Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #991
Старое 15.12.2011, 15:50
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Все зависит от объема работы и срочности

Вышлите мне сканы документов прямо на мой мейл пожалуйста, я дам вам точную цену
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #992
Старое 23.12.2011, 14:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 07.12.2007
Сообщения: 1.436
Nadine_, я Вам написала в начале недели письмо с вопросом про перевод до НГ. Ответа так и не получила, а хотелось бы.
Oks2 вне форумов  
  #993
Старое 23.12.2011, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Oks2, Добрый день ! Вы на мейл или в ЛЯ писали ? Я не получала писем про срочный перевод, извините.

ПС Не могли бы выслать ваш мейл заново пожалуйста ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #994
Старое 23.12.2011, 15:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 07.12.2007
Сообщения: 1.436
Nadine_, я писала на мейл. Шлю снова.
Oks2 вне форумов  
  #995
Старое 23.12.2011, 16:29
Мэтр
 
Аватара для Мотя
 
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
Nadine_, здравствуйте, вы получили мои документы по почте?
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France"
Мотя вне форумов  
  #996
Старое 24.12.2011, 18:11
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеOks2 пишет:
Nadine_, я писала на мейл. Шлю снова.
Получила и уже ответила тоже не мейл.
Посмотреть сообщениеМотя пишет:
Nadine_, здравствуйте, вы получили мои документы по почте?
Если вы Анастасия или Вероника, то все благополучно получила, не волнуйтесь !

ПОЛЬЗУЮСЬ СЛУЧАЕМ И ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ ФОРУМЧАН И ГОСТЕЙ ФОРУМА С НАСТУПАЮЩИМИ ПРАЗДНИКАМИ !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #997
Старое 26.12.2011, 21:33
Мэтр
 
Аватара для Мотя
 
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
Nadine_, я Настя) Спасибо) А когда ждать перевод? Я получу его до 7 января?
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France"
Мотя вне форумов  
  #998
Старое 26.12.2011, 21:36
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Мотя, Настя, я отправлю в конце этой недели, до 7го сто раз успеет придти, даже не сомневайтесь :-)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #999
Старое 26.12.2011, 21:37
Мэтр
 
Аватара для Мотя
 
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
Nadine_, спасибо)
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France"
Мотя вне форумов  
  #1000
Старое 14.01.2012, 01:01
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.01.2008
Сообщения: 7
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, делаете ли Вы перевод с русского языка на английский (св-во о браке для подачи в консульство Британии на визу). Если нет, возможно, знаете такого переводчика в Ницце. Заранее благодарю, Юлия
timetogo вне форумов  
  #1001
Старое 14.01.2012, 14:38
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
timetogo, Добрый день !
К сожалению, я не работаю с этой языковой парой.

В приемной Суда Высшей инстанции города Ниццы TGI de Nice -Place du Palais вам выдадут список присяжных переводчиков, там несколько фамилий моих коллег переводчиков с английского.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1002
Старое 25.01.2012, 12:59
Новосёл
 
Дата рег-ции: 25.01.2012
Откуда: Москва
Сообщения: 7
Извините,что не по теме, Надин. Заблудился на сайте. Разыскиваю потомков ген. Носовича Анатолия Леонидовича (1878-1968), проживавшего в Ницце (жена - Михайловская (?), вроде был сын, похороненного на кладбище Кокад. Я-его родственник, потомок его брата Андрея Леонидовича. Нельзя ли как-то помочь?
Dima Nosovich вне форумов  
  #1003
Старое 27.01.2012, 14:19
Мэтр
 
Аватара для zahalo
 
Дата рег-ции: 12.09.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 387
Спасибо, Надежда, за скорость и качество перевода моего диплома и приложения к нему ! Обращаюсь к вам уже второй раз и снова в восторге, вы настоящий профессионал ! Беру у вас абонемент верности )))
zahalo вне форумов  
  #1004
Старое 27.01.2012, 19:23
Бывалый
 
Дата рег-ции: 17.08.2009
Сообщения: 115
здравствуйте. я в париже.
свидетельство о рождении требуется перевести для досье по натурализации
подскажите цену пожалуйста!
мерси
pauline-pauline вне форумов  
  #1005
Старое 29.01.2012, 13:10
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеDima Nosovich пишет:
Извините,что не по теме, Надин. Заблудился на сайте. Разыскиваю потомков ген. Носовича Анатолия Леонидовича (1878-1968), проживавшего в Ницце (жена - Михайловская (?), вроде был сын, похороненного на кладбище Кокад. Я-его родственник, потомок его брата Андрея Леонидовича. Нельзя ли как-то помочь?
Добрый день ! Вот телефон кладбища 04 93 83 13 91 и факс: 04 93 83 90 23

Звоните или приезжайте лично, поискать могилу и пообщаться с охранником


pauline-pauline, Пишу вам тарифы на мейл

zahalo, Тома, спасибо вам огроменное за отзыв, с вами одно удовольствие работать !

ПС Надеюсь, у вас получились задуманное ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1006
Старое 01.02.2012, 01:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 28.10.2011
Сообщения: 61
Nadine_, Надин, здравствуйте! В очередной раз хочу сказать большое спасибо за сделанный Вами качественный перевод и за ту помощь, которую Вы мне оказали! С Вами очень приятно работать! В скором времени снова к Вам. Елена.
H.e.l.e.n вне форумов  
  #1007
Старое 07.02.2012, 11:37
Дебютант
 
Дата рег-ции: 10.07.2010
Сообщения: 40
Надежда, добрый день, выслала Вам емаил с вопросами. Спасибо заранее.
lanab вне форумов  
  #1008
Старое 07.02.2012, 11:41
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
H.e.l.e.n, Елена, стараюсь ! Вам спасибо за теплый отзыв !

lanab, Добрый день ! Ваш мейл получила, как раз сижу пишу ответ, получите через 5 минут
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1009
Старое 09.02.2012, 00:41
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.341
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Его, Добрый день !

Я делаю такую приписку на переводе нашего аттестата о среднем образовании.

На переводах дипломов этого не делаю, тк об эквиваленте решает не переводчик, а специальная организация во Франции, куда нужно будет выслать ваши переводы, именуемый

ЕНИЦ-НАРИЦ Франце

ЦИЕП
Центре ЕНИЦ-НАРИЦ Франце
1 авенуе Лéон Ёурнаулт
92318 Сèврес Цедех
ФРАНЦЕ

Пхоне: +33 1 70 19 30 31
Фах: +33 1 45 07 63 02
Е-маил: ениц-нариц@циеп.фр

хттп://щщщ.циеп.фр/ениц-нарицфр/

Цонтацт персон:

Мме Мыриам Лероух, дирецтрице, ЕНИЦ-НАРИЦ Франце
Здравствуйте,
скажите, а что им нужно посылать? Копию или оригинал перевода диплома и выписки с оценками? Чтобы знать, что Вам посылать на перевод и в скольки экзамплярах просить?
Спасибо
aileen вне форумов  
  #1010
Старое 09.02.2012, 17:54
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Oksana88
 
Дата рег-ции: 21.04.2010
Откуда: Майкоп-Paris
Сообщения: 203
Отправить сообщение для  Oksana88 с помощью ICQ Отправить сообщение для Oksana88 с помощью MSN
Nadine_, Здравствуйте, написала вам на адрес venouil@free.fr. Он еще рабочий, я после отправки видела ваш адрес на mail и gmail?
Oksana88 вне форумов  
  #1011
Старое 09.02.2012, 18:00
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеaileen пишет:
Здравствуйте,
скажите, а что им нужно посылать? Копию или оригинал перевода диплома и выписки с оценками? Чтобы знать, что Вам посылать на перевод и в скольки экзамплярах просить?
Спасибо
Добрый день ! Нужно высылать оригинал перевода диплома и приложения с оценками.

Насчет количества экземпляров не скажу точно, нужно уточнять прямо у них.

Или же напишите форумчанке KARINA A, она недавно подавала дипломы на валидацию.

Oksana88, Добрый день Оксана. Все мейлы у меня по прежнему рабочие, в том числе и этот.

Письмо я ваше получила, уже сижу пишу ответ.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1012
Старое 09.02.2012, 22:08
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.341
Nadine_, спасибо. Тогда напишу Карине А, а потом сразу Вам.
aileen вне форумов  
  #1013
Старое 13.02.2012, 02:12
Мэтр
 
Аватара для Lutik
 
Дата рег-ции: 10.04.2004
Откуда: St-Cloud
Сообщения: 1.412
Надежда здравствуйте
нужна ваша помощь,гапишите мне подалуйста сколько будет стоить перевод 1 стр стандартного листа(world)
мне не документ переводить а имено текст в электронном виде
напишите в личку буду ждать!!
__________________
Нужен тренер в "Fitness park"?
Обращайтесь в личную почту.
Lutik вне форумов  
  #1014
Старое 13.02.2012, 11:59
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Lutik, Добрый день !

Только что вам отправила письмо с расценками на ваш мейл
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1015
Старое 13.02.2012, 18:36
Мэтр
 
Аватара для Lutik
 
Дата рег-ции: 10.04.2004
Откуда: St-Cloud
Сообщения: 1.412
Надя я вам написала на эл.почту ту адрес у меня сменился.спасибо за ответ!
__________________
Нужен тренер в "Fitness park"?
Обращайтесь в личную почту.
Lutik вне форумов  
  #1016
Старое 14.02.2012, 00:40
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.341
Nadine_, добрый вечер! Моей знакомой нужно перевести с фр на русский ее ВНЖ и справку из института для консульства Узбекистана. С Вашего разрешения, дам ей Ваши координаты.

PS Выслала Вам док-ты сегодня
aileen вне форумов  
  #1017
Старое 14.02.2012, 00:45
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Lutik, Ответила ! Жду ваш текст на мейл

aileen, Добрый вечер ! Спасибо, пусть обращается, я переведу без проблем
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1018
Старое 21.02.2012, 17:58
Бывалый
 
Дата рег-ции: 26.10.2011
Откуда: Ницца
Сообщения: 143
Срочные переводы для всех или нет?
Albertus вне форумов  
  #1019
Старое 21.02.2012, 23:22
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Albertus, Простите, не поняла вашего вопроса...
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #1020
Старое 21.02.2012, 23:50
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.341
Посмотреть сообщениеaileen пишет:
Nadine_, добрый вечер! Моей знакомой нужно перевести с фр на русский ее ВНЖ и справку из института для консульства Узбекистана. С Вашего разрешения, дам ей Ваши координаты.
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
aileen, Добрый вечер ! Спасибо, пусть обращается, я переведу без проблем
Надежда, добрый вечер!
Моя знакомая говорит, что написала или позвонила Вам (я не уточнила) и Вы пока не ответили. Возможно, Вы не получили ее сообщение? Я ей тогда скажу написать Впм еще раз?
Девушку зовут Наташа.

PS мои док-ты по почте Вы получили?
aileen вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Услуги: Traducteur assermenté - присяжный переводчик ФАТИ Административные и юридические вопросы 2 10.11.2010 13:15
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 11:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX