#31
31.12.2009, 00:57
Последний раз редактировалось Nathaniel; 05.01.2010 в 16:17..
Причина: tags
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 08.04.2009
Откуда: France
Сообщения: 80
|
||
|
#32
31.12.2009, 10:19
Последний раз редактировалось Nathaniel; 05.01.2010 в 16:18..
Причина: tags
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
а еще есть какие смешные фразы? тут кстати вопрос напросился,много ли сейчас учебных заведений,где учат бретонский?
|
|
|
#33
31.12.2009, 14:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
|
В банльё (93,95 итд) Это один из примеров "языка" уэш-уэш. А по теме автору: произносите все гласные, делайте связывания, не опускайте частичку "" ne, n' "при отрицании, короче, говорите правильно, и все Вас поймут. |
|
|
#34
31.12.2009, 14:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
Вот такое пожелание было бы неплохо дать и некоторым преподавателям учебных заведений Говорите правильно!Будьте грамотными! Читайте литературу! И все будет хорошо,а кто не поймет,тому так и надо°)))
|
|
|
#35
31.12.2009, 14:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
|
марина-пес, я не знаю, как говорят преподаватели, некоторые. Просто я вокруг слышу только правильный французский, и выражения "шьюи", "ш' пааа", "уэ" мне режут слух, так же, как t'es où?, t'as compris?, etc
|
|
|
#36
31.12.2009, 14:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
||
|
#37
31.12.2009, 19:45
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.08.2008
Сообщения: 274
|
Для меня пока самый непонятный французский - это как говорят бельгийцы и на севере Франции, около Лилля. Может, мне кажется, но на мой слух, они так сильно глотают слова, что понять их очень трудно.
|
|
|
#38
01.01.2010, 17:56
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.148
|
Я Вас уверяю, тренировка - и всё получится. Но лучше сразу учить правильное, красивое французское произношение, чем начинать со ch'ti и вызывать смех у собеседников.
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные. |
|
|
#39
02.01.2010, 22:16
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
|
||
|
#40
02.01.2010, 22:26
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
|
||
|
#41
03.01.2010, 03:05
Последний раз редактировалось Nathaniel; 05.01.2010 в 16:21..
Причина: повтор...
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
|
Artishokk, это в каких кругах Вы вращаетесь??? Живёте ли Вы во Франции и как долго? Очень удивляет, что t'es où là, t'as compris Вы сравниваете со сленгом банлье. Это же ОБЫЧНЫЙ разговорный язык, на котором говорят в самых разных социальных кругах. Также как и ouais, chui, chpa (последнее всё же реже, по-моему).
|
|
|
#42
03.01.2010, 03:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
|
Вот и меня слегка удивило, о чем я чуть выше написала. Чем вызвала неуемное ( и я бы сказала необоснованное) веселье Artishokk. Веселье настолько неуемное, что он не смог выразить свои мысли по данному поводу более развернуто.
|
|
|
#43
03.01.2010, 14:28
|
||
Арт-директор
|
||
|
#44
03.01.2010, 15:39
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
|
Svet, мда, подождём, может Artishokk всё-таки прокомментирует. Очень уж любопытно стало.
|
|
|
#45
03.01.2010, 20:07
Последний раз редактировалось Artishokk; 03.01.2010 в 20:13..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
|
Живу во Франции, долго. Не говорила , что t'es où là - сленг банльё. В нашей семье так не говорят, на работе тоже, ни уэ, ни щ' па.Рассмешило, что мое неприятие вышеупомянутого разговорного языка охарактеризовали "с непривычки". А что нельзя высказать свое мнение, хоть и не совпадет оно с мнением других? И обязател"но все должны говорить одинаково?
|
|
|
#46
04.01.2010, 19:42
Последний раз редактировалось марина-пес; 04.01.2010 в 19:51..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
chpa-это полная ассимиляция,je ne sais pas? вы об этом хотите поговорить? |
|
|
#47
04.01.2010, 19:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
|
|
|
#48
04.01.2010, 20:06
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
|
||
|
#49
04.01.2010, 21:04
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
||
|
#50
04.01.2010, 21:43
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
|
А что плохого в разговорном языке? и с каких пор он стал не правильным языком? Это всего лишь другой стиль речи. Но лучше всего написала Алгамбра:
И копья ломать совершенно не о чем. |
|
|
#51
05.01.2010, 14:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
плохого ничего нет, ведь в каждом языке есть свои правила произношения. А кто как их произносит-нам самим и решать.Ведь по-русски мы тоже произносим не всегда все по линеечной транскрипции. К примеру "что", так и слышишь повсюду"че" да "че".Мне раньше было все равно,а вот сейчас ухо режет. Хочется побольше грамотного населения. С такими и беседы вести не скучно будет. Так что ,все зависит от воспитания,среды,и возраста? Может так обобщу я это дело. |
|
|
#52
05.01.2010, 20:02
|
||||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
|
Цитата:
Цитата:
|
|||
|
#53
05.01.2010, 20:31
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
|
К слову, у меня даже преподаватели во Франции использовали вышеупомянутый разговорный язык и никого это не шокировало.
Один пример: мой преподаватель в Сьянс по, коренной парижанин, юрист, адвокат, политолог, имеющий степень доктора. Человек грамотный. Его книги и статьи всегда читала с интересом, в отличие от произведений его собратьев. Язык у него богатый, пишет интересно и незанудно, несмотря на то, что это научная литература. Так вот, на уроке перед студентами он мог спокойно использовать что-то вроде следующего: "Chui pas vraiment d'accord avec toi (avec vous)", "Merde", и т.п. Причём, говорил он очень грамотно, на богатом французском. Как и большинство проподавателей вузов во Франции. В более официальной обстановке (на конференциях, или перед приглашёнными на урок личностями) разговорного языка он себе не позволял. То есть, я тоже согласна с тем, что сказала Алгамбра. Нужно владеть обоими языками, и уметь использовать их к месту. В некоторых ситуациях, использование того или иного стиля речи может выглядеть нелепо. |
|
|
#54
05.01.2010, 20:56
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.08.2008
Сообщения: 274
|
Нпр., на днях мне сказали, что я говорю с итальянским акцентом. |
|
|
#55
05.01.2010, 21:06
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
|
Кстати, это ведь Вы, Denius, писали про французский на севере. Посмотрите фильм "Bienvenue chez les Ch'tis", если ещё не смотрели. Не пожалеете. И комплекса у Вас не будет, что Вы их не понимаете. |
|
|
#56
05.01.2010, 22:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
|
Это верно. Поэтому в самом начале лучше говорить как на аудиокурсе к учебнику (или как диктор в вечерних новостях в телевизоре), а затем потихоньку собирать в свою коллекцию бытовые, стилистически сниженные, просторечные, региональные и прочие произношения.
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Произношение слова "plus" | khadidga | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 13.11.2011 14:50 |
Произношение греко-латинских и других иностранных слов во французском | yorick | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 6 | 12.12.2008 01:24 |
Произношение русского "р" | irinad | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 48 | 20.04.2007 12:54 |
Перевод некоторых слов (право) | Cathenka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 33 | 23.08.2005 17:21 |