Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #121
Старое 23.03.2014, 02:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Предлагаю не грузить тебя моими впечатлениями, а вот сходишь (ты ж всё равно пойдёшь, у тебя билеты), с удовольствием обсужу.
Ну вот посмотрела я вчера "Даму". Не могу сказать, что не понравился. Посмотрела в общем-то с удовольствием. Интересная постановка, декорации, костюмы. Но не восторг. Возможно, понравился бы он мне больше, если бы не было фильма Казакова. Пересмотрела сегодня несколько отрывков: фильм цепляет больше. И игра наших актеров мне импонирует больше, чем нарочито-декламативная игра актеров Комеди Франсез. Я так понимаю, это их стиль? Но в других спектаклях мне это не мешало, а вот в Даме впечатление смазало.

Яна, ну а ты на Антигону уже сходила?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #122
Старое 23.03.2014, 12:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.109
На "Антигону" я сходила как раз тоже вчера, в субботу. Но поскольку мы договаривались про "Визит старой дамы"...

Так вот, ты пишешь:
Цитата:
Не могу сказать, что не понравился
А я как раз могу: мне не понравился.
Правда, у меня нет претензий к игре актёров, мне кажется, что первая проблема в режиссёре. В том, что и как он прочитывает в пьесе и как руководит актёрами.
Но, возможно, он как раз и не виноват, а всё дело во второй проблеме (и тогда она становится единственной) - самой пьесе. У меня было ощущение, что пьеса очень слабая, и непонятно о чём. И тем более непонятно, зачем было её ставить.
Резюмирую: кричать "'не верю" хотелось очень часто, но не из-за "неправильной" игры актёров (хотя кое-кого можно покритиковать), а из-за того, что они там разыгрывают.
И ощущение такое: великолепная (как это всегда в КФ) сценография, замечательные (как это почти всегда в КФ) костюмы, хорошие и очень хорошие актёры - и ради чего это всё?

Пьесу я не читала, но "как и весь советский народ" помнила, что был фильм Казакова. Правда, память у меня судя по всему намного хуже, чем у "всего советского народа". То есть я помнила, что это фильм Казакова и могла резюмировать сюжет, но больше я не помнила ничего - ни кто в главной роли, ни кто в остальных. Фильм мне наверняка понравился (но я в Казакова была влюблена, разумеется, как же не понравиться?), но я не могу его вспомнить - пытаюсь, но сразу возникают кадры из "Безымянной звезды" (а общего у них - только вокзал).

И была у меня мысль после спектакля пересмотреть фильм - но столько времени прошло, а я так и не. Времени нет, само собой, но вот прямо и не хочется.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #123
Старое 23.03.2014, 20:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Яна,
Спасибо, что поделилась. Интересно разница в нашем с тобой восприятии. Мне именно показалось что актеры либо недоигрывают, либо переигрывают. Вот здесь об этом http://www.journal-laterrasse.fr/la-...-vieille-dame/, но считают недоработкой режиссера. А также причиной того, что пьеса выглядит устаревшей.

Фильм Козакова я смотрела давно. Сейчас пересматривать не стала - два раза подряд, хоть и в кардинально разном, я считаю, исполнении, я бы не осилила. Просто быстро посмотрела пару моментов. Под руководством Казакова актерская игра показывает гораздо более широкую палитру эмоций.

Вот странно, я больше опасалась идти на Шляпку, а неожиданно не выдержал сравнения Визит Дамы.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #124
Старое 23.03.2014, 20:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
На "Антигону" я сходила как раз тоже вчера, в субботу. Но поскольку мы договаривались про "Визит старой дамы"...
И что, не напишешь об Антигоне?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #125
Старое 23.03.2014, 22:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.109
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Вот здесь об этом http://www.journal-laterrasse.fr/la-...-vieille-dame/, но считают недоработкой режиссера
Я абсолютно согласна с тем, что там написано:
"La mise en scène de Christophe Lidon se revendique du « conte expressionniste » mais malheureusement empâte le texte sous l’illustration et guide fort peu les comédiens du Français"
И фраза заканчивается тем, что в результате "ils déclament à qui mieux mieux" - я никакой особой и "излишней" декламации не заметила, но даже если и так - что остаётся актёрам, если нет режиссёра? А его и нет. Декламации я не заметила, а "джекларацию" - да. Всё декларативно (собственно, то что называют в статье иллюстрацией) - сначала жители городка возмутились, а потом вдруг все вроде и согласны. Что там у них в головах и душах происходило - непонятно.
Ну, и Лабарт мне не понравился - там же должна невероятная эволюция персонажа происходить, а он вдруг начинает говорить №мне страшно, мне страшно", но вот что ему действительно страшно, и что для этого есть основания - не верю ни минуты.

Про "Антигону" что писать, если её никто не смотрел. Вот сходит кто-нибудь, тогда можно и поговорить.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #126
Старое 23.03.2014, 23:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
что остаётся актёрам, если нет режиссёра? А его и нет.
Я сейчас говорила с подругой. Она не видела эту постановку Визита дамы, но она театралка и большая поклонница Комеди Франсез. Она тоже считает, что "вина" режиссера. Мне странно: если актер хорош, почему он не может прочесть персонажа, даже если режиссура хромает. Но это я не в смысле поспорить, скорее понять.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Всё декларативно (собственно, то что называют в статье иллюстрацией)
Согласна на все 100. Мне кажется мы об одном.Поскольку все декларативно, у меня сложилось впечатление, что актеры декламируют текст.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
сначала жители городка возмутились, а потом вдруг все вроде и согласны. Что там у них в головах и душах происходило - непонятно.
Вооооооооот. Абсолютно тоже впечатление, но я потеряла эту мысль, когда отвечала тебе. Персонажи получились плоскими, без рельефа.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Ну, и Лабарт мне не понравился - там же должна невероятная эволюция персонажа происходить, а он вдруг начинает говорить №мне страшно, мне страшно", но вот что ему действительно страшно, и что для этого есть основания - не верю ни минуты.
Да! да! Я тоже несколько не поверила. И поэтому пошла смотреть отрывки из фильма Казакова, как там. И вот почти финальная сцена, когда жители города голосуют за приговор. И Васильева, говорит (цитирую не дословно) : "Есть ли кто-нибудь против? Нет! Ни одного против!" КАК она это говорит, с какой гаммой чувств! Просто невероятно. Потрясающе.

И возражу тебе: не может быть виноват драматург. В пьесе есть и интрига и эволюция действия, и анализ характеров и социума. Может я потому не пожалела о потраченном времени и не говорю, что мне совсем не понравилось, что-то было. Но мне многого не хватило.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #127
Старое 23.03.2014, 23:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Про "Антигону" что писать, если её никто не смотрел.
Как никто? А я?
https://www.youtube.com/watch?v=IpNy7lCzw_0

Ну и смотрела Катерина-нн, только она написала только, что ее не впечатлило. И смотрела Ассаз, ей понравилось, но она с друзьями наобсуждалась и больше не хочет писать. Но может если мы интересно обсудим, и они подтянутся?
Только я не знаю как начать, нужна зацепка. Мне иногда бывает сложно сформулировать впечатления. Начнешь?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #128
Старое 25.03.2014, 00:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.109
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
И возражу тебе: не может быть виноват драматург. В пьесе есть и интрига и эволюция действия, и анализ характеров и социума.
Ну, не знаю. Пьесу я не читала, а от того, что видела на сцене остаётся впечатление слабой пьесы.
Кстати, если у Козакова всё сильнее - это ещё не значит, что пьеса хорошая, это может быть как раз его режиссёрской заслугой. Хотя зачем он стал бы слабую пьесу экранизировать. Но по большому счёту, чтобы об этом судить, надо всё же пьесу прочитать. А я не хочу. И не буду.

Про "Антигону" прошу прощения - я как-то не запомнила, что ты смогла на неё попасть, сейчас перечитала и вижу. Так что никого завлекать и "'подтягивать" я конечно не буду (этот период моей жизни на форуме закончился очень давно), но мвпечатлениями поделиться могу. Тем более после разговора про "Визит дамы" это очень легко. Поскольку дело как раз в пьесе.

Я там где-то писала, что когда-то, когда мне было лет пятнадцать-шестнадцать, в моей жизни был такой период, когда я эту пьесу Ануйя перечитывала чуть не каждый день (по-французски, да) - она была не просто самой любимой пьесой, это вообще был самый любимый французский литературный текст.
Пьесу эту я в театре никогда не видела, но думала, что её и ставить незачем, потому что там же текст, монологи, а всё действие - вне.
С пьесами ведь как обычно? Это не сценарий, пьесы читать всегда весьма увлекательно, но при этом чувствуешь, что постановка на сцене переместит текст в новое измерение, что-то такое вдруг дополнительное появится или проявится. То есть читать хорошо, но смотреть на сцене - ещё лучше. Взять вот знаменитую "Федру" Расина - там тоже сплошные монологи, и читать очень даже можно, но чувчтуешь, что ещё лучше - видеть.
А вот про пьесу Ануйя казалось, что ставить этот текст незачем, что может дать ему театральная постановка?
Что же было в театре? В театре был по-настоящему гениальный спектакль. Я мнения своего не изменила - я не думаю, что этот знакомый мне несколько десятилетий текст проявился на сцене как-то по-новому, донёс до меня новые смыслы, нет. И тем не менее эта совершенно не сценическая пьеса поставлена и сыграна так, что постоянно держит в напряжении и не отпускает ни на секунду.

Сценография в КФ меня всегда восхищает, и тут не исключение, хотя куда уж минималистичней, казалось бы.
Костюмы, правда, какие-то никакие, в КФ меня приучила к "играющим" костюмам, которыми я неизменно восхищаюсь, как и сценографией.

Что касается как бы Сопротивления - я бы ни за что не догадалась, если бы в программке не прочла. Я всегда считала, что Ануй рассказывает историю, не привязанную ни к одной определённой эпохе, а находящуюся вне времени. Кстати, это есть и в тексте - там соседствуют материальные приметы, которые указывают на самые различные эпохи, от Античности до современности...
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #129
Старое 25.03.2014, 02:06
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
А я не хочу. И не буду.
Я не очень люблю читать пьесы, предпочитаю смотреть. Хотя... Сирано например, читала Но в русском переводе. А французский текст потом не осилила. Именно написанный. Фильм с Депардье обожаю. Спектакль видела опять же только на русском с Тараторкиным. А в написанном французском оригинале мешала разбивка текста, которая на слух не ощущается, а при чтении сбивала ритм.

Когда-то любила читать пьесы Сартра. Например Дьявол и Господь Бог. Не попадалась в театре. Ну это отступление.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Так что никого завлекать и "'подтягивать" я конечно не буду (этот период моей жизни на форуме закончился очень давно), но мвпечатлениями поделиться могу.
Ну это я на случай, если тебе меня мало.

Пьесу Ануя читать не пришлось. У нас во времена учебы редкость была, мы же провинциальным вузом были. Я вон дипломную в Иностранке писала (одна из группы) потому как авторов в оригинале найти модно было в основном там. В основном, потому что вышеупомянутую пьесу Сартра я читала как раз в оригинала: наши преподаватели все-таки привезли какое-то количество французских Livres de poche из поездок и нам давали.

Поэтому про пьесу в написанном виде ничего не скажу.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Взять вот знаменитую "Федру" Расина - там тоже сплошные монологи, и читать очень даже можно, но чувчтуешь, что ещё лучше - видеть.
Я вот ищу себе кампанию на этот спектакль, после твоего отзыва о том, что стоит идти уже только ради Лепуавр. Забыла вчера предложить подруге - а то моя обычная театральная кампания перед Федрой пасует.


Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Сценография в КФ меня всегда восхищает, и тут не исключение, хотя куда уж минималистичней, казалось бы.
Костюмы, правда, какие-то никакие, в КФ меня приучила к "играющим" костюмам, которыми я неизменно восхищаюсь, как и сценографией.
Согласна. Мне тоже очень понравилась сценография. А костюмы какие-то и правда ни о чем.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Что касается как бы Сопротивления - я бы ни за что не догадалась, если бы в программке не прочла. Я всегда считала, что Ануй рассказывает историю, не привязанную ни к одной определённой эпохе, а находящуюся вне времени.
Вот и я бы не догадалась, хоть и понимаю, почему в момент первой постанвки пьесы они ее к Сопротивлению притянули. Но я тоже считаю ее вне времени. Сопротивление для нее слишком узко.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #130
Старое 25.03.2014, 02:31
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Яна,
А в продолжении твоего разговора о пьесе, как самодостаточной вещи - качественной пьесы - уже в написанном виде, как ты относишься к некоторой моде в современном театре ставить спектакли при отсутствии пьесы как таковой? Не знаю, приходилось ли тебе бывать на таком действе (не знаю как и назвать). Просто я летом в поездке в Италию познакомилась с пресс-аташе театра Монтрей. Она кстати аллергик на КФ, по ее словам перебрала классики в театре во всех видах. Ну и с ее легкой руки я пару раз была на постановках в этом самом Монтрее.

Ну первый раз было любопытно. Но уже тогда я сказала, что было некое действо, при полном отсутствии театра. Но с точки зрения анализа судебной системы Франции оно не было лишено интереса. Речь шла об этом:
http://www.divergence-images.com/mar...tre-de-MC1319/

Потом меня пригласили на вот это:
http://www.franceinter.fr/evenement-...leton-theatral

И чувствую я, что от дальнейших приглашений я буду просто вежливо уклоняться. Странное какое-то явления: оригинальность в театре ради исключительной оригинальности, которая не несет какой-либо смысловой, иконографической нагрузки, нагрузки с точки зрения искусства драматургии - не знаю, понятно ли формулирую. И все это при полном отсутствии текста.

Но я задаюсь вопросом: может это я не доросла до этого театрального авангарда?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #131
Старое 01.04.2014, 20:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.109
Прошу прощения за запоздалый ответ, но совсем нет времени.

Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Я не очень люблю читать пьесы, предпочитаю смотреть. Хотя... Сирано например, читала Но в русском переводе. А французский текст потом не осилила. Именно написанный. Фильм с Депардье обожаю. Спектакль видела опять же только на русском с Тараторкиным. А в написанном французском оригинале мешала разбивка текста, которая на слух не ощущается, а при чтении сбивала ритм.
А я сдетства обожаю, обожаю! обожаю!!!! читать пьесы. Причём со спектаклями это может быть связано, а может - нет. И иногда случаются казусы. Вот например больше десяти лет назад, когда мы жили в деревне, пошли на любительский спектакль "Je veux voir Mioussov" по пьесе Катаева. Я такой пьесы припомнить не могла (попытавшись перевести название нейтрально «Хочу видеть Миусова» или более раздражённо «Подайте мне Миусова!»), решила, что какой-нибудь другой, неизвестный Катаев. Каково же было моё удивление, когда спектакль начался, и я поняла, что пьесу-то отлично знаю! Причём именно пьесу, а не спектакль. На даче, в маленькой комнате под крышей, в глубине какого-то ящика были в детстве мною обнаружены уже тогда казавшиеся архаичными советские фолианты «Антирелигиозный чтец-декламатор» и «Пьесы советских писателей». И эти пьесы я время от времени перечитывала – очень хорошо помню, что уже в семидесятые годы они мне казались пьесами из какого-то далёкого прошлого, и было совершенно очевидно, что в театре их вряд ли когда-нибудь ещё поставят. Была там эта пьеса, только называлась «День отдыха», и авторства, наверняка, катаевского. Действие происходит в санатории в течение одного дня. Это весёлая такая комедия (будь она не «советских писателей», назвали бы её водевилем), всё там есть – и qui pro quo, и мини-скетчи, и чехарда положений. При этом на протяжении всей пьесы неустанно бичуются бюрократизм, мещанство, поклонение чинам и т.п., сами знаете.
Там всех отправляют дышать воздухом на крышу и постоянно ищут Миусова. Могла ли я себе представить, что эта пьеса вновь возникнет в моей жизни – но уже на театральной сцене, во Франции, в переводе на французский?
Я ломала себе голову – не столько над тем, зачем они именно эту пьесу решили поставить, а где вообще её откопали? Да ещё и в переводе... Но самым удивительным было другое. Когда я стала рассказывать об этом случае разным французским знакомым, обнаружилось, что большинству эта пьеса известна! Она довольно часто ставилась во Франции, и люди старшего поколения её видели.
Но я собственно ,из-за "Сирано" стала отвечать. "Сирано" я знала в переводе Щепкиной-Куперник, в театре видела в Москве очень давно, причём в "небанальной" постановке - в Театре оперетты, это была оперетта (сегодня это мюзиклом бы назвали, но тогда...) Меня первый раз затащили в Театр оперетты, я не люблю и по-снобски сопроивлялась., но спектакль был отличнейший! Поом другим снобам и заикнуться об этом нельзя было, но это ничего не меняет - прошло 35 лет с тех пор, а я его помню как сейчас. Но всё это было по-русски, потом в институте по-французски учили монологи, но я (некоторым образом вслед за самой Щепкиной-Куперник) утверждала , что русский перевод - это да, уж лучше французского оригинала.
Но вот только в прошлом сезоне посмотрела "Сирано" в КФ, и хоть сидела на очень плохих местах, откуда не всё и слышно было, была просто потрясена некоторыми оборотами, так что едва вернувшись домой схватила книжку... да, перевод Щепкиной-Куперник отличается от Ростана, это почти иная пьеса, иное прочтение (как если бы переводчик был отчасти режиссёром и "ставил" пьесу), но какой восхитительный оригинал у Ростана!
И вслед за ним я перечитала пеервод Щепкиной-Куперник и все остальные, какие смогла натйи на русском, и должна сказать есть перевод куда более "ростановский" нежели у Щепкинйо-Куперник, хотя за "Дорогу гвардейцам гасконским!" многое можно отдать...

Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Пьесу Ануя читать не пришлось. У нас во времена учебы редкость была, мы же провинциальным вузом были.
Я читала и Ануя, и Адамова, и Ионеско и других в двухтомничке "Современный французский театр", изданном на французском издательство, думаю, "Прогресс" году, думаю в 1975. Как им удалось такое издать, до сих пор не пойму. А книжку я запросто обнаружила в иностранном отделе районной библиотеки. Но дело в Москве было, конечно.

А про остальное (твой второй пост) мне сказать нечего. На "модное" я ходила в юности, а сейчас только на то, что мне интересно. Формализм в литературе обожаю (если талантливый). К формализму в театре отношусь с большой опаской. Что считать "осовремениванием" - заслуживает особых оговорок. К авангарду априори отношусь отрицательно, потому что обычно авангардистами они сами себя объявляют, не дождавшись мнений, а это уже высокомерие по отношению к любому зрителю (потому что зритель может чего-то не знать, но если единственное ощущение, которое он вынес после спектакля, это "не дорос" - оно ненормально).
Заявления об "аллергии на КФ" или "переборе классики" считаю снобизмом, причём дешёвым. Я некоторые виды снобизма ценю как жанр, но не это (прошу прощения, если кого обидела).
Резюме банально до невозможности: главное, чтобы было талантливо и отзывалось хоть уму хоть сердцу, тогда неважно, "классика" это, "авангард" или "эксперимент". А сли не талантливо - то так одни потуги и останутся.

Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Я вот ищу себе кампанию на этот спектакль
Прошу прощеният, что вмешиваюсь, но вот зачем тебе компания, особенно если она сразу не находится? Для лишней головной боли? :о))
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #132
Старое 02.04.2014, 00:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Прошу прощеният, что вмешиваюсь, но вот зачем тебе компания, особенно если она сразу не находится? Для лишней головной боли? :о))
Старею видать. Тяжела на подъем стала, с компанией веселее. нНет, если мне реально "надо" то я и одна вполне могу. Просто вдвоем приятнее, обсудить опять же можно, впечатлениями обменяться. Но я думаю, как раз на Федру я смогу найти кампанию, не задавалась пока целью.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #133
Старое 02.04.2014, 00:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Сообщения: 16.400
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Прошу прощения за запоздалый ответ, но совсем нет времени.
Не страшно. Пиши иногда, буду рада. Вспоминаю старые добрые инфрансовские времена.

Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Заявления об "аллергии на КФ" или "переборе классики" считаю снобизмом, причём дешёвым. Я некоторые виды снобизма ценю как жанр, но не это (прошу прощения, если кого обидела).
Нет-нет, ты никого не задела. Во-первых, знакомая эта или приятельница у меня не давняя, и не близкая. Я сходила пару раз, потому что интересно было понять, что предлагают такого авангардного. и больше особо не тянет. Во-вторых я с тобой согласна на все 100 - снобизм это, и как ты верно заметила, снобизм дешевый.
Я вот часто Андерсена вспоминаю, когда речь заходит о такого рода "искусстве", "Новое платье короля". Или еще у Моруа была новелла на эту тему. "Рождение знаменитости".
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #134
Старое 04.04.2014, 17:07
Мэтр
 
Аватара для zen
 
Дата рег-ции: 04.06.2006
Откуда: Новосибирск (Академгородок), Paris
Сообщения: 3.184
Яна!! Какие у Вас сообщения про театр! Офигеть!
Вот есть же люди такие!!

Браво
zen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #135
Старое 04.04.2014, 20:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.109
zen, спасибо, но вы уж меня не смущайте (вот если б я ещё опечаток поменьше лепила - совсем хорошо бы было, а то функция "правка" на форуме теперь "скоропортящаяся").
Эта тема в целом интересная, я с удовольствием её читала. А мне сказать особо нечего, я не в Париже живу, впечатления у меня редкие. Но надеюсь, другие участники ещё напишут!
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #136
Старое 08.10.2014, 22:08
Мэтр
 
Аватара для El'ka
 
Дата рег-ции: 09.02.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 3.842
В театре на Монпарнассе Théâtre de Poche Montparnasse идёт сейчас (и ближайшие 3 месяца) спектакль "Дорогая Елена Сергеевна", по-французски "Сhère Еlena" (по одноимённой пьесе Людмилы Разумовской).
В главной роли Myriam Boyer.
Séances selon les jours 15h00; 21h00.

http://www.billetreduc.com/117237/evt.htm
El'ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #137
Старое 01.11.2014, 10:39
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.02.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 325
Здравствуйте, форумчане, в частности, парижане.
Очень хочется открыть для себя парижский театр, большой выбор.
Если кто будет искать компанию для того или иного спектакля, буду рада присоединиться.
Adelina Patti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #138
Старое 02.11.2014, 02:11
Бывалый
 
Аватара для aleksakhripko
 
Дата рег-ции: 06.04.2013
Откуда: Paris
Сообщения: 147
Посмотреть сообщениеAdelina Patti пишет:
Здравствуйте, форумчане, в частности, парижане.
Очень хочется открыть для себя парижский театр, большой выбор.
Если кто будет искать компанию для того или иного спектакля, буду рада присоединиться.
Добрый день) добавьте меня на фб fb.com/aleksandra.khripko или скайп aleksandrakhripko
__________________
Et si la vie n'est qu'une cause perdue...Mon âme est libre d'y avoir enfin cru...A corps perdu ♥
aleksakhripko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #139
Старое 13.12.2014, 12:35
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 21.648
Вопрос не по содержанию, а по логистике. Ходили компанией в театр Трианон, билетами занималась я, покупала на Фнаке, долго выкруживала, чтобы найти 11 мест рядом, нашла: три соседних ряда, места друг за другом, таким "островком". Когда пришли, то 4 места из 11-ти оказались с противоположной стороны партера, да и остальной "островок" не совсем там, где он мне помнился по плану зала на сайте.
Я так и не могу понять - это я накосячила, или бывает такое, что нумерация мест на плане зала не соответствует реальному положению вещей? У кого-то был аналогичный опыт?
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #140
Старое 14.06.2015, 18:31     Последний раз редактировалось Cati; 14.06.2015 в 18:42..
Мэтр
 
Аватара для Cati
 
Дата рег-ции: 20.11.2003
Откуда: Moscou/Paris
Сообщения: 1.200
Ходила сегодня на Semianyki Express (бывшие Лицедеи), в Théâtre du Rond-Point (Париж, 8й округ), очень понравилось! Будут здесь до 5 июля.
Cati вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #141
Старое 07.09.2015, 14:24
Дебютант
 
Аватара для duchagrin
 
Дата рег-ции: 03.03.2011
Откуда: Санкт-Петербург/Амберьё он Бужэ
Сообщения: 22
Смотрела комедию Revisor в театре Lucernaire.
Ronan Rivière смог создать реалистический образ Хлестакова.
Постановка заслуживает интереса.
Цена билета 16 евро.
Рекомендую
duchagrin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #142
Старое 07.09.2015, 14:43
Мэтр
 
Аватара для Katerina_nn
 
Дата рег-ции: 11.03.2006
Откуда: Нижний Новгород - Париж
Сообщения: 5.664
Отправить сообщение для  Katerina_nn с помощью ICQ
duchagrin, я в целом хотела бы порекомендовать театр Le Lucernaire. Много туда ходила, ни разу не разочаровалась
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c)
Katerina_nn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #143
Старое 14.05.2019, 01:58     Последний раз редактировалось Boulogne; 14.05.2019 в 02:04..
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 21.648
Не знаю, имеет ли смысл попробовать оживить тему? С 2015 никто вопросами театра, похоже, не интересовался)))
Сегодня вечером вручали Мольеров. Краткое описание, например, тут.
Кто-то на что-то из номинированного/премированного ходил или собирается? Я захотела Машину Тюринга посмотреть и, может быть, Банкет. Да, еще Dégustation - мне очень приятна Изабель Карре, но я опасалась Кампана, помня его по эпохе Les Inconnus))) А сейчас посмотрела - очень благообразный и приятный дядечка из него получился, думаю, органично его восприму на сцене
Не из списка - видела совершенно сказочный спектакль Bells and Spells, но он больше не идёт (в этот вторник, сегодня т.е., будет последнее представление. У кого вечер свободен - очень рекомендую!!).
Собираюсь на мьюзикл La Boule Rouge, может быть, кто-то видел?
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #144
Старое 19.05.2019, 01:38
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 21.648
Посмотреть сообщениеBoulogne пишет:
Не знаю, имеет ли смысл попробовать оживить тему?
Видимо, не имело)))) Настаивать не буду, но всё же скажу, что La Boule Rouge - очень симпатичный мьюзикл, крайне профессиональный, с хорошей игрой и совершенно замечательными танцевальными и вокальными номерами. На общем французском фоне - конфэтка!
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #145
Старое 19.05.2019, 09:02
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.651
Boulogne, тема хорошая, но наверное слишком специализированная для этого форума
Мне понравилость Dégustation -в театре Renaissance вообще хороший репертуар.
Есть пара сцен немного cru, причем больше в устах Изабель Карре но глобально очень и очень приятный спектакль.
За последнее время для меня лучшими спектаклями были Edmond и Porteur d’histoire. Даже не лучшими, а ЛУЧШИМИ.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #146
Старое 19.05.2019, 20:17
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 21.648
Veronique, не, ну Михалик - вне конкуренции Но это по одному спектаклю в два года в лучшем случае, а в остальное время что смотреть?)))
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #147
Старое 19.05.2019, 23:06
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.651
Boulogne, я читаю мнения на billetreduc и часто это помогает в выборе, даже не по оценке, а по конкретным комментариям. Надо сказать, что плохие и очень плохие театральные представления мне попались 2 раза за все время и это было настолько плохо, что с тех пор я тщательно выбираю, насколько это возможно. Ну и "даю шанс" практически всем, отсекая только заведомую откровенную пошлость. Вы правы, что ждать только нового от Мишалика долго :-)
Из очень удачного в этом сезоне
Pour le meilleur et pour le dire
Les crapauds fous
On ne couche pas aux enterrements
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #148
Старое 19.05.2019, 23:10
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.651
Машину Тюрина тоже хочу посмотреть, но пока что не складывалось по времени.
Еще в планах Le Crédit в театре Gaîté
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #149
Старое 19.05.2019, 23:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 3.266
Сходили сегодня на “Canard à l’orange”- билеты взяла задолго до Molieres , даже не знала, что у них будет столько номинаций. Сидели во втором ряду, все как под микроскопом. Очень понравилось, Бриансон отличнейший актёр, François Vincentelli , который таки получил Мольера за лучшую вторую роль - писаный красавец, конечно, и играет тоже хорошо. Спектакль длинный- 2 часа с хвостиком, но не утомительно.
Рекомендую.
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей.
03.10.2009
30.04.2011
paulina77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #150
Старое 21.05.2019, 01:09
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 21.648
А про этот спектакль с Isabelle Hupert, кто-нибудь слышал что-то?
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ?
Cela doit tenir à l’éducation. (с)
___
Расстаюсь с фигурным инвентарём
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Посетить театр, балет в Париже Martinella Синема, синема... О кино, театре и телевидении 2 18.01.2010 01:13
кукольный театр или театр марионеток Дарина Художественный салон 1 27.05.2009 15:15
Театр в Париже mal knox Вопросы и ответы туристов 1 04.03.2008 11:58
Русский театр в Париже Джо Обо всем 0 05.11.2007 18:19
театр КОМИК-ТРЕСТ СПБ в Париже alexandre75 Что-Где-Когда 1 17.03.2005 00:16


Часовой пояс GMT +2, время: 05:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2019 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX