Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Туристам о Франции > Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию?

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 04.01.2005, 21:11
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
6. Как называют в Марселе "крутого парня" и "крутую девушку", говоря нынешним языком?
КЕК? Как пишется на французском не знаю
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 04.01.2005, 21:18
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
1. Какой напиток, без которого юг Франции невозможно себе представить, в Марселе называют аббревиатурой AA ? Откуда она произошла? :-)
Пастис? Apéritif Anisé?
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 04.01.2005, 21:27
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Моя Массилия - викторина о марсельском арго (номер 8) [.. для любопытствующих]

1. Какой напиток, без которого юг Франции невозможно себе представить, в Марселе называют аббревиатурой AA ? Откуда она произошла? :-)

2. Что по-вашему может означать выражение "Fais-moi un ba" ?

3. Какие языки оказали влияние на марсельское арго?

4. Какое выражение, "испорченное" в Марселе, звучит как karmeme?

5. Какой французский писатель в своих книгах использовал марсельское арго?

6. Как называют в Марселе "крутого парня" и "крутую девушку", говоря нынешним языком?
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 04.01.2005, 21:38
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
КЕК? Как пишется на французском не знаю
неа :-)) Но звучит похоже...
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 04.01.2005, 21:41
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
5. Какой французский писатель в своих книгах использовал марсельское арго?
Marcel Pagnol? Он родился в Aubagne
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 04.01.2005, 21:49
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
3. Какие языки оказали влияние на марсельское арго?
Язык Ок (langue d'Oc) и провонсальский смешались с французским и вышел - марсельский?
Спасибо тебе, Хозяюшка, за викторину набрела на очень интересный сайт

http://www.marseillais-du-monde.org/pilote.php3
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 04.01.2005, 21:51
Мэтр
 
Аватара для Olala
 
Дата рег-ции: 10.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.203
Отправить сообщение для  Olala с помощью ICQ
nel пишет:
6. Как называют в Марселе "крутого парня" и "крутую девушку", говоря нынешним языком?
cacou?
Olala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 04.01.2005, 21:52
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
Пастис? Apéritif Anisé?
Маруша, и не скажешь что ты живешь в Эльзасе :-) Совершенно правильно. Apero anisé, или еще можно сказать jaune. А знаете как еще очень по-марельские называют пастис?

nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 04.01.2005, 21:54
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Olala пишет:
cacou?
Ну вот :-) Раскусили сразу. Именно марсельский "каку". А вы знаете этимологию этого слова?
Кстати, осталось еще аналогичная девушка - у нее свое название.

nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 04.01.2005, 22:08
Мэтр
 
Аватара для Olala
 
Дата рег-ции: 10.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.203
Отправить сообщение для  Olala с помощью ICQ
Нет, Нел, этимологии я не знаю
Насчет девушки я сомневаюсь... может быть, "canon"?

А пастис "по-марсельски" - "petit jaune"?
Olala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 04.01.2005, 22:18
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Olala пишет:
А пастис "по-марсельски" - "petit jaune"?
Хороший вариант. Так тоже называют. Есть еще одно чисто марсельское слово. Наверняка найдете...

Olala пишет:
Насчет девушки я сомневаюсь... может быть, "canon"?
Нет, хотя мне этот вариант очень нравится :-)

Olala пишет:
Нет, Нел, этимологии я не знаю
Она очень интересна. Есть разные версии, как всегда. Наиболее вероятные версии - от провансальского caco, имеющего значения и la lie и ordure, а также cacoua (cadet) и caque (baril) - последнее слово имеет долгую историю и означает бочку, в которой солили сельдь. Кстати, разные варианты слова "каку" - caque, cake, keke, quecou, quequou, но они более осовремененные и употребляются в основном молодежью.

maroucha пишет:
Marcel Pagnol? Он родился в Aubagne
Совершенно верно. Кто же может забыть Мариуса, одного из знаменитых "каку" или Сезара, не умевшего говорить тихо? :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 04.01.2005, 22:19
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
Язык Ок (langue d'Oc) и провонсальский смешались с французским и вышел - марсельский?
Еще были примеси других языков результате миграций.. Думайте :-))
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 04.01.2005, 22:46
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
Еще были примеси других языков результате миграций.. Думайте :-))
Итальянский, арабский? Город был основан греками, но думаю, по прошествии стольких лет, от греческого там мало, что осталось...
nel пишет:
Кстати, разные варианты слова "каку" - caque, cake, keke, quecou, quequou, но они более осовремененные и употребляются в основном молодежью.
КЕК, о котором я говорила, вот он - CAKE, KEKE
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 04.01.2005, 23:09
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Ну, а кого они назыавают тогда КЕК? Просто КЕК?
Помогите!!! Самой стало интересно
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 04.01.2005, 23:12
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
KEKE
Ага, вот и ваша ошибка :-)) "кеке", то есть Kheke называют уже не "каку", а цыгана в Марселе :-)

maroucha пишет:
CAKE
Это произносится скорее "как"
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 04.01.2005, 23:14
Мэтр
 
Аватара для Olala
 
Дата рег-ции: 10.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.203
Отправить сообщение для  Olala с помощью ICQ
Цитата:
А пастис "по-марсельски" - "petit jaune"?

Хороший вариант. Так тоже называют. Есть еще одно чисто марсельское слово. Наверняка найдете...
Pastaga?
Olala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 04.01.2005, 23:15
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
KEKE
пишется с двумя é, поэтому и произносится по-другому, прошу прощения за мою клаву..
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 04.01.2005, 23:35
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
Ну, а кого они назыавают тогда КЕК? Просто КЕК?
Это скорее близко к выражению более новому, молодежного вида, "крутой кекс", то есть дословно английское "кейк"...
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 06.01.2005, 01:29
Мэтр
 
Аватара для Bérurier
 
Дата рег-ции: 08.06.2003
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 1.898
Отправить сообщение для  Bérurier с помощью ICQ
nel пишет:
Еще были примеси других языков результате миграций..
Каталанский
А, вообще, la langue occitane хорошо представлен у Massilia Sound System, где даже в текстовках есть перевод на-французский песен, поющихся на occitan. Одна из песен так и называется Occitan: leçon №1, а целый альбом Occitanista
__________________

la douleur m'éventre,
mais je ris dès que je peux
Bérurier вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 06.01.2005, 01:38
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Berurier, замечательно :-) А более поздние заимствования? Просто подумайте о странах миграции..
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 06.01.2005, 01:59
Мэтр
 
Аватара для Olala
 
Дата рег-ции: 10.04.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.203
Отправить сообщение для  Olala с помощью ICQ
nel пишет:
А более поздние заимствования?
Может быть, армянские?

Olala пишет:
Pastaga?
Нел, я опять ошиблась с названием для пастиса?

А "крутая" девушка, может быть, - bombasse?

Olala вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 06.01.2005, 12:00
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
Berurier, насчет вопроса о примесях в влияниях не буду долго мучать - это итальянский и арабский, причем вляние их настолько же сильное как и провансальского диалекта.
Я высказывала предположение... мой глас не был услышан?
maroucha пишет:
Итальянский, арабский? Город был основан греками, но думаю, по прошествии стольких лет, от греческого там мало, что осталось...
nel пишет:
4. Какое выражение, "испорченное" в Марселе, звучит как karmeme?
meme - m'aimer? kar - ничего на ум не приходит...
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 06.01.2005, 12:11
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Olala пишет:
Нел, я опять ошиблась с названием для пастиса?
Ой, не заметила, действительно Pastaga :-))

Olala пишет:
А "крутая" девушка, может быть, - bombasse?
Вообще это один из синонимов этого слова. Просто у "каку" есть как-бы "слово-пара", о котором я и говорю... Несколько некорректно, но если будет трудно - я обязательно подскажу сегодня вечером, это действительно очень специфическое марсельское выражение...

Berurier, насчет вопроса о примесях в влияниях не буду долго мучать - это итальянский и арабский, причем вляние их настолько же сильное как и провансальского диалекта.

Если есть интерес у участников, могу более подробно написать о примерах заимствования из разных языков... Там есть и более редкие корсиканские слова, и греческие "кусочки".. В общем, почти как буйабесс - всего понемногу и очень вкусно :-))

Остались неотвеченными следующие вопросы:

2. Что по-вашему может означать выражение "Fais-moi un ba" ?

4. Какое выражение, "испорченное" в Марселе, звучит как karmeme?

Ответы лежат близко к поверхности :-))) Жде вариантов
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 06.01.2005, 12:36
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
Итальянский, арабский? Город был основан греками, но думаю, по прошествии стольких лет, от греческого там мало, что осталось...
Маруш, еще раз звиняйте :-) Действительно увидела - ваши варианты как раз были именно теми :-)

maroucha пишет:
nel пишет:
4. Какое выражение, "испорченное" в Марселе, звучит как karmeme?

meme - m'aimer? kar - ничего на ум не приходит...
Quand meme, как бы ни смешно это звучало. Это как знаменитое "кесако" вместо qu'est-ce que c'est?

А
nel пишет:
"Fais-moi un ba"
? :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 06.01.2005, 12:44
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
4. Какое выражение, "испорченное" в Марселе, звучит как karmeme?
nel пишет:
Quand meme, как бы ни смешно это звучало.
Никогда бы не догадалась!!!

Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 06.01.2005, 13:15
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
maroucha пишет:
Никогда бы не догадалась!!!
Если бы я не знала - тоже было бы сложно додуматься :-) Касательно подруги наших марсельских Càcous - это Cagoles :-) Просто слово менее употребляемое..
Будет желание узнать побольше о марсельском арго - посмотрите вот эту книгу: http://koobuycity.priceminister.com/...y/623629/PR036
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 06.01.2005, 13:37
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Еще немножко "сочных" марсельских выражений:

Bartavelle или Bazarette - бабский треп
Bidonas - выпендрежник :-)
Chimeur - алкоголик, пьяница..
Djobi - можно сказать вместо классического "Fou furieux"
Fada - приблизительно "дурак", но гораздо мягче, что-то вроде "дурашка" :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 06.01.2005, 14:18
Мэтр
 
Аватара для СДФ
 
Дата рег-ции: 17.10.2001
Откуда: Almaty, Kazakhstan
Сообщения: 546
Отправить сообщение для СДФ с помощью Yahoo
Классные словечки, аж приятно произносить.

Я, кстати, сразу подумал, что итальянский и арабский

А кто из наиболее известных французских исполнителей употребляет марсельский арго? помимо Massilia Sound System, к сожалению это группы не знаю и найти врятле удастся. особенно рэпперы?

__________________
Эс де Эф.
www.paris.kz
СДФ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 06.01.2005, 15:26
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
nel пишет:
Bartavelle - бабский треп
Bagatelle - по-итальянски - ерунда всякая, мелочевка. Похоже звучат эти слова.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 06.01.2005, 18:14
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
nel пишет:
Ex : " Celle-là, què bartavelle, je te jure ! "
А после этого некоторые горячие парни добавляют еще: "Sur le livre"
nel пишет:
" Bon bout d'an et à l'an qué ven ! " (" Bonne fin d'année et à l'année prochaine ! "
А я бы подумала, что " Bonne fin d'année et à l'année qui vient", вроде "желаю всего хорошего в году уходящем и наступающем году", а марсельская фраза переводится "желаю всего хорошего в уходящем году и увидимся в следущем"? Или...?
nel пишет:
Так кто догадается, что именно означает
"Fais-moi un ba" ? :-)
Я - пасс. Может еще подождем?
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Викторина номер 3 от rose rose Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? 15 09.02.2007 10:08
Архитектурная викторина от rose (номер 6) rose Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? 11 12.01.2005 19:14
Кулинарная викторина от nel (номер семь) nel Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? 8 08.01.2005 00:36
Викторина номер 2 - от nel nel Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? 13 04.01.2005 20:26
Викторина номер 1 - от nel nel Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? 37 02.01.2005 11:10


Часовой пояс GMT +2, время: 18:00.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX