Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Мы и наши дети

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #121
Старое 16.03.2006, 12:38
Мэтр
 
Аватара для Sasa
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 12.517
[QUOTE=soleil]
А так мне пришлось голову поломать, потому что из-за 2 языков мое солнышко заговорило почти в 5 лет. QУОТЕ]
A вы уверены что это из-за этого?Мой муж начал говорить в 2 года ,причем сразу на 2 языках,правда больше на франц,по-русски гораздо меньше.Мой ребенок -наоборот,хорошо разговаривает на русском,составляет предложение из 4- 5 слов(нам 2.4 года),а на франц говорит максимум 2 слова в предложении.Но мы упорно ведем борьбу за русский язык.
Sasa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #122
Старое 16.03.2006, 12:51
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.700
Sasa, ну другой реальности у нас не было. Конечно, речевое отставание может быть вызвано другими причинами, но согласитесь, билингвизм его только усугубляет. У меня всегда было подозрение, что будь она монолингвом было бы тоже самое. Но тут все сводилось на 2 языка - проблема, а делать-то что-то надо было!
Хотя, спарведливости ради скажу, что противников двуязычного воспитания я встечала крайне редко: обычно это люди, типа воспиталки, корой нужно чтобы ребьенок быстрее ей ответил и все понял, или логопед, который призван корректировать то, что есть. Им нужен французский. Но вот остальные, в том числе врачи, признавали, что второй язык - это неоспоримое богатство и угаваривали не бросать обучение ребенка )
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #123
Старое 16.03.2006, 13:14
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 17.582
soleil пишет:
Учительница в тетради замечание написала : ваша дочь очень болтлива ( была сегодня). ЭЭЭх, мне эта фраза была, как бальзам на сердце!

Кстати у нас было и обратное: лор посоветовал мужу выучить русский, чтобы дома мы говорили только по-русски. Но муж... так и не выучил, иногда говорит: что он нас не понимает..., а иногда реагирует, когда дети говорят по-русски....
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #124
Старое 16.03.2006, 14:07
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: MPM-Moscou-MPM
Сообщения: 22.673
Возраст, в котором ребёнок заговорит, не всегда зависит от билингвизма, хотя специалисты склоняются к тому, что билингвы могут заговорить позже обычных детей. Я знаю русских детей, которые заговорили в 4 и больше года и не страдали отставанием в развитии, хотя мамы прилагали все усилия, чтобы чадо заговорило раньше, и французских детей тоже, которые после 4-х лет и почти в 5 заговорили, а до этого дальше одного-двух слов не шло. Правда, вчера, разговаривая со знакомой француженкой, у неё двое детей, младшему как раз 4, поняла, что она ему вообще не читает ни одной книжки, считает, что ему ещё рано. Мне мама читала до того, как я заговорила, а в 4 я уже читала сама...Видимо, тут другой подход.
А некий эгоцентризм французской нации, мол, живёте во Франции говорите ТОЛЬКО по-французски, меня, как и Sasa, раздражает. А вдруг мы завтра в Канаду уедем жить? Да и вообще, в путешествии английский выручит гораздо больше, чем французский. Хотя, свёкры мои мною гордятся, что я говорю не только на их языке, но и по-английски, даже русский упоминают, но я родной язык не считаю, как французы. Я не сразу привыкла указывать в CV, кроме иностранных языков ещё и родной.
__________________
Делаю людей красивыми, стройными, здоровыми и сытыми.
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #125
Старое 16.03.2006, 15:49
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.700
Droopy пишет:
Я знаю русских детей, которые заговорили в 4 и больше года и не страдали отставанием в развитии
Мне мама читала до того, как я заговорила, а в 4 я уже читала сама
Развитие вообще и развитие речевое - это не одно и то же. Моя и читала в 4 года, буквы связывала, но при этом не говорила!
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #126
Старое 16.03.2006, 15:51
Мэтр
 
Аватара для Sasa
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 12.517
soleil пишет:
Развитие вообще и развитие речевое - это не одно и то же. Моя и читала в 4 года, буквы связывала, но при этом не говорила!
А как вы понимали что она читала?
Sasa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #127
Старое 16.03.2006, 15:55
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.700
Sasa пишет:
А как вы понимали что она читала?
Ну она же не была немая. Фразы не строила, обходилась одним словом.

Читать -читает, а на вопросы не отвечает, было непонятно, игнорирует или не понимает.
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #128
Старое 16.03.2006, 16:01
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 17.582
У наших знакомых мальчик (язык один - русский) научился говорить после четырёх лет, а потом вырос и стал доктором наук и профессором...
А также один знакомый кандидат наук, француз, тоже научился говорить и читать, кстати, очень поздно. Раньше ему было не интересно посколько он пзнавал мир по-своему... Теперь в отличие от многих французов очень хорошо говорит по-английски и даже с женой, когда в Бельгию ездят (они близко от Бельгии живут) между собой по английски говорят потому, что к французам там плохо относятся... А также он очень много читает, не только техническую литературу по специальности, а вообще всесторонне образован.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #129
Старое 16.03.2006, 16:11
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.700
[QUOTE=maman N]У наших знакомых мальчик (язык один - русский) научился говорить после четырёх лет, а потом вырос и стал доктором наук и профессором...
OTE]

вот и я говорю, что если ребенок отстает в речевом развитии - это еще не значит, что во всем виноват билингвизм.У каждого свой ритм, так же как и потребность что-то рассказать. Но социум давит, да и окружение тоже. Получается, что навесить ярлык легко, а на самом деле проблема в другом. Но так или иначе, все разрешилось
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #130
Старое 16.03.2006, 16:17
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: MPM-Moscou-MPM
Сообщения: 22.673
Если ребёнок читает и понимает, то заговорит обязательно, правильно Maman N пишет, что познаёт мир по-своему. Ему, может, и говорить пока неохота, как в том анекдоте, когда ребёнок долго не говорил, а потом вдруг бах! и ответил. По мне так, пусть лучше понимает всё и читает, а заговорить успеет, ещё устанут все...
__________________
Делаю людей красивыми, стройными, здоровыми и сытыми.
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #131
Старое 16.03.2006, 16:23
Мэтр
 
Аватара для Leoli
 
Дата рег-ции: 14.01.2003
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 10.585
Droopy пишет:
как в том анекдоте
"Девочка, да почему же ты не разговариваешь, хоть со своими родителями!"
"Да о чём с ними разговаривать то"
Leoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #132
Старое 16.03.2006, 16:24
Мэтр
 
Аватара для Sasa
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 12.517
Droopy пишет:
По мне так, пусть лучше понимает всё и читает, а заговорить успеет, ещё устанут все...
Ваша правда!Ко мне все приходят и восхищаютса тем ,как говорит ребенок.А нас он так своей болтовней достал,что мы мечтaем только что бы он заткнулся.Вот такие родители! Сначала хотят что бы ребенок скорее заговорил,а потом ,что бы быстрее заткнулся!
Sasa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #133
Старое 16.03.2006, 16:27
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.700
Мой папа так всегда этот анекдот вспоминал, чтобы меня утешить.
А о чем с вами разговаривать?..
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #134
Старое 16.03.2006, 16:38     Последний раз редактировалось Leoli; 16.03.2006 в 16:44..
Мэтр
 
Аватара для Leoli
 
Дата рег-ции: 14.01.2003
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 10.585
А я полностью солидарна с Кари, дать язык нужно (если мама сама для себя решила таки) в полной мере, а не урывками и наметками.

Я СОВСЕМ НИКОГДА не разговариваю с сыном по фр, он точно знает, что мне так же просто говорить по фр как и по англ, например, НО он знает, что он папина половинка, и моя половинка. а я - русская. Я ему рассказываю, как было у меня в школе, как мы обзывались, что делали глупого, что хорошего. И когда он рассказывает мне про школу, иногда простенько, то я поворачиваю фразу по другому, усложненно, но обязательно смешно. Сам повторяет.

А стыд за русский язык... это недалёкость просто. Имхо.

Наш на 8 марта в худож школе вместе с другими ребятами открытку сделал: ВСЕ подписали по фр, а он спросился подписать на русском. У него не было мысли, подписать для своей мамы тоже по фр. "Мама, я тибя люблю" Я прочла и расплакалась, "ТЫ чего?? Ошибка что ли?"


У сына в апреле будет день рождения. Собираюсь (с горячего одобрения учитальницы) помимо торта и печенек (помните типа грецкие орешки варёной сгущенкой начиненные) приготовить с сыном вместе экскурс по Владивостоку для класса, с фотками и огромной книгой про Владивосток. на одной из страниц которой бабушка на льду играет в купальнике в волейбол (это было для фото :-)), а на другой в проруби купается (это уже обычное дело). И вообзе красотищи много нафоткано: подводный мир, тиргры..... Полагаю интерес после всего у детей к России проснется (ну хоть пусть только к Владивостоку), как у нашего проснулся к Китаю (после папиных восторженных рассказов после каждой поездки), тоже вот по началу кит яз слышать не хотел, а теперь сам интересуется (ко мне друзья иногда приезжают). Пообещала вот осенью слетать с ним в китай (как малая чуток подрастёт), китайский каждое утро по 2-3 новых слова заучивает, готовится :-)
Leoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #135
Старое 16.03.2006, 17:17
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: MPM-Moscou-MPM
Сообщения: 22.673
Leoli пишет:
Я СОВСЕМ НИКОГДА не разговариваю с сыном по фр, он точно знает, что мне так же просто говорить по фр как и по англ, например, НО он знает, что он папина половинка, и моя половинка. а я - русская. Я ему рассказываю, как было у меня в школе, как мы обзывались, что делали глупого, что хорошего. И когда он рассказывает мне про школу, иногда простенько, то я поворачиваю фразу по другому, усложненно, но обязательно смешно. Сам повторяет.

А стыд за русский язык... это недалёкость просто. Имхо.
- Вы умница, Leoli. Меня вдохновляет Ваш пример.

По поводу стыда за язык, тоже соглашусь с Вами, что и сама писала выше, что это недалёкость. Стыдиться родного языка, всё равно, что мама начнёт разговаривать со всеми по-французски, даже с собственными родителями в России, мол, больше по-русски ни слова, я теперь француженка. Можно получить гражданство другой страны, сменить фамилию, имя, говорить прекрасно на языке этой страны, но забывать свои корни, то, что заложено с детства...этого не понимаю и, наверное, не пойму. Так сложилось, что детишки рождаются в интернациональных семьях, значит, им дано практически с рождения то, что не дано просто французским, американским, польским и т.п. детям в обычных семьях - 2 равноправных языка. И терять эту возможность - просто грех в моём понимании.
__________________
Делаю людей красивыми, стройными, здоровыми и сытыми.
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #136
Старое 16.03.2006, 21:32
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Цитата:
С несколькими языками у человека будет гораздо больше перспектив в будущем. Будет шире мировоззрение, адаптация в других странах пройдёт спокойно и легко, появится интерес к культурам, не будет ни расовых, ни националистических идей превосходства. Человек нигде не пропадёт, будет нужно, запросто сможет уехать туда, где жизнь лучше, и где ему лучше. У него будет просто больше выбора.
Всё, что вы пишите, это теория. Так это или нет шансов 50\50, зависит от конкретного человека. Те же шансы и перспективы есть у любого монолингва, выучившего язык на приличном уровне (и даже не приличном, а просто уверенного в себе человека без особых комплексов и тараканов в голове).
Я могу на вскидку назвать вам те проблемы, к-рые билингвизм реально ставит на практике перед детьми и их родителями и это не будут просто громкие слова:
1) возможная задержка речи и отставание в речевом развитии в двух или в одном языке. Особенно это касается мальчиков. Если в семье один язык, а во внешней среде другой, то отставание будет бить то по языку образования (что не есть гуд, как вы все понимаете), то по языку семьи (что вызывает переживания и потуги семьи на сохранение языка предков). Если в семье два языка, то язык среды и одного из родителей одерживает победу, второй язык обычно пассивен, чтобы его сохранить на должном уровне надо приложить кучу усилий, к-рые непонятно насколько оправданы.
2) Трудности с самоидентификацией – кто есть я? Откуда я? Кто я относительно других людей? В 6-8 лет ребёнок ищет себя не только в семье, но и в мире в целом. С одной стороны, на него давит социум и школа (ты – француз\ норвег\ американец итд), он хочет быть, как все. С другой, у него есть мама, к-рую он страшно любит, она говорит на другом языке, она не француженка\ норвежка\ американка, а кто? А почему? А должен ли я этим гордиться? Если да, то почему надо мной смеются в школе? А если я хочу, чтобы у меня мама была, как все? Потому что в 6-8 лет мне важно быть, как все, чтобы увериться в своей «нормальности».
3) Трудности с позиционированием себя в семье: если социум одной номинально национальности, в школе его учат, что он француз, там он себя ощущает как француз, с него требуют, как с француза, из него растят француза. Потом он приходит домой и с него требуют как с русского, его растят русским, в нем видят русского, а он даже понятия не имеет, что это такое быть русским. Если папа и мама разных национальностей,то ситуация повторяется. Папа видит в ребёнке человека своей национальности, мама – своей. Это серьёзная проблема, особенно она серьёзна ближе к подростковому возрасту. Ребёнок стремится к языку большинства или языку социума не потому, что он такой лентяй и ему лениво говорить на другом языке, а потому что он ищет единства в своём внутреннем мире в своём «Я», а второй язык и вторая культура рвут это единство, он живёт в двойных стандартах.

Вот только самые-самые простые вещи, лежащие на поверхности. Я понимаю, что часть участников этой ветки пока что говорит абстрактно о будущих детях или совсем маленьких детях, но когда этот ребёнок уже существует, то приходится считаться с его личными желаниями и способностями, может быть ему совсем не надо, чтобы его растили «наполовину русским» (как это? это никто?) или просто «русским», когда родился и живёт он в другой стране. Я вообще не вижу проблемы «вырастить русским». Социологи говорят, что переехавший из деревни в город человек (в пределах одной страны) по своему менталитету никогда не станет горожанином, только его ВНУКИ станут настоящими горожанами. И наоборот, ели городской приедет в деревню. И это только деревня-город различие. А у наших детей различия в 2 культурах! Думаю, что при всех наших усилий вырастить европейцев из-за нашего влияния и наши дети и наши внуки останутся чуть-чуть русскими с языком или без оного.
Короче, я просто хочу чтобы те, кто только ввязывается в эту авантюру со вторым языком хоть на минуту задумались. Переубедить мне тут вряд ли кого-то удасться, против громких фраз про ужасы потерянных возможностей могу сказать только громкую фразу про душевный комфорт маленького человека
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #137
Старое 16.03.2006, 21:58
Мэтр
 
Аватара для ana1965
 
Дата рег-ции: 08.01.2006
Откуда: Москва Бордо
Сообщения: 807
[QUOTE=Sasa]
soleil пишет:
А так мне пришлось голову поломать, потому что из-за 2 языков мое солнышко заговорило почти в 5 лет. QУОТЕ]
A вы уверены что это из-за этого?Мой муж начал говорить в 2 года ,причем сразу на 2 языках,правда больше на франц,по-русски гораздо меньше.Мой ребенок -наоборот,хорошо разговаривает на русском,составляет предложение из 4- 5 слов(нам 2.4 года),а на франц говорит максимум 2 слова в предложении.Но мы упорно ведем борьбу за русский язык.
Моя тоже говорила, но после 3 лет школа начала глотать русский. И борьба вам предстоит очень сложная. Мне так и не удалось дома разговорить детей. Чем дальше удаляемся от простеньких книжек и мультфильмов по возрасту- тем сложнее борьба. Единственное решение - учить русский в школе. Вот нашли школу и возим в "европейский" класс с русским. Я очень довольна. Так как самой не удалось дома достичь русского разговорного. Видимо он очень абстрактный в сознании детей. Младшая так и сказала - "А зачем говорить по-русски? Бабушка то уехала."
ana1965 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #138
Старое 16.03.2006, 22:04
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
В свое время, моя свекровь была очень против билингвизма. Теперь мы собираемся уезжать и я ее спросила, что она думает, продолжать ли нам начатое, или не страшно, если ребенок утратит второй язык (только теперь это уже не мой язык, а ее). Сразу оказалось, что два языка это так важно, ценно и нужно и что она будет очень несчастна, если не сможет понимать внуков. А когда речь шла о моей семье - то это было абстрактно и не важно. Так что тема такая... с какой стороны подойти...
Хотя с огромным вниманием читаю посты Кари, у нее опыт и практика. И здравый смысл. Но пока я не вижу вреда - будем продолжать. И я сделаю все, чтобы французский сохранить у ребенка.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #139
Старое 17.03.2006, 08:34
Дебютант
 
Аватара для Felis
 
Дата рег-ции: 05.03.2006
Откуда: Krasnodar Russia
Сообщения: 38
Я родилась и выросла в семье, где говорили на двух языках, причем никто никого не ограничивал, когда и на каком языке говорить. Результат: прекрасно понимаю 2 языка, хотя второму (не русскому) никто никогда не учил специально. Просто нахождение в языковой среде в семье автоматически научило разговорному языку. Если бы я еще и пожила в той стране хотя бы месяца 2-3, то вообще проблем бы не было, а так разговаривать стесняюсь, говорю на русском.
Felis вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #140
Старое 17.03.2006, 10:11
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 6.876
Я всегда уважительно отношусь к постам Кари, но тут позвольте не согласится, проблемы в речи/задержки в речи могут быть у каждого ребенка. А что касается самоопределения, "кто я", то у моих знакомых билингвов, а их поверьте не мало в возрасте 18-35 лет такои проблемы не возникает: я наполовину...наполовину...(среди них есть и франзузы).

Могу сказать одно, мне было даже немного завидно что мои студенты 18-20 лет свободно говорят на 4х-5ти языках.

Я согласна с Бякои что язык ето культурное наследие и без него трудно почувствовать себя причастным к культуре. Такои пример. Есть два знакомых мама-англичанка, папа-француз. Жили всегда во Франции. Один говорит по-англииски с детства, англиискии на таком уровне что даже работал на ББС комментатором. Всегда говорит что он наполовину англичанин/наполовину француз. У второго мама всегда говорила с ним по-французски, причем с ужасным англииским акцентом, англииски учил в школе "как все", ну и говорит в итоге "как все", англичане его понимают очень плохо. Считает себя французом
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #141
Старое 17.03.2006, 11:10
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Девушки, спасибо за уважение и всё такое, но поверьте я пишу тут это всё совсем не для того, чтобы самоутверждаться, благо есть другие обрасти для этого. Я пишу, потому что понимаю, что читает этот форум куча народа, у них есть дети, потенциальные билингвы. Конечно, любой матери обидно\ жалко\ неприятно\ больно (нужное подчеркнуть) если её родной ребёнок не понимает её языка или не говорит нем. У большинства родителей билингвов есть проблема, как разговорить ребёнка, как заинтересовать и тд. На это уходит куча сил и энергии, иногда это всё надоедает и хочется бросить всё к чертям, потому что есть другие приоритеты и делать из билингвизма фетиш, на мой взгляд, неправильно. И вот со всеми этими переживаниями такие люди читают подобные ветки на этом форуме или ещё на сотне других. Там хоровым пением имеющие и неимеющие детей исполняют арии: "билингвизм - это круто! почему? потому что!" Причём встречаются агрессивные адепты билингвизма, к-рые выступают с фразами: "я ваще не понимаю, как можно лишить ребёнка..." и далее по тексту. И начинаются битвы за билингвизм, даже там где явно у ребёнка проблемы и надо бы второй язык отменить начинаются страдания: "а мы потеряем возможности, а он вырастет и скажет". Я просто хочу сказать, что иногда, отказываясь от билингвизма, ребёнок приобретает куда больше, чем мучаясь с его последствиями.
Тора, про мой "опыт" это вы погорячились, опыту всего 6 лет и "лучшее, конечно, впереди" я уже это чувствую, собственно, мой опыт я никому не предлагаю повторить, более того готова позаимствовать чьи-то хорошие идеи для 7-10 летних, но пока таких не встречала.
zolotova, проблемы с речью могутбыть у кого угодно, я написала свой пост в ответ на пост: билингв не станет ксенофобом, будет ездить из страны в страну и везде быть, как дома и тд. С точно такой же вероятностью билингв получит проблемы с самоидентификацией, развитием речи и тд. А то, что вы не видели билингвов с такими проблемами, так вон ультразвук никто не видел, а он есть. От проблем с самоидентификацией и самоопределением оспин на лице не остаётся, это не ветрянка, зато они красным цветом могут расцвести хоть в предподростковом, хоть в подростковом возрасте и доставить немало переживаний.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #142
Старое 17.03.2006, 11:48
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
Kari, опыту 6 лет - это уже не мало
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #143
Старое 17.03.2006, 11:53
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
Я встречала неудачный билингвизм. Хотя больше знаю удачных. Но все равно это настолько ничтожно, что выводы делать нельзя.

Расскажу про неудачный.
В семье мама русского происхождения (родилась и выросла во Франции, по-русски говорит - родители, оба русские, сохранили язык), отец француз. У них трое дочерей. Двум старшим русский не предлагался, а вот на младшей мать спохватилась и решила передать культурное наследие. В результате девочка всю жизнь страдал, ей мама не позволила взять второй язык, который она хотела, а именно заставила учить русский, дома с ней говорила только по-русски (со старшими по-французски).
Девочка выросла-таки билингвом с ненавистью к русскому языку и всему русскому. Правда, он ей очень пригодился, работала она по дипломатической линии, но все же бросила и ушла совершенно в дугую область - из-за неприятия всего русского. Кроме меня (о-хо-хо), мы с ней дружим Такая вот история.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #144
Старое 20.03.2006, 11:19
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.11.2005
Сообщения: 46
Kari пишет:
Короче, я просто хочу чтобы те, кто только ввязывается в эту авантюру со вторым языком хоть на минуту задумались. Переубедить мне тут вряд ли кого-то удасться, против громких фраз про ужасы потерянных возможностей могу сказать только громкую фразу про душевный комфорт маленького человека
Сердечное вам спасибо. Все, что вертелось на языке и не хотело связываться в слова вы очень хорошо связали.
Думать надо о комфорте человека, а не о том, как бы ему было если бы он осознавал себя русским (хотя в России может и не будет жить), если бы он знал 2-3-4-5- языков.... какой национальности у него родители и т.п.
А на этом форуме очень многие относятся с агрессией к чужому мнению и считают свое мнение самым правильным и лучшим. Это - советское образование сказывается и нетерпимость к людям, отличным от сов. типа.
А тем, кто бьется за то, чтоб ребенок на многих языках говорил - хочу сказать, что ваше чадо может уедет жить в Японию и спросит вас - а чего это вы, родители, выучили меня сербскому и венгерскому, а вот о японском не подумали?
klenaa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #145
Старое 20.03.2006, 11:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.03.2005
Сообщения: 2.984
В нашей семье 4 приёмных ребёнка, это мои племянники и племянница, им от 6 до 14 лет. Родом они из Боливии и самая маленькая - из Польши.
Родители - французы, не говорят по-польски, испанский очень базовый. Но с самого начала, они хотели сохранить l'identité culturelle et linguistique наших новых маленьких членов семьи. Дети уже немного начали говорить по-испански на их исторической родине /полячка была ещё совсем маленькая, когда её увезли из приюта/. Родители нашли им педагогов по-испанскому и девушку-полячку-бэби-ситтера. Результат : дети говорят по-испански. Ассоциация приёмных родителей тоже поддерживает их работу, они там часто всречаются с другими родителями, обмениваются опытом, устаивают пикники и праздники. Дети не чувствуют себя frustrés в школе, у них лучшие оценки по языку, Боливия их интересует, старший племянник хочет быть врачом для бедных в Боливии.
Другой пример : у наших друзей-французов - двое приёмных детей, один из которых русский. Родители на целый год уехали жить в Питер, чтобы дети заговорили по-русски. Дети ходили в русскую школу и русский детсад. Одному мальчику 6 лет, другому - три годика. Теперь, вернувшись из России, родители продолжают их регулярно водить на занятия по русскому языку и сами тоже совершенствуют свой русский.
У меня лично нет никакого acharnement с русским языком для моих детей. Просто я им читаю сказки, мы играем в слова. Как только начинается "больше не хочу", я делаю паузу.
У дочки в школе, молодой человек её учительницы - русский. Он приходил несколько раз к ним на занятия, он с ней разговаривал. Учительница интересуется русским фольклором. Так что дочке повезло, она очень sollicitée для русского языка. А детишки на неё смотрят с восхищением.
landrieux вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #146
Старое 20.03.2006, 12:17     Последний раз редактировалось landrieux; 20.03.2006 в 14:42..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.03.2005
Сообщения: 2.984
klenaa пишет:
Это - советское образование сказывается и нетерпимость к людям, отличным от сов. типа
Советское образование - это "будь, как все, и не высовывайся".
Мой первый молодой человек был еврей. На иврите не знал ни одного слова, пил водку в периоды депрессии, в Синагоге никогда не был /я его привела туда в первый раз/. Что же в нём еврейского ? Грустно, но только пометка в паспорте.
klenaa пишет:
А тем, кто бьется за то, чтоб ребенок на многих языках говорил - хочу сказать, что ваше чадо может уедет жить в Японию и спросит вас - а чего это вы, родители, выучили меня сербскому и венгерскому, а вот о японском не подумали?
Ему будет легче выучить японский, адаптация пройдёт легче, так как обычно, когда родители обучают ребёнка языкам, они с ним много путешествуют, ребёнок больше видит и понимает.
Я живу в департаменте Сома. Здесь в целом уровень образования у людей - низкий, многим тяжело даже по-французски составить грамотное письмо. На нескольких языках говорят только те, кто имеет chambres d'hôtes и гостиницы.
К счастью, местные власти поняли, что английский-немецкий это будущее региона, поскольку туризм - это единственная сфера деятельности, которая у нас marche, se développe и приносит доход.
У нас в школе постоянно приезжают группы детишек-англичан, наши детки, даже самые маленькие, ездят для небольших séjours в Англию в семьи учеников, и в voyаges в конце учебного года. С трёх лет в школе начинают развить их sensibilité к другим культурам. Дети очень любопытны по натуре, они быстро схватывают, и им интересно всё знать.
Если это не поощрять, люди потом вырастают, остаются в своих деревнях, инертные, без идей, без инициатив, на RMI или в сельском хозяйстве, которое в полном упадке и на субсидиях.
landrieux вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #147
Старое 20.03.2006, 14:36
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 17.582
Tora пишет:
Расскажу про неудачный.
В семье мама русского происхождения (родилась и выросла во Франции, по-русски говорит - родители, оба русские, сохранили язык), отец француз. У них трое дочерей. Двум старшим русский не предлагался, а вот на младшей мать спохватилась и решила передать культурное наследие. В результате девочка всю жизнь страдал, ей мама не позволила взять второй язык, который она хотела, а именно заставила учить русский, дома с ней говорила только по-русски (со старшими по-французски).
Девочка выросла-таки билингвом с ненавистью к русскому языку и всему русскому. Правда, он ей очень пригодился, работала она по дипломатической линии, но все же бросила и ушла совершенно в дугую область - из-за неприятия всего русского. Кроме меня (о-хо-хо), мы с ней дружим Такая вот история
По моему Ваш "неудачный" пример просто ... совсем неудачен.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #148
Старое 20.03.2006, 15:13
Мэтр
 
Аватара для Sasa
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Сообщения: 12.517
klenaa пишет:
Сердечное вам спасибо. Все, что вертелось на языке и не хотело связываться в слова вы очень хорошо связали.
Думать надо о комфорте человека, а не о том, как бы ему было если бы он осознавал себя русским (хотя в России может и не будет жить), если бы он знал 2-3-4-5- языков.... какой национальности у него родители и т.п.
А на этом форуме очень многие относятся с агрессией к чужому мнению и считают свое мнение самым правильным и лучшим. Это - советское образование сказывается и нетерпимость к людям, отличным от сов. типа.
А тем, кто бьется за то, чтоб ребенок на многих языках говорил - хочу сказать, что ваше чадо может уедет жить в Японию и спросит вас - а чего это вы, родители, выучили меня сербскому и венгерскому, а вот о японском не подумали?
Складывается впечетление,что вы больше о своем комфорте думаете,а не ребенка.
Sasa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #149
Старое 20.03.2006, 16:13
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.375
maman N, только заметьте, это русский язык, переданный в третьем поколении... хоть и неудачно. Так что это все к тому, что все возможно. Главное, найти подход.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #150
Старое 21.03.2006, 08:00
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Цитата:
Kari, опыту 6 лет - это уже не мало
Tora, к сожалению, я сейчас понимаю, что это только начало. До 3-4 лет всё легко и просто, если в год-два ребёнок всё же худо бедно заговорил на русском, то до 3-4 лет язык относительно легко сохраняется, т.к. это язык матери и кое-как ребёнок в любом случе будет его понимать, а если приложить некие усилия, то и говорить. А вот лет в 5-6 он уже достаточно чётко отличает себя от матери, у него есть большая языковая нагрузка на языке страны и русский плавно загибается. Так что настоящей борьбы за язык у меня только 2 года, и последние полгода стало гораздо легче, т.к. мы сейчас живём в России.
Думаю, что все эти споры про билингвов вызваны тем, что мы разное подразумеваем под понятием "билингв". Фактически тут многие говорят не о паритете языков, а о воспитании монолингвов с хорошим знанием второго языка на бытовом уровне (понимает, как-то читает, скорее всего не пишет, не идентифицирует себя с этим языком). Я говорю о попытках достижения хотя бы относительного равенства языков. О качественном письме я уже почти не мечтаю, надеюсь только на разговорную речь и на чтение. Я тут по работе читала эссе 14-17летних норвежских школьников, дети не тупые и не отстающие, но язык сразу видно - писал подросток, язык не сформирован, чувство языка ещё нечёткое. Я подумала, что это особенности плохого преподавания норвежского в школах, пошла к сыну в русскую школу, попросила сочинения по лит-ре в 9-10 классе. Угу, та же самая картина! Предложения корявые, беглости текста нет. Это значит, минимум лет до 17 в условиях жизни в другой стране, если вы решили поддерживать русский, то пахать надо каждый день с ребёнком, а потом с подростком, чтоб довести хотя бы до этого корявого подросткового уровня. ЧТо-то я очень сомневаюсь, что в 14-16 лет дитя не найдёт себе более увлекательное занятие. Нормально стимулировать язык можно только чтением на языке, а я что-то знаю ну ооочень немного 13-15-летних, к-рые бы одинаково много и качественно читали на двух языках. есть, конечно, но тут всё от характера ребёнка зависит, такое не привьёшь...
klenaa спасибо за понимание, но не ссорьтесь, это ни к чему не приведёт, всё равно каждый останется при своём мнении, просто надо иногда высказывать минусы, когда все говорят про плюсы.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
"Без сопровождения" в согласии на выезд ребёнка karagota Туристическая виза 23 26.03.2011 22:43
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" carry Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 05.05.2007 22:11
О "неприличности" слова "негр", выделено из темы "Мы гей-пара. К вам реально?" abris История и современность 191 14.02.2007 15:02
Как обучить ребёнка иностранному языку? Nicoletta Мы и наши дети 16 22.05.2006 20:40
никто не ищет "второго (третьего) ребёнка" к русской няне в Париже? sacha Мы и наши дети 1 19.04.2005 12:04


Часовой пояс GMT +2, время: 03:08.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2019 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX