Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1951
Старое 30.12.2018, 22:38
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 4.618
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
aileen, я как раз хотела сказать предыдущей фразой, что в стихотворных переводах обычно не ищут такого буквализма, при котором нельзя этот оборот, потому что его берут чуть дальше, там всё это вместе сказано как-нибудь описательно. Не обязательно прибегая к "кистям" в той строчке, где про них написано.
Да это-то понятно, но, когда люди уже достигли определенного уровня в языке, хочется, по возможности, передать все нюансы.
И у них, в принципе, получилось. Только вот на «кистях» зависли
aileen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1952
Старое 30.12.2018, 23:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 18.466
Посмотреть сообщениеaileen пишет:
Только вот на «кистях» зависли
А так ли они важны, чтобы на них зависать? В стихотворных переводах люди часто жертвуют точностью.

Нашла попытку перевода на французский, не берусь судить о качестве https://www.stihi.ru/2012/02/01/11178
Цитата:
Le petit bouleau vierge
Pres de mon foyer
S’est couvert de neige
Comme l'argent moiré.

La bordure neigeuse perlée
Sur ses tendres branches,
Et les grappes couvertes
Par la frange blanche.
Может французы оценят, как здесь звучат grappes?

И на английский для сравнения: http://www.oocities.org/sulawesiprin...inpoetry1.html
Цитата:
The birch tree
Below my window
Has covered herself with snow,
Like with silver.

On the thick branches
With a snowy trim
Have bloomed the tassels
Of white fringes.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1953
Старое 31.12.2018, 01:25
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.059
Цитата:
Have bloomed the tassels
Tassel это и есть gland - кисть из ниток, декоративных шнурков
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tassel - https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Gland_(d%C3%A9coration)
Вот, что ещё нашлось -
Урок литературного чтения во 2-м классе. С.А. Есенин. "Береза" -
...
Кисть – пучок ниток, шнуров, употребляемых как украшение
... http://xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai/...%D0%B8/560115/
__________________
Mal nommer les choses, c'est ajouter au malheur du monde - Albert Camus
Artificial intelligence will never overcome natural stupidity - народная мудрость
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1954
Старое 31.12.2018, 14:35
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 4.618
svinka,
elfine, спасибо!!!!
Я их теперь только после НГ увижу. Отнесу все ваши находки и расскажу потом, что им приглянулось
aileen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1955
Старое 08.01.2019, 22:49
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.01.2019
Сообщения: 2
Всем привет! Кто может помочь перевести с французского маленькую фразу-предложение? Пришлю в сообщения так как из личной переписки. Очень очень нужно, прошу помочь. Большое спасибо
Дульсинеяя вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1956
Старое 09.01.2019, 12:25
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 16.710
Дульсинеяя, если Вам ещё не помогли, присылайте мне.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1957
Старое 17.01.2019, 16:15     Последний раз редактировалось Дульсинеяя; 17.01.2019 в 17:21..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.01.2019
Сообщения: 2
Nathaniel, спасибо больше за предложение, но уже неактуально.

Зато возник новый вопрос, как сказать "вы меня прямо захвалили"
Дульсинеяя вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1958
Старое 18.01.2019, 23:16
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Bikulina
 
Дата рег-ции: 20.02.2018
Откуда: France
Сообщения: 267
Посмотреть сообщениеДульсинеяя пишет:
Зато возник новый вопрос, как сказать "вы меня прямо захвалили"
Vous avez dit trop de bien de moi😊
Bikulina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
перевод


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Помогите перевести me Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 27.08.2006 00:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 02:31.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2019 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX