Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Туристам о Франции > Вопросы и ответы туристов

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 17.01.2007, 09:09     Последний раз редактировалось Volga; 17.01.2007 в 11:31..
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Перевод названий блюд во французских ресторанах

Вот наконец-то собрала некоторую коллекцию из переводов (моих и чужих) меню ресторанов.
Заранее предупреждаю пуристов от французского языка, что эта тема информации ради, а не лингвистических споров для. Если возникнут какие-то уточнения из-за явного на ваш взгляд несоответствия – милости просим исправить перевод, но для более углубленнного разбора отдельных деталей любезнейше прошу открывать отдельную тему в разделе Фр.язык. и разбирать там по косточкам. Из-за малого отведённого пространства на бумаге некоторые названия были переведены упрощённо. Зато приглашаю тех, у кого в загашнике есть переводы французских блюд, поделиться своими богатствами. Приглашаю также туристов не стесняться и задавать свои вопросы по названиям здесь. Думаю что тем, кто не очень знает язык, пригодится. Судя вот по этой теме:
https://www.infrance.su/forum/showth...F+%E1%EB%FE%E4 вопрос актуален, во всяком случае был в 2005г.

Первое меню (если кого заинтересует – могу дать адрес этого ресторана недалеко от Мадлен)

Carte
Меню
Entrées (Appetizers)
Закуски

N°3 Fine de Claire
9 Huîtres 18 € / 12 Huîtres 24 €
9 oysters / 12 oysters
N°3 Устрицы Фин дё клэр
9 Устриц 18 € / 12 Устриц 24 €


Tartare de saumon 15 €
Salmon tartare
Тартар из сырого лосося

Saumon mariné à l’aneth 15 €
Salmon with herbs
Лосось, маринованный с укропом

Gratinée à l’oignon
ou velouté de légumes 12 €
French onion soup or vegetables soup
Луковый или овощной суп

Salade de croustillants de gambas
au basilic 18 €
Dip fried prawns with basil
Салат из королевских креветок в хрустящем тесте с базиликом

Tête de veau aux herbes,
vinaigre de balsamic 14 €
Warm calf’s cheecks with balsamic vinegar
Телячьи щёки с травами и бальзамиковым уксусом

Salade de croustillant de chèvre
au jambon de pays grillé 15 €
Warm goat’s cheese salad with grilled ham
Салат из горячего козьего сыра в хрустящем тесте и ветчины-гриль

Terrine de foie gras de canard
mi-cuit 18 €
Terrine of foie gras
Утиная фуа-гра полупрожаренная

Assiette de jambon de pays 15 €
Smoked ham and lettuce
Сырокопченая ветчина

Salade de tomate et mozzarella 13 €
Tomatoes and mozzarella
Салат из помидор и сыра моцарелла

Salade de gésiers de volaille 15 €
Duck gizzard salad
Салат из утиных желудочков

Cassolette de 12 escargots,
beurre d’aïl 18 €
12 snails in a garlic butter
Горшочек с 12 улитками с чесночным маслом
Plats (Main course)
Вторые блюда

Viandes (Meats and poultry)
Мясо и птица

Demi magret de canard cuit
au gros sel de guérande et miel 24 €
Duck’s breast cooked with salt and honey
Утиное филе зажаренное с крупной солью Геранды и мёдом

Croustillant de confit de canard 22 €
Crusty confit of duck thigh
Утиный конфит в хрустящем тесте

Brochette donglet grillé 24 €
Grilled beef brochette
Говядина - гриль на шпажках

Rognon de veau à la crème 25 €
Singed veal with Cognac
Телячьи почки в сметане

Coeur de Rumsteack, sauce miroir 24 €
Rumsteack with a red wine sauce
Ромштекс с соусом мируар из красного вина

Médaillon de veau aux Girolles 26 €
Veal tender loin, mushroom sauce
Медальон из телятины с лисичками

Entrecôte sauce poivre 24 €
Sirloin black pepper corn sauce
Антрекот с соусом из перца

Foie gras de canard poêlé
aux pommes et miel 25 €
Sauted foie gras with apples and honey
Утиная печёнка жареная с яблоками и мёдом


Carré d'agneau à la fleur de thym
Каре ягнёнка зажаренного с тмином

Filet de boeuf et son croustillant de foie gras
Говяжье филе и фуа-гра в хрустящем тесте

Poissons (fish)
Рыба
Saint Jacques à la Provençale 26 €
Sea scallops, garlic and tomato sauce
Морские гребешки по-провансальски с чесноком и помидорами

Ravioles de langoustine
à la crème d’estragon 24 €
Large prawns, tarragon sauce
Равиоли из лангустин с тархунным соусом

Filet de rouget à la Provençale* 23 €
Rouget with a tomato and garlic sauce
Барабулька по-провансальски с чесноком и помидорами

Croustillant de saumon à la crème de langoustine 22 €
Salmon in a large prawn sauce
Лосось в хрустящем тесте с соусом из лангустин

Filet de sole meunière** 22 €
Fish butter and lemon
Филе морского языка обвалянное в муке и зажаренное на сковородке
Prix net
Цена без наценки

*rouget-barbet de Thaïlande **sole tropicale meunière
*барабулька из Таиланда ** морской язык из тропиков


Desserts
Десерт


Moelleux au chocolat avec coulis d’orange et miel, glace vanille 11 €
Moist chocolate cake, orange and honey sirup with vanilla ice-cream
Шоколадный десерт, тающий внутри, с хрустящей корочкой с апельсиново-медовой подливкой и ванильным мороженым

Tourtières aux pommes et aux pruneaux 10 €
Puff pastry tart apple and plum
Пирог с яблоками и черносливом


Crêpe suzette 11 €
Crêpe with butter and Grand Marnier
Блинчики Сюзет

Assiette de sorbets 10 €
Assortments of sorbets
Ассортимент фруктового мороженого


Croustillant de glace caramel et pruneaux à l’Armagnac 11 €
Caramel ice-cream, plum, Armagnac
Карамельное мороженое в хрустящей корочке и чернослив в арманьяке

Crème brûlée 10 €
« Crème brûlée »
Крем брюле

Panna cotta et son coulis de fruits rouges 10 €
Panna cotta and red fruits sirup

Кекс Панна кота с подливкой из красных фруктов


Fromages (Cheese) 10 €

Как вы считаете, нужна такая информация или нет?
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.01.2007, 10:16
Мэтр
 
Аватара для Вик
 
Дата рег-ции: 15.01.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 767
Ещё как нужна, давно искал подобную инфу, а то смотришь в меню, как баран и в результате тыкаешь пальцем в первопопавшееся название. Сэнкс.
Вик сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.01.2007, 20:39
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Ну тогда продолжим-с

MENU à 22,50 € (МЕНЮ ЗА 22,50 €)

Boisson non compise, servi jusqu’à 22h00
(Напитки не включены, заказы принимаются до 22 часов)

ENTREE (Закуски)

Soupe de Poissons
Рыбный суп
ou или
Salade Hélios
Салат Гелиос
ou или
Moules Farcies
Мидии фаршированные
ou или
Avocat Vinaigrette
Авокадо под соусом
ou или
Salade Niçoise
Салат Ницца
ou или
Poêlée d’Escargots
A la Provençale
Улитки жареные
по-провансальски
PLAT (Блюда)

Escalope de Veau
Milanaise
Эскалоп телячий
по-милански
ou или
Dos de Saumon grillé
Лосось-гриль
ou или
Pavé de Bœuf grillé
Филе говяжье -гриль
ou или
Dos de Lieu grillé
Sup 2,50 €
Сайда –гриль
Дополнительно 2,50 €
ou или
Daurade Royale grillée
Sup 2,50 €
Дорада королевская –гриль
Дополнительно 2,50 € DESSERT (Десерты)

Tartelette Maison
Пирожное по-домашнему
ou или
Glace deux parfums
Мороженое, два вида
ou или
Crème Caramel
maison
Крем карамель
ou или
Mousse au Chocolat
maison
Шоколадный мусс
ou или
autres desserts de la carte avec supplément
prix de la carte moins 3€
Другой дессерт на выбор из нижеприведеных по цене указaнной в меню – 3 €
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.01.2007, 20:40
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
CARTE des DESSERTS

Десерты

TARTELETTE du JOUR ……………………………………… 5.00 €
Пирожное по-домашнему
CREME CARAMEL …………………………………………… 4.70 €
Крем карамель
ANANAS Frais .………………………………………………….. 6.80 €
Свежий ананас
TARTELETTE aux FRUITS ROUGE ………………………… 5.60 €
Пирожное с лесными ягодами
MOUSSE au CHOCOLAT ………………………………………. 4.70 €
Шоколадный мусс
FRAISES au sucre ………………………………………………… 8.00 €
Клубника в сахаре
FRAISES Chantilly ………………………………………………. 8.00 €
Клубника со сливками
SALADE de FRUITS FRAIS …………………………………….. 6.40 €
Салат из свежих фруктов

Nos Spécialités
Наши фирменные десерты

NOUGAT GLACE au coulis de fruits rouges ………………… 7.50 €
Нуга с сиропом из лесных ягод
PROFITEROLES sauce nappage chocolat chaud ……………… 7.50 €
Профитроли под горячим шоколадом

Servise 15% compris (Обслуживание 15% включено)
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.01.2007, 20:41
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
MENU de la ST SYLVESTRE 2005/2006
Новогоднее меню (Вечер 31 декабря)

PRIX 39,00 Euros
T.T.C. et Service Compris

Цена 39,00 €
(Налоги и обслуживание включены)


SALADE GOURMANDE
Foie Gras, Magret Fumé, Champignons, Haricots Vert
Гусиная печень, филе копченой утки, грибы, стручковая фасоль

Ou или

FOIE GRAS de CANARD et ses toasts
Гусиная печень с тостами

Ou или

TRIO de SAUMONS
Mariné aux Epices, à l’Aneth et Fumé
Три вида лосося – маринованный со специями, с укропом и копченый

* * * * *

FILET de BŒUF en croûte
Gratin de Pommes de Terre aux Chanterelles
Филе говяжье в тесте с жареной картошкой и грибами

Ou или

GAMBAS Rôties
Risotto verde
Королевские креветки гриль с рисом

Ou или

BROCHETTE de ST JACQUES
Tagliatelles au beurre Blanc Citronné
Шашлык из морских гребешков с макаронами

* * * * *
PROFITEROLES Sauce Chocolat Chaud
Профитроли под горячим шоколадом

Ou или

NOUGAT GLACE au Coulis de Framboise
Нуга с малиновым сиропом

Ou или

TIRAMI-SU Maison
Тирамису
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.01.2007, 20:42
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
PATES
Макаронные изделия

LINGUINE ou TAGLIATELLES ou PENNE
Спагетти или длинная лапша или макароны
A la Napolitaine ...………………………………………………… 10,80 €
ПО-НЕАПОЛИТАНСКИ томатный соус с базиликом
à la Bolognaise ..…………………………………………………… 11,80 €
БОЛОНЬЕЗ томатный соус с говядиной
à la Carbonara .…………………………………………………… 12,20 €
КАРБОНАРА Сметанный соус, ветчина, яйцо
à l’Arrabiata ..……………………………………………………... 12,20 €
Томатный соус с базиликом и острой приправой
au Pistou …..………………………………………………………. 12,20 €
Соус с базиликом, чесноком и оливковым маслом
au Saumon Fumé ..………………………………………………... 12,80 €
Сметанный соус с копчёным лососем
au Roquefort ………………………………………………………. 12,20 €
Соус на основе сыра Рокфор
aux Fruits de Mer …...……………………………………………. 13,20 €
Соус с морепродуктами

RAVIOLIS FRAIS
Мини-пельмени
A la Napolitaine ou à la Crème …...……………………………... 11,80€
В томатном соусе с базиликом или в сметанном соусе
Fourrés aux Cépes …...…………………………………………… 13,00€
Фаршированные грибами
PIZZAS
Пиццы
MARGUERITE …………………………………………………… 9,60 €
Томаты, сыр
NAPOLITAINE …………………………………………………… 10,40 €
Томаты, сыр, оливки, анчоусы
REINE ……………………………………………………………… 11,20 €
Томаты, сыр, ветчина, грибы
OIGNONS ………………………………………………………….. 11,20 €
Томаты, сыр, лук, тунец, оливки
CALZONE …………………………………………………………. 12,70 €
Томаты, сыр, ветчина, грибы, яйцо
QUATRE FROMAGES …………………………………………… 12,70 €
Томаты, 4 вида сыров
ITALIENNE ……..………………………………………………… 13,20 €
Томаты, сыр, пармская ветчина, сладкий перец, баклажаны
PORTO …………………………………………………………….. 11,70 €
Томаты, сыр, артишоки, каперсы, остро-копчёная колбаса
FRUITS DE MER …………………………………………………. 12,70 €
Томаты, креветки, мидии, мини-кальмары, базилик
CROISETTE ………………………………………………………. 12,70 €
Томаты, сыр, ветчина, грибы, артишоки, яйцо
VEGETARIENNE ………………………………………………… 12,70 €
Томаты, сыр, сладкий перец, баклажаны
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.01.2007, 20:44
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
POISSONS

РЫБНЫЕ БЛЮДА

Suprêmes de LOUP à la vapeur ………………………………………. 19,90 €
Морской окунь на пару под соусом
Escalopine de SAUMON à la vapeur et au basilic …………….……… 15,90 €
Филе лосося на пару под базиликом
Dos de SAUMON Grillé ………………………...……………………… 15,60 €
Лосось - гриль
Pavé de LIEU demi sel ……………………………….…………………. 16,80 €
Сайда запеченная в соли
Dos de CABILLAUD Rôti ……………………………………………… 17,80 €
Треска запеченная
Petit LOUP Grillé au Fenouil ……………………………..…………… 19,90 €
Морской окунь - гриль с фенхелем
DAURADE Royale Grillée au Fenouil ……………………..…….……. 19,90 €
Дорада королевская - гриль с фенхелем
SOLE Meunière ou Grillée (300/350 gr) ...……………..…...…………. 29,00 €
Камбала жареная на масле или гриль
GAMBAS à la Plancha ……………………………….…..……….……. 26,00 €
Королевские креветки - гриль
GAMBAS à la Provençale …………………………..………………….. 27,00 €
Королевские креветки по-провансальски
Assiette du PECHEUR ……………………………..…….…………….. 19,20 €
Суп рыбака
VIANDES

МЯСНЫЕ БЛЮДА

Escalope de VEAU à la Milanaise ……………………….…………….. 16,00 €
Эскалоп телячий по-милански
Escalope de VEAU à la crème et aux Champignons .…….……….….. 16,50 €
Эскалоп телячий с грибами в сметане
Cotes d’AGNEAU grillées aux herbes …………………….……….….. 18,50 €
Рёбрышки ягнёнка - гриль
Magret de CANARD sauce Poivre vert …………………….…………. 17,00 €
Филе утки под перечным соусом
Pavé de RUMSTECK grillé ………………………………………..…… 16,50 €
Филе говяжье - гриль
Entrecôte de BOEUF à la plancha ………………………………..…… 17,50 €
Антрекот говяжий - гриль
Filet de BOEUF grillé ………………………………..…….…………… 26,00 €
Филе говяжье - гриль
Cote de BOEUF à la plancha ………………………………..………… 21,80 €
Ребро говяжье - гриль
Tartare de BOEUF préparé à la minute ……………….………….…. 15,80 €
Сырая мелкорубленая говядина с приправой


Supplément: sauce au poivre vert, roquefort …………….…. 1,50 €
Дополнение: соус с зелёным перцем или соус рокфор
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.01.2007, 23:56
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Ой, а я говорю "уксус бальзамический".. А "тархун" это эстрагон по-нашему? А что тогда напиток на основе этой травы делали? А я тархун обожаю, а вот эстрагон только в рыбных блюдах терплю..
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 19.01.2007, 00:16
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.104
Volga пишет:
Panna cotta et son coulis de fruits rouges 10 €
Panna cotta and red fruits sirup

Кекс Панна кота с подливкой из красных фруктов

Как вы считаете, нужна такая информация или нет?
Извините, я совершенно случайно знаю, что такое panna cotta. Это не кекс, там теста совсем нет. Это хорошо уваренные сливки. Panna - сливки, cotta - вареные по-итальянски. Можно, наверное, перевести примерно так:
Сливочный крем по-итальянски Панна котта с подливкой и т.д.

А информация очень очень нужная. Спасибо большое.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 19.01.2007, 20:38
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Juls, Вешалка, спасибо за уточнения. Ладно, сдаюсь, раз уж лингвистических уточнений всё равно не избежать, будем уточнять.

Согласна - уксус бальзамический лучше звучит, чем бальзамиковый. Была неправа в своём переводе, обещаю исправиться.

ТАРХУН, то же, что эстрагон.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc1p/NT0000B64E

Передам моей подруге, что panna cotta нужно переводить Сливочный крем, но перевод гастрономических терминов не её специализация. Смею надеяться, что туристы простят ей эту неточность, а мне то, что вывесила эти переводы, не проработав ещё раз и не опросив всех возможных специалистов в этой отрасли (из-за хронической нехватки времени).

Сама нашла ещё одну неточность в рыбном меню вместо морской окунь следует читать морской волк.

Алаверды.
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 19.01.2007, 22:14
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Я в свое время очень интересовалась вопросами кулинарного перевода с французского. Хотела даже словарь составить Нашла для себя маленьктй, карманного формата англо-французский словать с небольшими пояснениями.
Волга, спасибо Вам за тему, она очень животрепещущая.
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 19.01.2007, 22:36
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
Volga пишет:
с подливкой из красных фруктов
А fruits rouges это разве не ягоды по нашему? Причем, они не обязательно лесные.
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 19.01.2007, 22:47
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Juls, так поделитесь названиями блюд!
Pola, ну конечно ягоды. От вас тоже хотя бы одно название франнцузского блюда + перевод.
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 19.01.2007, 22:51
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
Ок! Я могу эльзасских поискать.
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 19.01.2007, 23:06
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Pola, отлично, вот как бы ты перевела choucroute7
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 19.01.2007, 23:25
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Volga, квашеная капуста?! это если choucroute crue . а если приготволенная уже, то , может, солянка (можно добавить " из кислой или квашеной капусты")

дополнение: карамельное мороженое по-русски- "крем-брюле"
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 20.01.2007, 00:12     Последний раз редактировалось Pola; 20.01.2007 в 00:23..
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
Правда, у меня скорее, разьяснения к блюдам получилось

Soupe à loseille -суп из щавеля
Baeckeoffe -несколько видов мяса (свинина, телятина, говядина) с овощами (картофель, морковь лук) тушеные в белом вине
Choucroute -квашенная капуста, картофель, капченоти и сосиски тушеные в болом вине
Fleischschnaka -мясной рулет в тесте
La tarte Flambée -тонкий пирог с луком и свининой
Feuilletés au munster -пирог из слоеного теста с сыром
Galette de pommes de terre berrichonne -пирог из слоеного теста с картофелем яйцом и творогом

Десерт

Bretzels à la vanille -ванильный бублик
Clafoutis aux cerises -сладкий пирог с черешней
Flan -запеченный крем из яиц и молока.
Kugelhopf -бисквит (не очень сладкий)

Irish coffee -кофе с виски по ирландски

Я что-нибудь повторила?
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 20.01.2007, 00:23
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
vrubelru пишет:
может, солянка
Солянка -это суп, а в Шукруте ничего жидкого нету.
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 20.01.2007, 01:03
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Millefeuille = пирожное "Наполеон"
Truite = форель
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 20.01.2007, 09:59     Последний раз редактировалось vrubelru; 20.01.2007 в 10:23..
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Pola, если вдаваться в подробности, то значений у слова "солянка" несколько :
- суп - это солянка мясная сборная , как наиболее распространненное в данном значении,
- а так есть еще блюдо солянка или , как ее еще называют, капустная солянка: из капусты обычной или квашеной вместе с сосиcками и прочим

думаю, что еще от региона проживание в России частотность употребления слова "солянка" в том или ином значении будет разниться.

вот чем не choucroute? : http://www.cooking-book.ru/recepts/s...nki/1937.shtml
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 20.01.2007, 12:09
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Два вопроса к автору темы (вроде бы, не новичку на форуме):

1. Зачем было давать теме такое длинное название (на первой странице форума оно выглядит урезанным)?

2. Почему тема открыта в этом разделе? Мало того, что на форуме есть специальный раздел "Секреты хорошей кухни", но в нем еще Хозяйкой была открыта тема "Рестораны в Париже". Зачем распылять кулинарную информацию по разным разделам форума?

Модераторы и авторы проводят большую работу по структуризации форума, и надо ее уважать и учитывать, особенно тем, кто здесь не новичок.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 20.01.2007, 15:34
Мэтр
 
Аватара для esti
 
Дата рег-ции: 24.07.2005
Откуда: IL
Сообщения: 951
Дорогая Волга, огромное спасибо за то что Вы подняли столь актуальную для безъязычного туриста тему!


Как постоянный турист, не могу не отметить, что нельзя было бы выбрать для данной темы более подходящего места.

Успехов Вам, дорогая Волга, во всех начинаниях!
esti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 20.01.2007, 16:15
Мэтр
 
Аватара для L'acacia
 
Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
Мне тоже кажется, что тема на месте. Хорошее пособие для туристов. А название можно и сократить для удобства. Например, так: Читаем меню во французском ресторане.
L'acacia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 20.01.2007, 19:30
Мэтр
 
Аватара для manzou
 
Дата рег-ции: 10.01.2005
Откуда: St-Pet-Alés. Gard
Сообщения: 625
Отправить сообщение для manzou с помощью MSN
Волга молодцом. какой труд.
думаю туристам очень пригодиться вот такой список. Просто я вспомнила как компания из 6 чел. были в ресторане в Париже, я сидя дома была талмачем по тел.А ресторан высокого полета, так пришлось даже соусы согласовывать.
Так что Волга, очень большое дело делаешь, спасибо тебе. так же, Спасибо тем кто присоединился.
__________________
от улыбки станет всем светлей
manzou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 21.01.2007, 20:16
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
vrubelru, ой, очень похоже. А я все думала почему в России шукрут не едят, капусты-то навалом.


А тема и правда всесторонняя, ее можно было и в "изучение языка" поместить.
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 21.01.2007, 20:21     Последний раз редактировалось Volga; 21.01.2007 в 20:24..
Мэтр
 
Аватара для Volga
 
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
Думаю, что туристы на кухню не ходят и в раздел про французский тоже не очень. Но может я ошибаюсь. Ошибаются не только новички, но и старички Тема не совсем про рестораны и про разные кухни, а про названия французских блюд на русском.
Название длинное, чтобы поиск находил по ключевым словам. Но можно и урезать, если слишком длинно.
Volga вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 21.01.2007, 20:23
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Volga, а Вы напишите здесь то, что затрудняетесь перевести а мы все поможем
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 21.01.2007, 21:28
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
Volga, да на месте тема, нет тут никакой ошибки, раз туристы уже спасибо говорят
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 21.01.2007, 23:18
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.365
Хорошая тема!
Кстати, а как перевести ris de veau? Блюдо, конечно, экзотическое, и может быть "ложным другом переводчика"..
Вот, нашла картинку (в сыром виде) http://chefsimon.com/rivo.htm
(По-английски это sweetbread, и Оксфордский словарь дает "сладкое мясо"... )
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 22.01.2007, 03:10     Последний раз редактировалось Ona; 22.01.2007 в 03:22..
Мэтр
 
Аватара для Ona
 
Дата рег-ции: 02.03.2005
Откуда: Les États-Unis
Сообщения: 3.618
--
Ona вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
меню


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вопрос знатокам названий французских блюд Volga Секреты хорошей кухни 38 14.03.2019 22:20
Перевод названий дисциплин Ильнур Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 24.01.2012 18:25
Названия блюд в российских ресторанах варежка Вопросы и ответы туристов 6 23.01.2008 16:36
Меню во французских ресторанах Tamila3 Вопросы и ответы туристов 19 18.03.2005 07:55
Названия блюд в ресторанах - посоветуйте, чтоб впросак не попасть :) Cime Секреты хорошей кухни 8 24.12.2003 11:04


Часовой пояс GMT +2, время: 22:14.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX