#31
27.11.2009, 23:38
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
|
Эдит Пиаф - Une chanson à trois temps
25 лет
__________________
|
|
|
#32
29.12.2009, 19:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.01.2009
Откуда: ПМР-Магнитка-Воклюз,84
Сообщения: 3.626
|
А мы учили песни Brel.Brassens.Dassin
"Paroles" была просто вне конкурса.Учили Piaf ... |
|
|
#33
07.01.2010, 18:47
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 14.12.2009
Сообщения: 90
|
1. Постоянно работаю с песнями на уроках. Выбор песни зависит от уровня владения языком ученика, от изучаемой грамматики, лексики, либо страноведческой темы, а также от интересов конкретного ученика (des goûts et des couleurs...).
Любимцы - весь Брель, вся Пиаф, Далида выборочно. Для относительно начинающих Мирей Матьё "Une histoire d'amour", Eartha Kitt "Je cherche un homme", Françoise Hardi "Puisque vous partez en voyage", Line Renaud "Ma petite folie". 2. 30-40 Обычно материалы готовлю сама, но в сети много уже готовых разработок. Вдруг кому пригодится: http://www.lepointdufle.net/chansons.htm Интересно бывает дать ученику сначала несколько строк (либо слов, словосочетаний и т.п.) из разных мест текста песни (до предъявления оригинала) и предложить ему самому придумать историю, включая эти "обрывки". Очень забавно получается, да и потом интереснее слушать песню, иногда у ученика сюжет многограннее получается, нежели у автора. Пропуски в тексте песен для заполнения при прослушивании - классика жанра. |
|
|
#34
13.05.2010, 18:45
Последний раз редактировалось Liliana; 13.05.2010 в 18:50..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
brussova,
испольуете ли Вы песни для отработки произношения? И каких певцов? |
|
|
#35
13.05.2010, 19:45
|
||
Мэтр
|
песни
Чтобы от песни был толк, она должна нравиться ученику. Тогда он ее будет учить и напевать. Джо Дассен идет хорошо для взрослых дам. Это их молодость и как бы на слуху песня. Произношение отрабатывается по песне. как караоке. звук в звук. Поэтому нужно выбирать песни, где есть готовые фразы. они останутся на всю жизнь в памяти и их ученик будет использовать в речи. |
|
|
#36
14.05.2010, 20:56
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 14.12.2009
Сообщения: 90
|
Сначала я, конечно, посмеялась. Знал бы Джо Дассен, что им будут русских студентов пугать! Что до меня, так я не то что Дассена, Далиду без зазрения совести ученикам предлагаю! Да и вообще всю плеяду 20-х – 50-х годов, с их модным в то время фрикативным «р». Возможно ли не слушать Мориса Шевалье « Paris, je t’aime”, Люсьен Делиль « Mon amant de Saint-Jean », Люи Мариано « L’amour est un bouquet de violettes » или « J’ai deux amours » в исполнении Жозефины Бейкер? Так сейчас произносить решительно невозможно, но не слушать и не работать с этими песнями – просто преступление. Я прекрасно понимаю Вашу знакомую, преподавателя безансонского университета. Безусловно и вне всякого сомнения, в идеале нужно предоставлять студенту безупречный образец языка. Насколько далеко нужно в этом стремлении заходить, думаю, что каждый педагог определяет для себя сам. Позиция Вашей знакомой – классическая позиция пуриста: запомните неправильное произношение на начальном этапе, потом не выкорчевать будет никакими средствами. И это верно. Моя позиция – одна ласточка весны не делает. Одним Дассеном сыт не будешь. Постановка произношения - длительный процесс, только слушая песни невозможно добиться стабильного результата. Настоящая работа с произношением это скрупулёзный труд, продуманный и запланированный педагогом на многие занятия с введением и отработкой звуков, интонаций, требующая зачастую логопедических знаний и упражнений. И тут подключается не только и, может быть, даже не столько песня, сколько поэзия, аудиозаписи литературных текстов, отрывки интервью. И потом, живой язык многогранен, и нет ничего ужасного в том, что в этой французской песне вы услышите тулузский акцент, в той марсельский, в пятой американский, в двадцать пятой испанский. Как известно, и парижский акцент является очень характерным отхождением от нормы французского языка. Ну будете Вы слушать французских-французских par excellence, в погоне за идеальным получите кастрированный вариант французского языка. А главное, пока не попробуете на вкус и Дассена, и Пиаф, и Азнавура и прочих – не научитесь чувствовать роскошь многоликого языка во всех его проявлениях. Я беру песни на уроках не столько для работы с произношением, хотя и это тоже, а скорее потому, что это и есть неотъемлемая часть настоящего французского «со всеми потрохами». В общем, я – за Хабанеру Каллас на уроках французского http://www.youtube.com/watch?v=uCj658xbwj0 |
|
|
#37
15.05.2010, 09:20
|
||
Мэтр
|
акцент
Я хочу добавить, что важнее всего в песнях это то, что их можно петь. Фр.яз. в произношении труден тем для нас, что артикли сливаются с словами в одно слово и слова сливаются с словами. Вот эта манера хорошо тренируется в песнях- потому что есть образец. Сейчас тенденция во Франции в обучении ин.яз.-это не добиваться четкой правильности, а добиваться способности к общению. То есть, мы учим язык, чтобы общаться, а не из-за правильного построения фраз и произношения. Хотя это очень важно и приходит со временем.
|
|
|
#38
18.05.2010, 02:48
|
||
Мэтр
|
Да, но то, что Вы написали, не имеет никакого отношения к работе над фонетикой. Вам нужны песни с языковыми клише, которые можно прослушать 10 раз, а на 11й спокойно употребить в разговорной речи. Я правильно поняла?
Про тенденции в обучении фр. языку и фонетике - вопрос спорный. Каждая школа имеет свои приоритеты. В той же Сорбонне Париж 3, изучение фр. имеет обязаловку и по фонетике, с 3мя разными преподавателями, каждый из которых отрабатывает определённый аспект. И песен поют, и текста наговаривают довольно много - в зависимости от задач, поставленных педагогом. А вообще, очень хорошо написала по этому поводу коллега brussova! |
|
|
#39
18.05.2010, 10:26
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.05.2006
Откуда: Bretagne, 35, près de Rennes
Сообщения: 724
|
я когда-то принимала участие в семинаре для преподавателей, так там на одном из занятий, преподаватели французского, канадцы, муж и жена, работали с песней La Tribu de Dana de Manau. уж не помню, в каком аспекте это все было, но когда я дала студентам послушать, энтузиазма было много ça leur changeait
|
|
|
#40
19.07.2013, 08:48
|
||
Мэтр
|
__________________
Никакая победа не стоит того, чтобы ради неё воевать. Карел Чапек . |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ищу репетитора французского языка или курсы франц.языка | Viki78 | Биржа труда | 9 | 16.12.2020 22:06 |
Изучение французского языка с носителем языка в Одессе | Patrick33 | Биржа труда | 1 | 19.05.2009 00:14 |
Практика французского языка | Sunrose | Биржа труда | 1 | 25.07.2008 15:14 |
Курсы французского языка в PAU | Naab | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 15.02.2008 14:06 |
Даю уроки французского языка | LB | Биржа труда | 2 | 27.11.2007 11:18 |