#1
22.06.2003, 19:44
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 22.06.2003
Откуда: France
Сообщения: 72
|
Что значит выражение DONNER LA LANGUE AU CHAT
Здравствуйте, я на этом форуме первый раз, поэтому не знаю в правильной ли я рубрике.
Вот меня интересовало, что значит выражение donner la langue au chat Извините, если на этот вопрос уже был ответ |
|
|
#2
22.06.2003, 21:10
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.06.2003
Откуда: france
Сообщения: 2.249
|
Это значит ,что вы признаете,что не знаете ответ.Или может лучше сказать -соглашаетесь,что не знаете ответ.
|
|
|
#3
22.06.2003, 22:16
|
||
Арт-директор
|
Je donne ma langue au chat = Сдаюсь! (то есть не знаю ответа, не могу разгадать загадку).
|
|
|
#4
23.06.2003, 00:37
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Прошу пардону, Je donne MA langue, a ne la langue - au chat.
|
|
|
#5
23.06.2003, 01:01
|
||
Хозяйка
|
||
|
#6
23.06.2003, 11:50
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 22.06.2003
Откуда: France
Сообщения: 72
|
Спасибо, но ещё вопрос, это употребляется только в смысле не знаю ответа, или ещё - не знаю, как поступить, или не знаю, как решить проблему?
|
|
|
#7
23.06.2003, 12:06
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.06.2003
Откуда: france
Сообщения: 2.249
|
Цитата:
|
|
|
#8
24.06.2003, 18:56
|
|||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 21.06.2003
Откуда: France (73)
Сообщения: 225
|
Цитата:
__________________
LE CHIEN ABOIE, LA CARAVANE PASSE |
||
|
#9
25.06.2003, 10:46
|
||
Дебютант
|
faty пишет:
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Le Chat Noir - Чёрный Кот | Nathaniel | Вопросы и ответы туристов | 8 | 14.11.2010 14:46 |
Продам вебкамеру Logitech QuickCam Chat | elo | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 0 | 23.02.2010 00:49 |
Hotel Le Chat Noir, Paris | OkSanta | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 2 | 05.11.2008 16:38 |
Langue majeure, langue mineure | Mlle Che | Учеба во Франции | 7 | 22.05.2008 20:40 |
Le grand chat | suzanne | Живой уголок | 13 | 26.07.2007 02:01 |