#1
20.09.2004, 23:43
|
||
Хозяйка
|
Qweля-Русский Вертабух [Вы ТАКОЕ видели? :-))) Пуристам русского языка посвящается]
Как, вы еще не знаете, что такое Креативная Квеля? Не может быть :-) Значит, вы еще не слышали как говорят наши соотечественники в Германии. Как только туда соберетесь, не забудьте взять с собой Квельно-русский вертабух (словарик то бишь) :-)
Наслаждайтесь языком Квели: шпуры – следы (Он уже идёт по шпурам) троймиться – сниться (И что тебе троймилось?) кукать – смотреть (Я кукаю телевизор) кукнуть – взглянуть (Кукни сюда) зийсдуте – вот видите! (Зийсдуте! Я была права) мишунг – смесь (Там много всего в этом мишунге) вунды – раны (Это для открытых вунд!) штраус – страус (Смотри, какой быстрый штраус!) не гемёгельд – не подделано (И не гемёгельт совсем) бруда – брат (Вот какой у тебя бруда!) коц – гадость (Это сплошной коц!) бетайлигунг – участие (Давай, давай. Только без моего бетайлигунга) ангебот – предлжение (Совсем дешёвый ангебот) квалитет – качество (Иначе не будет квалитета) бебен – трястись (Они начинают бебен) месать – мерить (Щас мы это помесаем) штабилитет – стабильность (Штабилитет просто ирэ!) зееть – видеть (Я зеела вокруг) эритировать – вводить в заблуждение (Не эритируй меня!) фершлюссельт – закодирован (Для посторонних фершлюссельт) гештель – основа (Этот гештель – штабиль) дацу – к тому же (Ещё и дурак дацу) аусфлюг – вылазка (Давай сделаем аусфлюг) квелерай – мучение (С этим языком один квелерай!) штихпункты – основные моменты (В этом деле важны штихпункты) одезо – как будто, вроде бы (Он из Гамбурга одезо) безух – визит (Завтра к нам прийдёт безух) бар – наличные (Зачем картой? Заплачу баром) акцептировать – принимать, признавать (Я такое никогда не акцептирую) швуль – голубой (Он – швуль!) фризирсалон – парикмахерская (Сижу я во фризирсалоне...) фарер – водитель (Поеду вторым фарером) сшафать – добиться (Она это быстро сшафает) аусдрук – выражение (Кончай свои аусдруки) безетцунг – состав (Неплохой у них безетцунг) фильмать – снимать (Его профильмали с разными безетцунгами) нихтгут – не хорошо (Это гар нихгут) неунтерброхен – беспрерывно (Эти самолёты летают неунтерброхен!) ундзо – и тому подобное (А этот - так вообще швуль ундзо) ластфарер – водитель грузовика (Спроси у ластфарера) их – я (их читаю) лауф – беги (лауф дрыхнуть) фербитать – запрещать (Он это всем фербитает) модельнать – работать моделью (Я модельнала) фотоаппаратчик – фотограф (Гутер фотоаппаратчик) берихт – сообщение (Они делали берихт) шлау – хитрый (государство тоже шлау) квелеть – мучать (Не надо себя квелеть) лебен – жизнь (Он изменил всю её лебен) квачнуть – наболтать (Квачни чего нибудь) отцоленные – прошедшие таможню (Продают неотцоленные сигареты) бештрайтать – опровергать (А я и не бештрайтаю) приборивать – присверливать (Как я их приборила!) бециюнг – отношения (Они бециюнгом довольны) фасцинировать – восхищать (Она меня так фасцинировала!) аусреден – отговорки (Вечные аусреден) амюзировать – развлекать (Он себя амюзирт) ферлецать – ранить (Это меня ферлецает) ферпассать(1) – вмочить (Я те щас ферпасаю!) ферпасать(2) – пропустить (Я ферпасываю лекцию) шмайснуть – бросить (Шмайсай сюда) сшафать – успеть (Ты не сшафаешь) хензельн – ддразнить (Его будут хензельн) креативный – творческий (Смотри какой он креативный) креатив – то же (Смотри какой он креатив!) юбертрайбать – преувеличивать (Он всегда юбертрайбает) себя бенемен – себя вести (Я могу себя бенемен) цузаммен райсать – брать себя в руки (Райсни себя цузаммен) байбрингануть – научить (Может ты ему байбринганёшь?) фершвиндать – исчезнуть (Мы фершвиндаем отсюда) реновировать – ремонтировать (Пора уже отреновировать квартиру) кохать – варить (А чё ты там кохаешь?) абшлёпать – оттащить (И машину ещё абшлёпали) реверснуть – отмотать (Реверсни кассету назад) напуцать – начистить (Пойди, напуцай зубы) мельдовать – регистрировать (А телефон уже замельдовали?) брать термин – назначать встречу (У меня термин) ферпецать – заложить (Я тебя не ферпецал) пассать – подходить (И цвет мне пассает) фресать – жрать (Всё фресаешь?) юбалеговать – раздумывать (Я уже это юбалеговала) зюндигать – грешить (Я часто зюндигаю) опфа – жертва (Надо принести опфу) тупиш – типично (Тупишь дойч) наххер – потом (А остальное – нахер!) аба – но (аба это просто) блазый – бледный (Что то ты блазый какой то) виндится – становиться ветренным (Погода совсем завиндилась) схолить – взять (Я схолил три адреса) эегаты – супруги (Они друг другу эегаты) наклебываться – наклеиваться (Они мне всё туда наклебываются) шпюрать – чувствовать ( Я же это шпюраю!) шлимский – плохой (Самая шлимская попа) душаться – принимать душ (Утром – душаться) лезать – читать (Не мешай, я лезаю) шлафать – спать (Пойдём – пошлафаем) фервёнать – баловать (Ты меня фервёнаешь) кенать – знать (Я это лучше тебя кенаю) шенькать – дарить (Так можно расшенькать всё своё здоровье) келлер – подвал (У меня в келлере термин) бештрайтать - отрицать, опровергать ( а я и не бештрайтаю) продуцировать – протзводить ( Пушкин продуцирует музыку) костать – стоить ( это мне костало целую меньгу) кристальный – хрустальный (не тронь мой кристальный сервиз!) тастатура – клавиатура ( нажмите любую тасту на тастатуре) кохать – варить ( что вам покохать на ужин?) руссен – русские ( а они тоже руссен?) анпассать – адаптироваться, подладится ( ты дожен здесь себя анпассать) вертобух – словарь ( кукни этот ворт в вертобухе) зупа – круто ( мой вчерашний кумпель – просто зупа!) бефёрдерать – продвигать по службе ( меня шеф берфёрдерает) анграйфать – нападать, атаковать ( анграйфали козлика серые вольфы) кальтенько – холодновато ( на улице кальтенько) хальтать – держать ( я своё слово хальтаю, я буду дихь ауф дем& лауфенден хальтен) раухать – курить ( раухать хоть и вредно, а мне эгаль) тринкать – пить ( ну, тринкнем по стаканчику) шпилить – играть ( Пушкин шпиляет на гитаре и зингт) кюсать – целовать ( он кюсал меня как аин тир!) байсать – кусать ( не байсай меня, ду хунд) хары – волосы ( у этой модели – хюбшенькие хары) оры – уши ( и оры у неё красивой формы) ауги – глаза ( а ауги то какие гросые!) фляша – бутылка ( не пей из фляши – возми глясс) фестенький – твёрденький ( а брот уже не фриш – фестенький) бёзый – злой (анграйфали козлика бёзые вольфы) гутый – хороший ( сам гутый и машина у него гутная) клевенький – умненький ( у вас очень клевенький сыночек) лахать – смеяться ( эта квеля – облахочешся) айнкланг – созвучие ( я с натурою в айнкланге) киндёныш – детёныш ( какой зюсый киндёныш!) шпонтан – спонтанно ( Пушкин ипровизирт шпонтан) меньга – множество ( у него колен – целая меньга) квачить – болтать ( посидели мы, поквачали) виркать – действовать ( на меня этот митель совсем не виркает) айнпрегать – впечатлять ( ваша песня меня очень айнпрегала) А для увлеченных - есть даже сайт Креативной Квели - http://www.strannik.de/quelia/ Анегемного вам шпаса :-))) Иммер Ваша Гамбургерин Нелла |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Переводчик в Париже (русский-английский-русский) | zand84 | Биржа труда | 8 | 01.11.2012 14:11 |
Русский Рок | Daniel Oland | Музыкальный клуб | 75 | 17.11.2011 16:04 |
Русский бал | BYU | Встречи-тусовки во Франции и России | 5 | 28.11.2008 19:26 |
Русский бал | Тоша | Биржа труда | 4 | 04.08.2005 22:51 |