Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #571
Старое 11.06.2019, 14:20
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Тотальные перемены?!

Добрый день,
собираюсь подавать на гражданство детям этим летом, попросила маму в Петербурге сходить в районный УФМС уточнить детали, чтобы везти все нужные именно ИМ бумаги...
Новость немного выбила из колеи: УФМС больше не занимается делами по оформлению гражданства, теперь это в ведомстве Единого Центра документов. Видела упоминание об этом в ветке, подумала, что неправильно поняла... ан нет. Я немножко в ауте, как может вопросами гражданства заниматься коммерческая структура?..
Но суть не в этом. Буду теперь пытаться дистанционно разобраться в процедуре, что изменилось... буду делиться информацией.
И того же прошу в ответ: если кто-то столкнулся сейчас с такими же переменами и что-то узнал, расскажите, пожалуйста!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #572
Старое 11.06.2019, 14:25
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
Сейчас вроде как все поменялось и по вопросам по Гражданству вне зависимо от района надо всем идти в миграционный центр на улице Красного Текстильщика...
Miracule, есть у Вас какие-то новые сведения о процедуре через ЕЦД?
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #573
Старое 11.06.2019, 15:29
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
НастяБ, мы пойдём на следующей неделе все узнавать и пытаться подавать на гражданство в СПб. Я обязательно напишу как все пройдёт!
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #574
Старое 13.06.2019, 13:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
НастяБ, мы пойдём на следующей неделе все узнавать и пытаться подавать на гражданство в СПб. Я обязательно напишу как все пройдёт!
Спасибо большое, буду ждать новостей!
Я пока готовлю список вопросов, брат пойдёт к ним на консультацию.

Я вот чего не могу понять: теперь без оплаты их услуг вообще нельзя подать документы? Мы обязаны платить 6 т.р. за досье, плюс по 2 т.р. за каждую консультацию и тп?..
И ИХ списка документов в открытом доступе тоже нет...Всё с чистого листа
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #575
Старое 13.06.2019, 14:10
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
НастяБ, а где вы такие цифры видели? Я ничего не слышала о платных консультациях. Знаю, что госпошлина на гражданство составляет 3500 руб, по-моему это все. А список документов мне кажется должен быть тот же, ссылаются же на один и тот же закон. Мне кажется, что вы зря раньше времени нервничаете. ��
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #576
Старое 13.06.2019, 14:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
НастяБ, а где вы такие цифры видели? Я ничего не слышала о платных консультациях. Знаю, что госпошлина на гражданство составляет 3500 руб, по-моему это все. А список документов мне кажется должен быть тот же, ссылаются же на один и тот же закон. Мне кажется, что вы зря раньше времени нервничаете. ��
Цифры с сайта ЕЦД, услуги по "Подготовка документов для получения Гражданства РФ ребенку (до 18 лет)", не знаю, можно ли избежать оплаты, если подготовить всё самим?
А список... как уже упоминалось на форуме, чёткого списка нет и каждое уфмс трактовало по-своему - на что нужны апостили, на что нет, сколько каких документов и пр, пр, пр... теперь, видимо, нужно уточнить у ецд, что хотят именно они.
И я очень надеюсь, что нервничаю зря!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #577
Старое 17.06.2019, 13:34     Последний раз редактировалось Miracule; 17.06.2019 в 13:51..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Итак, сегодня утром была в миграционной центре в Санкт-Петербурге на счет гражданства, пишу отчёт. Наша ситуация: я гражданка РФ, муж француз, дочка француженка (ей 14 месяцев).

Вопросом занимается отдел по вопросам гражданства УВМ ГУ МВД России по СПб и Лен области который находится в здании ЕЦД (единый центр документов) на ул. Красного Текстильщика. На всех вывесках написано, что по вопросам гражданства надо на 3ий этаж, но на деле это на 2ом этаже. ЧАСЫ ПРИЕМА НА ЗАПИСЬ: пн - пт с 9.00 до 13.00 и с 14.00 до 15.00.
Я пришла примерно к 10ч50, зал набит битком почти, кондиционеры не работают, очень душно. С ребёнком не советую приходить. Нужно занимать очередь (живая очередь) в окно где проводится предварительная запись на подачу на гражданство (окно номер 243, там написано над окном "окно предварительной записи"). В очереди простояла ровно 1 час. Мне показалось, что к 12 часам народу было меньше, а мама говорит в какой-то другой день пришла узнавать первый раз днём, так там почти никого не было вообще. Так что возможно лучше идти не с самого утра.
В окне обязательно ЛИЧНОЕ присутствие родителя гражданина РФ который подаёт заявление. То есть записать вас на подачу документов никто не имеет права.
Для записи на подачу документов спрашивают: ваш паспорт РФ, паспорт ре6енка или свидетельство о рождении (мне кажется лучше и то и то), уведомление о постановке на миграционный учет ребенка. Сегодня 17 июня, мне дали талон только на 11 июля и то со скрипом, так как мы 13 июля улетаем и тётенька ворчала, что я такая наивная так на мало приехала и думала что все будет быстро. ЭТО ВАЖНО: РАССЩИТЫВАЙТЕ ВРЕМЯ М ПРИЕЗЖАЙТЕ НА ПОДОЛЬШЕ В РОССИЮ! И еще тетенька ухмыльнулась когда я на ее вопрос "а вы думаете вы сможете подать с первого разв документы? я твёрдым голосом ответила "да".
В общем теперь мы будем переводить все документы. На подачу документов сказали приходить в назначенный день к 9ти утра, без ребенка. Там нужно будет на ресепшене брать электронный талончик и я так понимаю снова стоять в очереди. Об этом напишу когда наступит время.

В зале висит объявление, что получить информацию о подаче заявления на гражданство и скачать бланки можно на сайте https//78.мвд рф (управление по вопросам миграции главная страница - гражданство российской Федерации- бланки и заявления). По-моему я на этом сайте видела также список документов необходимых.

Ни на какую платную консультацию я не записывалась.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #578
Старое 25.06.2019, 13:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Спасибо большое за новости! Я ждала получить свои, чтобы ответить

Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
В окне обязательно ЛИЧНОЕ присутствие родителя гражданина РФ который подаёт заявление. То есть записать вас на подачу документов никто не имеет права.
Для записи на подачу документов спрашивают: ваш паспорт РФ, паспорт ре6енка или свидетельство о рождении (мне кажется лучше и то и то), уведомление о постановке на миграционный учет ребенка.
...
В зале висит объявление, что получить информацию о подаче заявления на гражданство и скачать бланки можно на сайте https//78.мвд рф (управление по вопросам миграции главная страница - гражданство российской Федерации- бланки и заявления). По-моему я на этом сайте видела также список документов необходимых.
Моей маме сказали попробовать записать меня с копией моего паспорта, но это очень маловероятно. Я еду всего на 3 недели в этом году, иначе никак, поэтому, если запись не удастся, то вся процедура откладывается на следующий год...

Спасибо за ссылку на сайт!

И удачи вам!!!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #579
Старое 25.06.2019, 13:23     Последний раз редактировалось НастяБ; 25.06.2019 в 13:44.. Причина: сбой кодировки
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Добый день,
вот какую информацию я получила относительно процедуры и списка документов в ЕЦД в Петербурге (мама получила список документов, я прошерстила эту ветку форума и подготовила вопросы, вот всё с комментариями):

1. Заявление 2 экз. (формат А4, печать двухсторонняя) (Заполняется заранее на сайте гувд), фото детей до 6 лет не требуется
2. Госпошлина ("живая квитанция"с печатью Сбербанка о проведении операции, через сайт мвд не принимают) (Плательщиком выступает мать)
3. Свидетельство о рождении ребёнка: апостиль во Франции, перевод с нотариальным заверением в России + 2 нотариально заверенных копии (дают один документ со штампом о гражданстве, с него советуют делать нотариальную копию)
4. Копия всех страниц паспорта ребёнка (виза внутри), перевод с нотариальным заверением со всех языков + нотариально заверенная копия
5. Копия миграционной карты
6. Копия отрывной части уведомления о постановке на миграционный учет (то, что ребёнок зарегистрирован только на время визы, их не смущает)
7. Копия Свидетельства о заключении брака с апостилем, перевод в России с нотариальным заверением
8. Согласие отца нотариально заверенное, на их бланке (бланк дали) (если отец не едет в РФ: перевести на французский, заверить подпись у нотариуса во Фр, переводить на русский у нотариуса в РФ (нотариально заверенный перевод)
9. Нотариально заверенный перевод всех страниц паспорта отца + нотариальная копия (если отец не едет: нотар. перевод + нотар. копия во Фр и перевод нотариальный в РФ, ЛИБО скан паспорта выслать и перевести-заверить в РФ)
10. Копия простая паспорта матери (только страницы, содержащие информацию)

С СОБОЙ ВСЕ ОРИГИНАЛЫ!!! св-во о рождении, паспорт, миграционная карта, уведомление, св-во о браке родителей, паспорт матери, согласие отца
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #580
Старое 25.06.2019, 13:41
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Но опять же, советую всем уточнять по возможности, что будут спрашивать именно у Вас именно в момент подачи... всё так меняется.

Относительно оплаты ничего не сказано, цифры, указанные на сайте, видимо, относятся к тем, кто приходит к ним с чистым листом и просит помощи в подготовке досье. За консультацию моя мама платила 2 тр, это дало ей возможность в течение 10 дней возвращаться с вопросами, чем мы и воспользовались. Оплаты подачи документов нет (только госпошлина).

Ещё из важных комментариев: советуют забирать документы сразу через 6 месяцев после подачи (+/- 2 недели) (о готовности уведомляют через 6 месяцев +/- 2 недели; проверять нужно самим - видимо, на их сайте, узнаю ближе к делу), иначе пугают какими-то дополнительными проверками.
Записи на получение нет; документы для получения: паспорт матери, св-во о браке, паспорт отца, св-во о рождении ребёнка. Получает лично только русский родитель.

При необходимости доработки документов дают повторную запись, несколько заранее брать не нужно.

Написание имён делают согласно переводу переводчика.

Присутствие детей не обязательно.
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #581
Старое 25.06.2019, 13:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
И ещё я бы очень хотела, чтобы кто-то из опытных форумчан объяснил мне ситуации про нюансы разности переводов имён, я всё внимательно читала, но не совсем понимаю суть проблемы.

Нужно, чтобы в итоге всего в русском загранпаспорте все написания совпадали с написанием во французском? Именно это важно?

У меня сложность в том, что фамилия детей начинается на французскую непроизносимую "Н", при выдаче русских виз всегда переводили как "Х". Если в русском свидетельстве о рождении будет "Х", её сделают "Н" в загранпаспорт?
Такие же сомнения с именем дочери: Alice - в русских документах будет "Алис"? Её же никак не сделать "Алиса"? А в загран паспорте потом?..
И есть ещё большой соблазн попытаться "протиснуть" отчество (у мужа очень русское имя), знаю, что в Париже бы не прошло, а в Петербурге - вдруг? Это чем-то рискованно? Ведь в загран паспорте отчеств нет, а было бы так красиво...

Подскажите, кто что думает и знает, пожалуйста. Я читала разные истории в ветке, но не знаю, на чём они основаны.
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #582
Старое 28.06.2019, 14:41     Последний раз редактировалось Miracule; 28.06.2019 в 14:45..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Посмотреть сообщениеНастяБ пишет:

4. Копия всех страниц паспорта ребёнка (виза внутри), перевод с нотариальным заверением со всех языков + нотариально заверенная
Спасибо вам ОГРОМНОЕ за то, что вы поделились всей информацией! Я побежала по вашей наводке в бюро переводов уточнить, что мне нужен перевод паспорта со всех языков. Там случилась очень непонятная ситуация: во французском паспорте на главном развороте есть одна фраза, которая фигурирует на 11 европейских языках (там написано что-то о том, что данная страница для записей административных служб или как-то так). Когда я попросила переводчика указать, что эта фраза переведена со всех 11 языков на меня очень странно посмотрели и сказали, что никогда такого в практике не встречали и что перевод с заверением этой фразы с каждого языка мне будет стоить примерно 1тыс рублей, то есть 11 тыс примерно за все языки. Это полнейший бред платить такие деньги за одну фразу! Переводчик предположил, что фраза "перевод со всех языков" означает перевод всех виз на каком бы языке они бы ни были. Например есть там китайская виза в паспорте, тогда надо делать перевод ее с китайского. Но что главная страница должна быть переведена с государственного языка (то есть в нашем случае с французского так как паспорт фоаныузский) и с английского.
Вопрос: что делать с той фразой на 11 языках в самом начале документа?....

И вопрос про согласие отца: можете ли вы как-то поделиться бланком который вам выдали в ЕЦД ?
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #583
Старое 28.06.2019, 14:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
НастяБ, на счет отчества по-моему уже никак вам его не добавить ребенку так как я читала, что для того чтобы оно было его при рождении ребенка нужно записывать как второе имя. То есть например ребенка зовут Alice, а папа Андрей, тогда надо при рождении писать первое имя Alice, а второе имя Andreevna.

Про написание фамилии и имени мне кажется вам нужно при подаче на паспорт ребенка будет проверять написание и возможно писать заявление о просьбе сохранить написание которое вам нужно (как в переводе свидетельства о рождении). Я, например, переделывала свой паспорт заграничный недавно и транслитерация моего имени изменилась ( было раньше Yulia а теперь пишут Iulia или как-то так). Чтобы мне не менять все мои документы я написала заявление о просьбе сохранить старое написание имени. Может для фамилии тоже так можно сделать... по мне так это очень важно, чтобы все писалось одинаково во всех документах.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #584
Старое 02.07.2019, 10:38
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
Переводчик предположил, что фраза "перевод со всех языков" означает перевод всех виз на каком бы языке они бы ни были. Например есть там китайская виза в паспорте, тогда надо делать перевод ее с китайского. Но что главная страница должна быть переведена с государственного языка (то есть в нашем случае с французского так как паспорт фоаныузский) и с английского.
Вопрос: что делать с той фразой на 11 языках в самом начале документа?....

И вопрос про согласие отца: можете ли вы как-то поделиться бланком который вам выдали в ЕЦД ?
Я поняла именно так насчёт перевода: если есть визы других стран, штампы о въезде на других языках и тп - нужно всё перевести. Признаюсь, про эту первую страницу даже не подумала, сейчас пытаюсь понять, как поступать с ней. Согласна, что 11 тр - это перебор!

Бланк могу прислать Вам, он в пдф, сюда не прикрепить.
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #585
Старое 02.07.2019, 10:49
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
НастяБ,То есть например ребенка зовут Alice, а папа Андрей, тогда надо при рождении писать первое имя Alice, а второе имя Andreevna.

Про написание фамилии и имени мне кажется вам нужно при подаче на паспорт ребенка будет проверять написание и возможно писать заявление о просьбе сохранить написание которое вам нужно (как в переводе свидетельства о рождении). по мне так это очень важно, чтобы все писалось одинаково во всех документах.
Да, я знаю, что это требования Консульства в Париже, но, может, заполняя документы в России, возможно это изменить? Странно, с одной стороны всё строго так, до буквочки и закорючки, с другой стороны есть люди, развлекающиеся тем, что меняют себе ФИО раз в месяц...

Да уж, смена транскрипции - это праздник, у меня во всех документах всё по-разному написано
Буду писать заявления, спасибо!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #586
Старое 02.07.2019, 13:18
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
НастяБ, я вам в личные сообщения написала мою почту для бланка согласия отца. Отправьте мне пожалуйста, если вам не сложно!
Огромное спасибо.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #587
Старое 12.07.2019, 13:40     Последний раз редактировалось Miracule; 12.07.2019 в 13:51..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Всем привет. Пишу продолжение моей истории о том как я подавала документы на гражданство моей дочери в упрощенном порядке в Санкт-Петербурге в миграционной отделении ЕЦД на улице Красного Текстильщика (мать гражданка РФ, отец и дочь французы). Начало истории я написала в сообщении #577. Напишу сразу: документы у меня НЕ ПРИНЯЛИ несмотря на месяц подготовки и на мои жалобные уговоры. Причина: у моей дочери два имени и в согласии отца её имена мы написали без запятой, тогда как в паспорте и в свидетельстве о рождении они написаны через запятую! Вот так из-за отсутствия запятой все мои планы и надежды обрушились.

ВАЖНО! Можно записаться на бесплатную консультацию каждый день рабочий рано утром. Это талончик типа А. Для того, чтобы его получить, лучше прийти утром эдак часов в 8-8
30 и стоять в очередь на ресепшн. Вам дадут электронный талон и по нему, отстояв очередь, вы можете задать какие-то вопросы. Эти талоны очень быстро расходятся, говорят, что в 9.20 их уже может не быть.

Рассказываю подробно.
Во Франции я сделала:
- свидетельство о рождении (copie intégrale de l'acte de naissance) + апостиль (делается в суде, выдаётся через несколько дней на руки или по почте примерно через неделю приходит но тогда нужно предоставить конверт). В моем городе свидетельство выдают в день обращения. Важно: свидетельство должно быть подписано с расшифровкой подписавшего (имя фамилия, должность) иначе не поставят апостиль.
- свидетельство о браке (я замужем, брак во Франции) + апостиль. Важно: тоже расшифровка подписавшего и его должность иначе не поставят апостиль
- согласие отца + заверить подпись отца у нотариуса (бесплатно) + апостиль

ОЧЕНЬ ВАЖНО: Во всех документах имена и фамилии должны быть написаны ОДИНАКОВО ВПЛОТЬ ДО ЗАПЯТОЙ! Именно из-за этого мне отказали принять документы. Желательно чтобы в визе ребенка его имена и фамилия тоже были написаны идентично (у нас вот в визе нет запятой между именами, а в паспорте и свидетельстве о рождении есть, и инспектор мне сказала, что я теперь всю жизнь должна следить за наличием этой запятой во всех документах)
Далее в России я подала на перевод с нотариальным заверением: все страницы паспорта отца француза (если есть иностранные визы то их все нужно переводить на русский и указывать что перевод не только с французского но и с этих других языков; главная страница фр паспорта обычно написана на фр и англ поэтому это тоже нужно указать), все страницы паспорта ребенка (то же примечание), свидетельство о браке, свидетельство о рождении, согласие отца. На всякий случай я также сделала нотариальные копии перевода паспорта отца, паспорта дочери, 2 копии свидетельства о рождении ребенка, свидетельства о браке. Я не знаю нужны ли эти копии, отличаются от оригинала они тем, что на них стоит штамп «копия" и мне в бюро переводов сказали, что в разных органах могут требовать именно с таким штампом. Ну и плюс оригинал перевода теперь навечно у меня будет, вдруг еще понадобится когда-то. Перевод я делала в Эго Транслейтинг и была немного разочарована: два раза приходилось отправлять на исправление из-за мелочей. Так что ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕВОД и не стесняйтесь заранее им указывать как вам нужно переводить имена, фамилии, французские адреса, названия департаментов и так далее. Заплатила я за все переводы и копии примерно 8000 или 9000 руб (наверно можно было бы дешевле если бы я не делала бы столько копий, но мне нервы дороже денег).

ПОДАЧА ДОКУМЕНТОВ:
Мне сказали приходить к 8:30. Мой номер предварительной записи был 28. Я пришла, было 2 большие очереди: слева те, кто как я уже с записью, справа те кто еще только записываться и по всяким другим вопросам. Минут через 15 моя очередь подошла на стойку ресепшн где строгая женщина взяла мой паспорт и бумажку с предварительным номером, что-то куда-то записала, вернула паспорт и выдала электронный талон с точно таким же номером. Делается это для того, чтобы отметить присутствующих и убрать номера которые не пришли (я не знаю отдают ли их кому-то другому или их просто пропускают). Опаздывать нельзя, обязательно прийти до 9:00 иначе вас почитают отсутствующим и придется делать все заново.
Дальше садимся и ждём своей очереди. Работало примерно 4 или 5 окон на гражданство. Оповещения звукового НЕТ, нужно очень внимательно следить на экране за номерами. Если вы пропустите свой номер то никто уже вас не примет, придется делать все заново (там были случаи, я слышала как люди кричали, так что это серьезно). Иногда номерки идут очень быстро (толи люди не досидели, толи окна новые открывались, я так и не поняла), иногда в течении получаса никого не вызывают. Советую сидеть на месте и не уходить, или иметь с собой человека который за вас последит пока вы сбегаете в туалет например �� Я в общем счете ждала 2.5 часа своей 28ой очереди. Дальше в окне инспектор взяла мой паспорт, 2 анкеты (у меня была двусторонняя печать) и стала спрашивать один за другим копии документов (все в принципе по списку ранее написанному Настей). Согласие отца у меня было не по их образцу, но это вроде не смутило. На этом моя история закончилась потому что тут инспектор увидела, что нет запятой между именами и сказала очень строго, что такой документ она принять не может, что если она его возьмёт то ее могут за это уволить и из жалости ко мне она не будет ничем рисковать. Я разрыдалась, спрашивала что я могу сделать, может какое-нибудь заявление написать или что-то. Она только еще более раздражительной стала. Но она вставала с моими документами куда-то ходила, спрашивала у коллег и т.д, все ей видимо советовали меня не брать. В общем она не злодейка, просто такой идиотский закон. Так что все у кого имена или фамилии через запятую, тире, с буквой ё с точками или й или еще что, ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДИТЕ ЧТОБЫ ВЕЗДЕ БЫЛО ОДИНАКОВОЕ НАПИСАНИЕ!
А! И еще ей не понравилось, что у меня в русском паспорте не стоит печать о браке. Мне показалось, что если бы все остальное было бы идеально, то она могла бы и так взять, но не факт. Сказала переделывайте согласие отца, заодно и печать о браке поставите в паспорт.

Что теперь делать буду я пока не знаю. По горячим следам решила взять новую запись на всякий случай (хотя уезжаю завтра уже), самое раннее давали на дату через 2 недели, самое позднее на 30 августа (то есть через 1.5 мес).
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #588
Старое 13.07.2019, 18:56
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Спасибо за рассказ. Полное погружение в административную атмосферу родины. Хочется перекреститься и забыть.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #589
Старое 27.07.2019, 13:09
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
Напишу сразу: документы у меня НЕ ПРИНЯЛИ несмотря на месяц подготовки и на мои жалобные уговоры. Причина: у моей дочери два имени и в согласии отца её имена мы написали без запятой, тогда как в паспорте и в свидетельстве о рождении они написаны через запятую!
Спасибо большое, что поделились!
Я просто в шоке, не знаю, в каких вы эмоциях после такой истории.
Уровень стресса подскочил в разы(
Мне как раз вчера мама написала, что ей реально чудом удалось записать меня на приём (она пришла ровно за месяц, как и говорили, специально ждала нужного дня, я хотела на 26 августа, запись самая ранняя была на... 2 сентября). Мама наговорила, что мы из-за жары не можем вылететь из Франции и поэтому записывает она, а не я лично. На всё про всё у неё ушло 15 минут - вот действительно ОБЯЗАТЕЛЬНО приходить именно заинтересованному лицу?.. Риторика.

Miracule,
А что, вам нельзя эту запятую нарисовать?! Ну, если бы папа не написал имя одно из нескольких - ещё ладно, но ЗАПЯТАЯ?! Не заламинирован же документ?!..

Мне очень-очень жаль, что все ваши усилия напрасны...
Бессмысленно и беспощадно
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #590
Старое 27.07.2019, 13:41
Бывалый
 
Аватара для JaninKa
 
Дата рег-ции: 27.08.2013
Откуда: Москва - Saint-Etienne
Сообщения: 128
Посмотреть сообщениеetoile 282 пишет:
Да я же не с претензией к вам. Я с претензией к этим услугам. Окошки выскакивают с просьбой проконсультировать. А дальше если человек доверчивый - то всё быстро проиcходит.. без нашего желания вроде бы и нет, а что-то люди часто страдают потому что верят и доверяют. Вобщем, не суть. Я уже нашла текст. Просто в свободной форме. Cпасибо за ссылку и желание помочь
Если ещё актуально.
Etoile, у меня прописку не спрашивали в МФЦ, временной регистрации было достаточно. Я зарегистрировала на 2 месяца что ли детей у себя по месту прописки и всё было ок. Выдали полиса, социальное страхование (ПФР которые). Но да, при регистрации спросили, не против ли папа, я сказала, что не против и сама написала в заявлении, что отец такой-то такой-то не против.
__________________
Невидима и свободна!...
JaninKa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #591
Старое 27.07.2019, 14:19
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
- согласие отца + заверить подпись отца у нотариуса (бесплатно) + апостиль
Скажите, пожалуйста, а как вы оформляли у нотариуса? Итоговый документ был составлен на французском или на русском? Если переводили, то как звучало "Управление по вопросам миграции ГУ МВД"?..
И муж заполнял всё при нотариусе или только ставил подпись?

Извиняюсь, что спрашиваю как раз про то, что не прошло... но мы как раз на этом этапе :/
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #592
Старое 27.07.2019, 14:28
Новосёл
 
Дата рег-ции: 23.10.2017
Сообщения: 8
Согласие можно самому составить на французском языке, если делаете во Франции, и просто оформляете как Заявление,без указания ГУ МВД и т.п.,на обычном листке А4,либо напечатать,либо написать от руки,без разницы,так как нотариус заверяет только папину подпись,и обязательно ,чтобы нотариус поставил спец штамп с Марианной,без него апостиль не поставят на разрешение.
MariMannick вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #593
Старое 27.07.2019, 15:37
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Посмотреть сообщениеНастяБ пишет:
Скажите, пожалуйста, а как вы оформляли у нотариуса? Итоговый документ был составлен на французском или на русском? Если переводили, то как звучало "Управление по вопросам миграции ГУ МВД"?..
И муж заполнял всё при нотариусе или только ставил подпись?

Извиняюсь, что спрашиваю как раз про то, что не прошло... но мы как раз на этом этапе :/
Мы сами составляли текст заявления, я не взала форму которую вы мне отправляли по почте (было уже поздно нам тогда, но текст почти один и тот же был). Так что у нас был изначально документ на французском, муж заверил его у нотариуса во Франции (с собой взял свой паспорт чтобы доказать что это он), потом сделали апостиль во Франции и потом уже переводили на русский в России. Так что к сожалению не подскажу с переводом про управление по миграции.

А про запись вашей маме просто безумно повезло!!!!! Моя мама ходила ЧЕТЫРЕ РАЗА пытаться записать меня, но с ней даже не разговаривали нормально. Все хотят и посылают подальше, вот и все... без личного присутствия, говорят, нельзя и все. Так что вашей маме кто-то очень добрый попался!!! Это редкость, не советую на это надеяться всем другим форумчанам.

А про запятую между именами я сразу не подумала. Я даже не заметила, что у нас там нет запятой, мне на это указала инспектор при подаче документов уже. А при ней рисовать запятую я что-то не подумала, так разнервничалась и расстроилась. А потом уже поздно было, поезд ушёл. Я думаю это все не зря, мы будем еще пытаться, но непонятно когда и как взять талон на очередь без моего присутствия. Думаю попросить сестру сходить, прикинувшись мной. Она похожа на меня, да там особо и не смотрят на фото. Надо бы взять на дату перед новым годом, но говорят там в декабре вообще нарооодуууу.... так что пока я думаю.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #594
Старое 27.07.2019, 20:02
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMariMannick пишет:
Согласие можно самому составить на французском языке, если делаете во Франции, и просто оформляете как Заявление,без указания ГУ МВД и т.п.,на обычном листке А4,либо напечатать,либо написать от руки,без разницы,так как нотариус заверяет только папину подпись,и обязательно ,чтобы нотариус поставил спец штамп с Марианной,без него апостиль не поставят на разрешение.
Да, я знаю, что можно. Но конкретно нам выдали образец согласия. И, видя как всё может происходить, мне не хочется перечить. И, например, нам два раза уточнили, что апостиль на согласие не нужен... думаю, просто сделаю максимально близко, а потом переводчику дам оригинал бланка.
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #595
Старое 27.07.2019, 20:42
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
А про запись вашей маме просто безумно повезло!!!!! ...Так что вашей маме кто-то очень добрый попался!!! Это редкость, не советую на это надеяться всем другим форумчанам.
Это абсолютно точно, я не знаю, как маме удалось уговорить девушку, она говорила, что это нарушение.

Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
А при ней рисовать запятую я что-то не подумала, так разнервничалась и расстроилась. А потом уже поздно было, поезд ушёл.
Это не удивительно, сложно собраться и повести себя конструктивно в такой ситуации.
Удачи вам с повторной записью!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #596
Старое 28.07.2019, 10:32
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Посмотреть сообщениеНастяБ пишет:
И, например, нам два раза уточнили, что апостиль на согласие не нужен.
Апостиль не нужен мне кажется если согласие изначально на русском языке и завершено русским нотариусом. Апостиль ставится только на документы выданные в иностранных государствах. Так что если вы будете делать текст как я на французском и заверять у французского нотариуса, то апостиль нужен точно.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #597
Старое 28.07.2019, 11:36
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
Так что если вы будете делать текст как я на французском и заверять у французского нотариуса, то апостиль нужен точно.
Ох... боюсь, что правда. Не подумала в этом ключе, спасибо! Будем успевать.
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #598
Старое 28.07.2019, 22:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеMiracule пишет:
Вопрос: что делать с той фразой на 11 языках в самом начале документа?....
Скажите, пожалуйста, а что в итоге решилось с этой фразой и другими пометками на всех языках ЕС?
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #599
Старое 29.07.2019, 10:11
Дебютант
 
Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 89
Посмотреть сообщениеНастяБ пишет:
Скажите, пожалуйста, а что в итоге решилось с этой фразой и другими пометками на всех языках ЕС?
Как я писала выше, в переводе просто указали что переведено с английского и французского (главная страница паспорта на этих двух языках). При подаче документов к этому не придрались, значит наверно ок все.
Miracule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #600
Старое 29.07.2019, 16:16
Дебютант
 
Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
Miracule, спасибо большое!
НастяБ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Ребенок-француз едет на Украину Dianita Административные и юридические вопросы 30 22.06.2016 13:36
Разъезд с мужем, ребенок-француз... =H= Административные и юридические вопросы 25 08.11.2009 16:50
Если ребенок больше не француз Leyla Административные и юридические вопросы 64 13.04.2008 21:34
Права русской мамы у которой ребенок француз SIROTA Административные и юридические вопросы 2 17.08.2007 17:18


Часовой пояс GMT +2, время: 11:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX