Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #301
Старое 06.04.2008, 20:55
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Я сегодня встретила глалол "толерировать".
Например, "я толерирую" или "он не толерирует"
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #302
Старое 06.04.2008, 21:57
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Cleo, никогда не слышала такого глагола. Однако, на грамота.ру в одном словаре оно есть http://gramota.ru/slovari/dic/?word=...E0%F2%FC&all=x
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #303
Старое 06.04.2008, 22:06
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.998
Ни за что бы не поверил! Что есть в словаре... Сравним: он терпим к и он толерирует к. Может, слварь дурацкий? Говорят, бывают такие...
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #304
Старое 06.04.2008, 22:10
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.153
merana пишет:
он толерирует к
Судя по ссылке, глагол переходный: толерировать что-либо или кого-либо.
Nathaniel сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #305
Старое 06.04.2008, 22:11
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
merana,Tree, я сама сегодня увидела его первый раз.
Словарь, на который дала ссылку Tree, обычный, но глагол помечен как устаревший. Значит, и в языке бывает, что новое это хорошо забытое старое )))
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #306
Старое 06.04.2008, 22:16
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Cleo, точно! У меня самой этот факт вызвал смешок. Наверное, люди считают, что используют такое модное новое словечко, на на самом деле...
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #307
Старое 06.04.2008, 22:22
Мэтр
 
Аватара для lenegre
 
Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.424
Завитушка пишет:
"я сразу поехал на район, я был на районе".
А не слышали слово "ехай"? А еще отличное о времени: "без пять восемь". Только боюсь, это не новый русский
lenegre вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #308
Старое 06.04.2008, 22:25
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
lenegre, "ехай" и "без пять восемь" относятся к категории "ложить". Брррр!
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #309
Старое 06.04.2008, 22:25
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.998
Чудеса, да и только! Гугол выдал 44 ссылки. Одна из них, например, ведет на статью... Льва Троцкого. Устарел глагол? Ну, и слава Богу!
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #310
Старое 06.04.2008, 22:32
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
MarinaR пишет:
Вот еще глагол ЭПАТИРОВАТЬ....
Что-то не припомню такого в русском языке....( или просто не знаю...), но мне кажется, раньше такой глагол как-то не употреблялся....
Эпатажный, эпатировать - с детства на слуху. Есть даже более-менее устойчивое выражение "эпатировать публику".
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #311
Старое 06.04.2008, 22:37
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Только что на одной из веток встретила:
Цитата:
а вот до ихних никак руки не доходят
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #312
Старое 07.04.2008, 09:39
Мэтр
 
Аватара для Натуля
 
Дата рег-ции: 05.04.2007
Сообщения: 1.332
Тrее,

это разговорный (устаревший) русский язык...
__________________
Avant de parler, assure-toi, que ce que tu as à dire est plus beau que le silence.
Натуля вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #313
Старое 07.04.2008, 10:43
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
Cleo пишет:
Анекдот в тему
Умирает Константин Эрнст. Подходит к воротам рая.
-Здравствуйте, я Константин Эрнст.
Архангел говорит
-Здравствуйте, а вас я не вижу в списках.
-Как нет? посмотрите внимателнее. Вам из Кремля должны были звонить, предупредить, внести в список.
- Нет, простите, вас в списках точно нет.
- Да как же так, этого не может быть! Почему?
- Наверное, у вас не тот формат?


-
В силу моей профессии это мой ЛЮБИМЫЙ анекдот
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #314
Старое 07.04.2008, 12:05
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Tora,

Касательно глагола "толерировать что-то", может быть, он приобрел вторую жизнь в связи с распростанением слова "толерантность"? По-моему, "толерантность" активно и повсеместно в ходу не так давно.
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #315
Старое 07.04.2008, 14:10
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
Cleo пишет:
Tora,

Касательно глагола "толерировать что-то", может быть, он приобрел вторую жизнь в связи с распростанением слова "толерантность"? По-моему, "толерантность" активно и повсеместно в ходу не так давно.
Слово "толерантность" активно начали использовать в конце 80-х годов. Тогда некоторые с перепугу писали и произносили его через "й"
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #316
Старое 07.04.2008, 16:42
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Натуля пишет:
Тrее,

это разговорный (устаревший) русский язык...
Спасибо, буду знать. Хотя все равно слух режет.
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #317
Старое 07.04.2008, 22:45
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.998
Сегодняшняя передача Александра Архангельского "Тем временем" на канале "Культура" была посвящена вот этому самому: новому русскому языку. Завтра, 8 апреля повтор в 12-45 на "Культуре", а в воскресенье 13 апреля в 17-50 по РТР-Планета. Пересказывать не буду. Скажу только, что не о банальных вещах разговор был, и все участники передачи высказывались очень толерантно.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #318
Старое 08.04.2008, 14:15
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.150
algambra пишет:
с детства на слуху
А детство на какие годы пришлось?
Вот в чем вопрос.....
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #319
Старое 08.04.2008, 14:21
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
MarinaR пишет:
А детство на какие годы пришлось?
Вот в чем вопрос.....
На семидесятые
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #320
Старое 08.04.2008, 14:42
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 1.984
merana пишет:
Завтра, 8 апреля повтор в 12-45 на "Культуре", а в воскресенье 13 апреля в 17-50 по РТР-Планета.
Боюсь, если не перескажите, то никто так и не узнает...
Вряд ли многие прильнули сегодня в 12:45 к экранам... Да и про вск сумлеваюсь.
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #321
Старое 08.04.2008, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
merana пишет:
Скажу только, что не о банальных вещах разговор был,
merana, не томите.)))) Расскажите, о чем там говорилось?
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #322
Старое 09.04.2008, 10:28
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.998
Ну, ничего сенсационного не говорилось, разумеется. Во-первых, не тот формат у передачи, во-вторых ничего сенсационного и не происходит. Одним из участников был Кронгауз, автор книги "Русский язык на грани нервного срыва". С утверждением про "нервный срыв" не согласились другие, но автор подчеркнул, что главное "на грани". Относительно много говорили о национальном корпусе русского языка:
http://www.strana-oz.ru/?article=1051&numid=23
Плунгян тоже был участником передачи. Еще были один редактор и еще один ученый, все "почтенные мужи".
Порадовало, что разговор не задержался на проблеме заимствований. Забавное было замечание, что, по-видимому, через десяток лет многие недавние, но ставшие сегодня совершенно привычными, заимствования уйдут из нашей речи и будут так же непонятны, как многое слова обычные в речи, скажем 19-го века.
Другой участник обратил внимание на сильное, но тем не менее практически незамечаемое течение в языке, когда обычные слова приобретают новые смысловые значения. Еще один рассказал, правда кратко, что в современном русском языке меняется звукопроизношение.
Интересное "утилитарное", как я бы это назвал, замечание было: орфографические неправильности в текстах (нарочитые, как в случае использования олбанского языка, или в силу пренебрежения грамотностью вообще) затрудняют процесс чтения и физически (скорочтение по опорным точкам) и вынуждают сосредоточивать внимание на вещах, к сути текста не относящихся.
Говорилось о нормативности орфографии: она у нас появилась сначала где-то на рубеже 18-19 веков, и вторично, после реформы 1918 года, но сохранится ли она в будущем - вопрос открытый.
Квалифицировался как трагедия тот факт, что язык начала 19-го века становится для сегодняшних подрастающих поколений совершенно непонятным. Но это, пожалуй, единственное, что рассматривалось участниками передачи как трагедия. В целом ничего катастрофического в происходящих в русском языке процессах участники передачи не видят. (Прошу заметить: в языке, о людях, обществе и всем таком прочем речь не шла, лишь вскользь было замечено,что как люди создают язык, так и язык формирует людей).
Ведущий передачи пробовал еще вести разговор о "языковой стратегии", но в таком ключе разговор как-то не связался.
Вот так, очень кратко.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #323
Старое 09.04.2008, 13:11
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
merana пишет:
Еще один рассказал, правда кратко, что в современном русском языке меняется звукопроизношение.
Спасибо, Мерана. Меня очень заинтересовал пункт про произношение. Я была пару лет назад в российском консульстве в Париже и там работал телевизор. Шли новости Я просто поразилась тому, насколько поменялась фонетика языка! У меня было такое ощущение, что диктор говорит с сильным неизвестным мне акцентом - как если бы говорил по-русски иностранец! Потом пошли сюжеты и там то же самое. Репортеры и интервьюируемые говорили совсем не с тем акцентом, к которому я привыкла до переезда во Францию (в 1999 г.) Мне тогда это показалось странным, но вот если ученые мужи подтверждают...
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #324
Старое 09.04.2008, 14:10     Последний раз редактировалось lenegre; 09.04.2008 в 14:14..
Мэтр
 
Аватара для lenegre
 
Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.424
merana пишет:
Еще один рассказал, правда кратко, что в современном русском языке меняется звукопроизношение.
И я по этому поводу уже много раз "расстраивалась" на форуме...

algambra пишет:
У меня было такое ощущение, что диктор говорит с сильным неизвестным мне акцентом - как если бы говорил по-русски иностранец! Потом пошли сюжеты и там то же самое
А когда в метро молодежь между собой разговаривает, вообще не сразу понимаешь, что они говорят на русском. Я без шуток. Рот на гласных больше никто не открывает и еще много чего...
lenegre вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #325
Старое 09.04.2008, 14:29
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
А как-то не обращала внимание на произношение... А как оно меняется?

Вот насчет написания слов по-албански или по-интернетовски... Иногда возникает крамольная мысль, что некоторые написания более удобны, чем принятые правильные формы.
Например, глаголы с окончаниями -тся, -ться. В албанском написании ошибки "с мягим знаком" или "без" уже не сделаешь, например - улыбацца, кажец(ц)а, валяцца
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #326
Старое 09.04.2008, 16:49
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.998
Конкретных примеров изменения звукопроизношения в передаче приведено не было, была рассказана история типа той, что тут привела algambra. А в статье, ссылку на которую я привел, есть один пример на эту тему:
Цитата:
Меняется и произношение: значительно ускорился темп речи, проглатываются интервокальные согласные («хоит» вместо ходит, «буиш» вместо будешь — и даже «поинл» с особым «гнусавым» призвуком вместо понял). Почти не слышны безударные гласные на конце слова.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #327
Старое 09.04.2008, 16:57
Мэтр
 
Аватара для lenegre
 
Дата рег-ции: 12.12.2006
Откуда: Гардарика
Сообщения: 33.424
Cleo пишет:
А как-то не обращала внимание на произношение... А как оно меняется?
Если утрировать: помните, как необычно пел молодой Агутин, у него была странная такая дикция? Сейчас такой вот "американизированный" русский - можно глотать по целому слову, или не выговарить слова и не париться - все так говорят - с закрытым ртом, даже языком можно не особенно двигать, если лень . В общем, чтобы понять тоже привычка нужна
lenegre вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #328
Старое 09.04.2008, 20:54
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
Cleo пишет:
А как-то не обращала внимание на произношение... А как оно меняется?
Я не лингвист, поэтому не могу дать точного описания, но мне показалось, что произношение стало как-то "холоднее". Это, конечно же, чисто эмоциональная оценка, но если вы представите себе мелодическую разницу между украинским говором и бывшим русским - то теперь новое русское произношение стоит на месте бывшего русского каким оно было по отношению к украинскому акценту.
(Сама не поняла, что написала )
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #329
Старое 09.04.2008, 21:30
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
algambra пишет:
Репортеры и интервьюируемые говорили совсем не с тем акцентом, к которому я привыкла до переезда во Францию (в 1999 г.)
Я тоже это заметила. Мы уехали в 1994, и постоянно слушати и смотреть русское тв. я смогла только в 2005. За 10 лет "звук" здорово поменялся, особенно в современных сериалах- где молодеж играет и в новостях.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #330
Старое 09.04.2008, 21:35
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Я мне посчастливелось знать одну одну русскую женшину, Ей в 98 было 90 лет, она хотя и росла с 10 лет за границей, но детей учила русскому языку русская учительница. Они все из Петербурга. Какая же у нее речь была, заслушаешься.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32
Русский язык во Франции voyageuse Учеба во Франции 2 21.10.2009 18:04
Русский язык в Москве KristinaV Биржа труда 0 27.09.2009 10:30
Русский Язык в Париже Crystal Биржа труда 0 19.04.2009 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 10:05.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX