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
А вообще странно, на сайте префектуры тот же список от мая 2017 года , что был у меня. Правда я по браку, общий спискок не смотрела. |
|
|
#93
05.10.2020, 16:40
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Тем лучше, а то меня смутила приписка Pour obtenir une "copie conforme à l'original" vous devez vous adresser au pays d'édition de l'état civil, ou au Consulat/Ambassade du pays d'origine situé en France. То есть это они про оригинал говорят. А мне просто копия + перевод нужны?
|
|
#94
05.10.2020, 16:42
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Нет, я переспросила сегодня, и в письме теперь это тоже прописано. Две попытки, одну я сегодня провалила (с новым спискрм документов это было не сложно). Так что пойду в пятницу снова, если не повезёт, то через год только
|
|
#95
05.10.2020, 16:44
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
Это про ваше свидетельство, нужен оригинал. Документы родителей в виде простых копий с переводом.
|
|
#97
05.10.2020, 16:54
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Будем надеяться. Все же странно, что в новом списке документов стоят галочки для оригинала и для копии документов на родителей. Так же, как, например, на мой вид на жительство. Раньше стояла галочка только на "копия", в старом списке документов, как, например, на подтверждение французского гражданства мужа : копия карты или паспорта.
|
|
#98
05.10.2020, 16:57
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
|
|
#99
05.10.2020, 17:12
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
miloe_sozdanie, так они сразу предупреждают, что все четко по списку, буква к букве. Иначе не примут, и повторные подачи не резиновые. И все что вы перечислили в списке было. Поэтому я вам посоветую все по списку по порядку сложить в ваше досье и перепроверить 10 раз.
|
|
#100
05.10.2020, 17:14
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Спасибо большое за ответы |
|
|
#101
05.10.2020, 17:20
Последний раз редактировалось Ptu; 05.10.2020 в 17:24..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
miloe_sozdanie, я на такие случаи всегда копии ношу. Конверты у меня были с собой в упаковке из супермаркета. Все в двойном экземпляре принесла.
Ну на этот то раз у вас не будет нового списка? Да, в пиммсе предупреждали - до последнего дня отслеживайте нет ли изменений в списке документов в префектуре. ТАк как они списки то не дают, это прерогатива префектуры. Вот я и сверялась до последнего дня с сайтом. Вы в каком подавали? Я в Pont de Claix. |
|
#102
05.10.2020, 17:53
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
И я там же, в Pont de Claix ! Но мне ни про проверки списка документов, ни про 2 попытки не говорили до сегодняшнего дня. И списки документов на подачу они дают. И год назад, и сейчас они мне выслали список документов.
Переспрошу у них про эту копию-оригинал непонятные, и в пятницу пойду подаваться снова |
|
#103
05.10.2020, 23:48
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
miloe_sozdanie, ну да , список дают, но предупреждают, что за год ожидания все может поменяться, и поэтому нужно отслеживать в интернете.
Переспрашивать нечего - оригинал чужих документов у вас физически не могут требовать. Требуется ксерокопия оригинала с переводом, да вам ведь это именно и написали. |
|
#104
06.10.2020, 12:01
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
1- ""beaux-parents français : photocopie de leur livret de famille"" = NON CE QUI EST ATTENDU = il faut l'original + la photocopie du livret de famille 2- ""mes parents : photocopie de certificat de dissolution de mariage (avec les nom, les dates et lieux de naissance de mes 2 parents), traduit par un traducteur assermenté. Et les copies de ses 2 papiers."" = NON CE QUI EST ATTENDU = il faut la copie certifiée conforme à l'original du certificat de dissolution du mariage comportant les noms prénoms date et lieu de naissance de vos deux parents + la traduction assermentée de ce document + la photocopie de ces deux documents précédemment cités 3- ""l'original de la copie conforme à l'original" c'est une photocopie classique de l'original de ce document qui se trouve en possession de ma mère en Russie"" = NON CE QUI EST ATTENDU = c'est une photocopie du document original certifiée par l'État de Russie et qui atteste que le document est identique à l'original resté en Russie + la traduction assermentée de ce document + la photocopie de ces deux documents précédemment cités |
|
|
#105
06.10.2020, 12:13
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
|
|
#106
06.10.2020, 12:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
Чтобы получить вразумительный ответ, нужно очень хорошо и вдумчиво задать вопрос. А по вашей переписке не очень понятно, о чем вы спрашивали. |
|
|
#107
06.10.2020, 13:38
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Нужен и оригинал и фотокопия свидетельства о разводе родителей, на родителей мужа то же самое. Что ж, я, видимо, первая, у кого требуют оригиналы, мне "везёт". Подача откладывается на неопределённый срок. |
|
|
#108
06.10.2020, 13:49
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
|
|
#109
06.10.2020, 14:09
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Могу ли я приложить pdf или jpeg здесь? Список документов представлен таблицей |
|
|
#111
06.10.2020, 15:09
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
Я может чего-то не понимаю в этой системе Pimms, но я бы несла то, что есть, и не парилась до поры до времени с их формулировками. А именно фотокопии с переводом на родителей.
Законы на именно эту тему сто лет уже не менялись. Я не про языковой тест, а вот про такие документы. Эти документы нужны исключительно в Нанте в МИДе для составления гражданского состояния после принятия положительного решения. То есть люди, которые сейчас пишут эти ответы, никакого отношения не имеют к тем, которые будут работать с этими документами (и даже вполне смогут сами что-то напрямую запросить, если им понадобится). Так с какого они что-то изобретают? Возможно если принести то, что есть, проблем не будет вообще никаких. |
|
#112
06.10.2020, 15:53
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
elfine, возможно. Но проблема с пиммс в том, что если не хватает хоть одного требуемого документа или он не в нужной форме, то человек просто потеряет год ожидания очереди . Ему придется снова ожидать год или два записи. Поэтому я понимаю о чем переживает Милое Создание. Но судя по ответам, которые она получает, возникает ощущение некомпетентности сотрудника..
Поэтому я и попросила выложить список. Я подавала в этом же пиммс два года назад с хвостиком. И персонал был компетентный, про список говорили - четко разспечатать с сайта префектуры и следовать по букве. Он и сейчас там висит, как пиммс может требовать иное.. http://www.isere.gouv.fr/index.php/c...%20mariage.pdf Я все четко по этому списку и сложила в досье. Буква к букве. |
|
#113
06.10.2020, 16:22
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
Ptu, я понимаю, поэтому у меня это скорее эмоции. Какие-то люди, плохо представляющие зачем им это, творят свои правила, отнимающие у других людей время и деньги.
Но возможно, что на встрече будет человек более компетентный. Может даже распечатать откуда-нибудь универсальные правила intérieur.gouv или в этом роде. Да даже с другого pimms в конце концов, нет отдельных правил в каждой губернии, гражданство и гражданское состояние - дела национально централизованные. Если конечно там есть шанс попасть на кого-то, способного на диалог. |
|
#114
06.10.2020, 16:28
Последний раз редактировалось miloe_sozdanie; 06.10.2020 в 16:45..
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
|
|
#115
06.10.2020, 16:33
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
На второй ссылке видим подтверждение: оригинал и копия документов родителей обоих супругов.
Вопрос к экспертам: копия свидетельства о разводе родителей, заверенная у нотариуса, пройдет? Pour obtenir une "copie certifiée conforme à l'original" vous devez vous adresser au pays d'édition de l'état civil (donc directement en Russie), ou au Consulat/Ambassade de Russie situé en France au (40-50 Boulevard Lannes, 75116 Paris). Ils pourront vous informer et vous renseigner sur les modalités d'obtention des documents attendus par la Préfecture de l'Isère. |
|
#116
06.10.2020, 16:36
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 19.07.2010
Откуда: Челябинск - Гренобль
Сообщения: 105
|
Ptu говорит:
http://www.isere.gouv.fr/index.php/c...%20mariage.pdf Я все четко по этому списку и сложила в досье. Буква к букве.[/QUOTE] Внизу списка дата: 05/12/17. Славные были времена... На том списке, что мне выслан, дата 27/05/2020 |
|
#117
06.10.2020, 16:43
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
miloe_sozdanie, в том-то и дело, что во временах ничего не изменилось. Важность этих документов никогда не преувеличивалась, у многих их вообще нет по тысяче причин. И сейчас всё точно так же. Если что-то и изменилось, то в головах местечковых чиновников, которые к процессу составления св-ва о рождения никакого отношения не имеют.
Если Вы Ваши ссылки окружите значками [IMG] и [/IMG], то картинки будет видно на странице форума, и можно будет не ходить по каждой ссылке. Или можно сделать то же самое, нажав на картинку с горами над окном редактирования сообщения. |
|
#118
06.10.2020, 16:55
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
По-моему про родителей там сказана настолько общая фраза, что им подойдёт любой документ, а эту переписку можно просто проигнорировать. Например написать attestation sur l’honneur о том, какие у родителей имена и фамилии, где и когда родились, заверить подпись в мэрии, вот и будет original de tout autre document. Просить заверять копию в консульстве - они понятия не имеют о том, сколько недель надо ловить запись и сколько это будет стоить, и им это до лампочки.
Несите, что есть, и скажите, что сделать по-другому физически невозможно. |
|
#119
06.10.2020, 17:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.763
|
Не ищите экспертов, просто представьте себя на месте чиновника, сидящего в МИД и составляющего Ваше французское св-во о рождении французского образца. Ваше гражданство уже получено, и перед ним стоит только эта задача, никакой другой. Ему глубоко всё равно, развод это или свадьба, сгорел архив или цел. У него единственная задача - внести имена-фамилии, места и даты рождения Ваших родителей в св-во о рождении. Вы просто должны облегчить ему эту задачу. Ну не знаю, например сделать все фотокопии, перевести и написать честное слово о том, что оригиналы этих документов получить материально невозможно. И заверить подпись в мэрии. Чиновника это вполне устроит, ему нужна информация и ничего больше. Что нужно этим pimms - это уже другой вопрос, надеюсь, что то же самое. Про посольство - пошлите их лесом. Или скажите, что уже обратились, и Вас там послали лесом. Чтобы сделать заверенную копию, надо иметь на руках оригинал. Скажите, что получить ни один из этих оригиналов на руки невозможно. Адрес boulevard Lannes они знают, молодцы. Только не знают, как туда можно попасть или хотя бы дозвониться. |
|
|
#120
06.10.2020, 17:02
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
|
Стоит просто Acte de mariages/ naissance, décès, livret de famille ou tout autre document relatif à l;état civil des parent des deux conjoints. А где вы нашли про оригиналы этих документов? |
|
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей - 1 , гостей - 1) | |
Lisa Alisa |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 6 | Lena Gor | Административные и юридические вопросы | 3000 | 30.09.2020 07:19 |
Получение французского гражданства - 5 | ostrovitianka | Административные и юридические вопросы | 2973 | 07.11.2018 08:40 |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |