Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #121
Старое 14.09.2019, 18:51
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
Посмотреть сообщениеabris пишет:
В чистом виде яркие признаки южного наречия сохранились разве что в деревнях у пожилых людей.
Ну, не только. Это зависит не от город/село, а и от региона. Юг ведь тоже немаленький. На Кубани, например, гэкают и в Краснодаре, и в станицах, и это даже очень сильно распространено и сейчас (ой, что-то я союзом "и" увлеклась ). А в Ростове-на-Дону не так. Ростов - это казацкая вольница, там еще больше народа намешано, у них там очень специфические словечки не редки. Даже танцы донских казаков очень сильно смахивают на кавказские. Это не в плане оффтопа, а в качестве происхождения и традиций, и речи тоже.
Соседка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #122
Старое 17.09.2019, 10:42
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 17.466
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Неужели кто то произносит конеЧно, Что? Неужели такое произношение вообще где то существует?
В Сибири говорят "конеШно", "Што такое", "потому Што", но вместе с тем - "ЧË?" (причем, у этого "чë", как говорят, есть какая-то особенная интонация, которую я сама не ощущаю).

Посмотреть сообщениеliina пишет:
Чё к чему?
А в других регионах эту фразу тоже что ли вообще никто не говорит?

Посмотреть сообщениеMKJuillet пишет:
я и некоторые москвичи говорим как петербуржцы, а некоторые петербужцы говорят как москвичи
Так речь, как выяснилось, идет именно про

Посмотреть сообщениеMKJuillet пишет:
вместо старомосковского «ш»
А в Москве-то сейчас чуть ли не половина - "младомосквичи" в первом-втором (максимум - в третьем) поколении.

Посмотреть сообщениеСоседка пишет:
Послушала. Но он на правильном русском языке говорит. Не случайно же он народный артист. Артисты занимаются речью специально.
Так я для того и уточнила, что голос за кадром - это профессиональный актер с правильно поставленной речью, да еще и читающий по-написанному, а не говорящий спонтанно. Он - не показатель. Там всех остальных участников документального фильма нужно слушать. Они несколько по-другому, чем он, говорят. Темп речи другой, более быстрый у всех.

Посмотреть сообщениеliina пишет:
Когда сибиряк приезжает в Москву или Поволжье, то у него время встаёт, пока дождёсся, когда москвичи допоют до конца предложение.
Посмотреть сообщениеBaila-baila пишет:
стал разговаривать, как пулемёт, быстро-быстро, почти неразборчиво, вот это для меня - Сибирь.
В Сибири зимой холодно. Некогда фразы нараспев произносить. Пока "допоешь" - уже замерзнешь. Оттого и быстро ходим, быстро говорим.
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #123
Старое 17.09.2019, 15:33
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Чё к чему?
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
А в других регионах эту фразу тоже что ли вообще никто не говорит
Не, это именно сибирское) Нигде больше не слышала подобных фраз.

Ещё вспомнила:
- Чё попало
- Чё смеяться
- Чё такие дикие?

Причём, там смыслов у этих выражений миллион. От возмущения до просто вводной фразы, как слово-паразит.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #124
Старое 17.09.2019, 15:47
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 17.466
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Нигде больше не слышала подобных фраз.
А вот эта песня-то вроде не сибирская

https://www.youtube.com/watch?v=iIUZ9U7xNR4

P.S.
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Дада, вот как слышите "то/та" в конце предложения - сибиряк.
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #125
Старое 17.09.2019, 15:58
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
В Сибири говорят "конеШно", "Што такое", "потому Што", но вместе с тем - "ЧË?" (причем, у этого "чë", как говорят, есть какая-то особенная интонация, которую я сама не ощущаю).



А в других регионах эту фразу тоже что ли вообще никто не говорит?
Не знаю, в других регионах говорят обычно «Что к чему?», про «чё к чему» я только тут узнала.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #126
Старое 17.09.2019, 15:59
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
А вот эта песня-то вроде не сибирская
А потому что в Сибири не "чё" известно, а именно фразочки с участием "чё". И заметьте, в этих фразах "чё" не несёт смысловую нагрузку. Когда сибиряк говорит "чё к чему?", он не имеет в виду "мне непонятно, что случилось и что стало причиной такого недоразумения". Обычно имеется в виду "а вы не охренели, товарищ?".

Ну в смысле, что эти фразы звучат как единое, как вводное слово или наречие. А в остальной России "чё" звучит отдельно, без устойчивых выражений.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #127
Старое 17.09.2019, 16:00
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Не, это именно сибирское) Нигде больше не слышала подобных фраз.

Ещё вспомнила:
- Чё попало
- Чё смеяться
- Чё такие дикие?

Причём, там смыслов у этих выражений миллион. От возмущения до просто вводной фразы, как слово-паразит.
Расскажите . Какие смыслы, я вообще теряюсь, в каком контексте можно применить две последние?
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #128
Старое 17.09.2019, 16:16
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеBaila-baila пишет:
Расскажите . Какие смыслы, я вообще теряюсь, в каком контексте можно применить две последние?
Если честно, там нужно услышать интонацию, очень трудно передать на словах. Все три выражения несут смысл "что попало".

Чё смеяться. В конце обычно добавляется "то/та". Обычно сопровождается цоканьем языка) Выражает недоумение, сомнение, например:

- Прикинь, он собрался машину покупать, а у меня шубы на зиму нет? Чё смеяться то?
Перевод: он делает глупость, он не соображает, что творит, как можно вообще до такого додуматься?

Чё такая дикая? Это выражение адресуется другим людям, которые ведут себя неподобающе или непонятно для автора выражения. Например, дети, которые бегают по проходу самолета. Или подруга, которая уходит с вечеринки в самом разгаре. Произносится тоже с цоканьем языка)

И ещё, эти чё никогда не выделяются ударением отдельно. Там полуударение и вся фраза сливается в одно выражение. И произносится с особой, колоритной интонацией.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #129
Старое 17.09.2019, 16:58
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
И ещё мне кажется, выражение Ну смеяться некому - это тоже из Сибири. Брат-близнец "чё смеяться". Переводится как "так грустно, так грустно".
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #130
Старое 17.09.2019, 17:04
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.135
Вот в этом видео подробнее говорят о сибирской речи.
Nathaniel сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #131
Старое 17.09.2019, 19:57
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Вспомнила ещё одну сибирскую присказку - чё-каво (подразумевается русское "что-кого?").
Это вводное слово в разговоре как: тоси-боси, типа-типа и тд.

Что то меня аж ностальгия накрыла на последних страницах этой темы)
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #132
Старое 17.09.2019, 20:21
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
Посмотреть сообщениеliina пишет:

Чё смеяться. В конце обычно добавляется "то/та". Обычно сопровождается цоканьем языка) Выражает недоумение, сомнение, например:

- Прикинь, он собрался машину покупать, а у меня шубы на зиму нет? Чё смеяться то?
Перевод: он делает глупость, он не соображает, что творит, как можно вообще до такого додуматься?

Чё такая дикая? Это выражение адресуется другим людям, которые ведут себя неподобающе или непонятно для автора выражения. Например, дети, которые бегают по проходу самолета. Или подруга, которая уходит с вечеринки в самом разгаре. Произносится тоже с цоканьем языка)

И ещё, эти чё никогда не выделяются ударением отдельно. Там полуударение и вся фраза сливается в одно выражение. И произносится с особой, колоритной интонацией.
Для меня это как иностранный язык
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #133
Старое 17.09.2019, 20:22
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Это вводное слово в разговоре как: тоси-боси, типа-типа и тд.
Это тоже на русском?
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #134
Старое 17.09.2019, 20:23     Последний раз редактировалось zolotova; 17.09.2019 в 22:16..
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
Для меня (москвички) прожившей половину жизни вне России, комплиментом был вопрос жительницы Санкт Петербурга не из Питера ли я
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #135
Старое 17.09.2019, 20:40
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Вспомнила ещё одну сибирскую присказку - чё-каво (подразумевается русское "что-кого?").
Это вводное слово в разговоре как: тоси-боси, типа-типа и тд.

Что то меня аж ностальгия накрыла на последних страницах этой темы)
А что значит «что-кого», «тоси-боси» и «типа-типа»? Ну просто неизведанный культурный пласт, обалдеть.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #136
Старое 17.09.2019, 20:41
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Если честно, там нужно услышать интонацию, очень трудно передать на словах. Все три выражения несут смысл "что попало".

Чё смеяться. В конце обычно добавляется "то/та". Обычно сопровождается цоканьем языка) Выражает недоумение, сомнение, например:

- Прикинь, он собрался машину покупать, а у меня шубы на зиму нет? Чё смеяться то?
Перевод: он делает глупость, он не соображает, что творит, как можно вообще до такого додуматься?

Чё такая дикая? Это выражение адресуется другим людям, которые ведут себя неподобающе или непонятно для автора выражения. Например, дети, которые бегают по проходу самолета. Или подруга, которая уходит с вечеринки в самом разгаре. Произносится тоже с цоканьем языка)

И ещё, эти чё никогда не выделяются ударением отдельно. Там полуударение и вся фраза сливается в одно выражение. И произносится с особой, колоритной интонацией.
Класс, никогда не слышала, и «смеяться некому» тоже.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #137
Старое 17.09.2019, 20:52
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеBaila-baila пишет:
А что значит «что-кого», «тоси-боси» и «типа-типа»? Ну просто неизведанный культурный пласт, обалдеть.
Это такие вводные словечки:

- И вот идёт она такая-растакая, вся важная, чё-каво, без машины не подкатишь.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #138
Старое 17.09.2019, 20:52
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеzolotova пишет:
Это тоже на русском?
А то
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #139
Старое 18.09.2019, 07:48
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 57.956
Посмотреть сообщениеСоседка пишет:
А вот эта частичка "-то", по-моему, очень часто звучит у сибиряков. Нет?
Про сибиряков-то не знаю, а у туляков очень даже

Посмотреть сообщениеliina пишет:
Дада, вот как слышите "то/та" в конце предложения - сибиряк.
А это как - в конце предложения?
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #140
Старое 18.09.2019, 08:09
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеzolotova пишет:
Для меня (москвички) прожившей половину жизни вне России, комплиментом был вопрос жительницы Санкт Петербурга не из Питера ли я
Это значит, что вы за время вне России потеряли московские интонации. Их ни с чем не спутаешь, как и питерские.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #141
Старое 18.09.2019, 11:01
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
А это как - в конце предложения?
В конце конструкций, про которые выше писали:
Чё такая то?
Чё попало то?
Чё смеяться то?
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #142
Старое 18.09.2019, 11:03
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
Baila-baila, чему я очень рада
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #143
Старое 18.09.2019, 11:09
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 17.466
Посмотреть сообщениеBaila-baila пишет:
Не знаю, в других регионах говорят обычно «Что к чему?»,
Вообще-то, таких регионов мало, чтобы ГОВОРИЛИ именно "Что к чему", обычно ГОВОРЯТ "Што к чему".
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #144
Старое 18.09.2019, 11:13
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 17.466
Посмотреть сообщениеzolotova пишет:
Для меня это как иностранный язык
Это для Вас иностранный язык, а я, как-то совершенно неожиданно для себя выяснила, что сама являюсь иностранкой, говорящей на этом иностранном языке, который в России мало кто знает.
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #145
Старое 18.09.2019, 12:55
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
Посмотреть сообщениеzolotova пишет:
Это тоже на русском?
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
Это для Вас иностранный язык, а я, как-то совершенно неожиданно для себя выяснила, что сама являюсь иностранкой, говорящей на этом иностранном языке, который в России мало кто знает.
Люди, ну, зачем тему превращать в юмористическую? Если кто-то не понимает отдельные слова и устойчивые выражения, то это же не значит, что мы не поймем речь друг друга.
Интересно же узнавать что-то новое из обыденной речи.
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
Некогда фразы нараспев произносить.
А нараспев - это не обязательно медленно. Это просто другая музыка речи (вот, я завернула! )
Соседка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #146
Старое 18.09.2019, 16:04
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Соседка, а что юмористического вы нашли в последних сообщениях? Мы обмениваемся информацией о современных выражениях, которые не существуют в других регионах, расскажите, где именно пассажи, вызывающие ваш смех?
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #147
Старое 18.09.2019, 16:07
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 17.466
Посмотреть сообщениеСоседка пишет:
зачем тему превращать в юмористическую?
Тоже ничего юмористического не вижу. Скорее уж познавательное. Кто-то находит что-то новоe для себя в других, кто-то в самом себе.
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #148
Старое 18.09.2019, 16:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 18.984
Посмотреть сообщениеzolotova пишет:
Для меня (москвички) прожившей половину жизни вне России, комплиментом был вопрос жительницы Санкт Петербурга не из Питера ли я
Употребили слово "поребрик" вместо "бордюр"?
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #149
Старое 18.09.2019, 18:16
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
Посмотреть сообщениеLudmila91560 пишет:
Скорее уж познавательное. Кто-то находит что-то новоe для себя в других, кто-то в самом себе.
Тогда причем здесь упоминание иностранного языка? Что такого уж совершенно непонятного в вышеупомянутых местных выражениях? Какой-то снобизм: я так адаптировалась, что уже и своего языка не понимаю.
Соседка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #150
Старое 19.09.2019, 00:25
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеСоседка пишет:
Тогда причем здесь упоминание иностранного языка? Что такого уж совершенно непонятного в вышеупомянутых местных выражениях? Какой-то снобизм: я так адаптировалась, что уже и своего языка не понимаю.
Соседка, то вам юмор мерещится, то снобизм. Не надо по себе судить.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32


Часовой пояс GMT +2, время: 10:07.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX