Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1021
Старое 03.03.2021, 08:10
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Le mythique Salvatore Adamo nous partage sesémotions musicales dans Label


Эту статью можно прослушать через «ReadSpeaker» (с меткой по произносимым словам). Может кому-то будет полезно.



Label
Publié le lundi 01 mars 2021 à 10h41


Label pour… laBel… gique, laBel… musique ! Label, c’est l’occasion pour les artistes de laFédération Wallonie-Bruxelles de parler émotions, souvenirs, sensations, expériences. En troisminutes, nos artistes préférées dressent leur playlist phare. Quels sont les morceaux qui ontmarqué leur carrière ? Entre confidences et découvertes ; la musique se partage, se vit et setransmet.
Voilà déjà soixante années que le chanteur belgo-italien nous ravit de sa musique. Né en Italieen 1943, Adamo arrive en Belgique avec sa famille quatre ans plus tard et s’installe près de Mons.À 17 ans, il participe au concours Radio Luxembourg et remporte la finale à Paris. Là commencesa carrière de chanteur. C’est grâce à Annie Cordy qu’il connaît le succès avec son morceau Sanstoi ma mie. S’ensuivent des succès encore populaires aujourd’hui tels que Tombe la neige, C’estma vie, F comme Femme, Mes mains sur tes hanches.

Adamo, 50 albums, 60 ans de carrière

Adamo a toujours adoré chanter en plusieurs langues et enregistre des morceaux dans sa languenatale mais aussi en portugais, turc ou japonais. Depuis le début des années 2000 il se fait plusdiscret notamment à cause de certains soucis de santé mais il n’oublie pas de contenter ses fansen sortant quelques albums, singles et collaborations inédites. Selon sa maison de disquesUniversal, Adamo aurait vendu plus de 100 millions de disques dans le monde au cours de sacarrière. Adamo c’est plus de 50 albums (studio en français et langues étrangères) dont ledernier, Si vous saviez…, sorti en 2018.

Impossible d’imaginer cette émission sans accueillir l’un des piliers de la musique en Belgique.C’est donc avec plaisir et beaucoup d’émotions que Salvatore Adamo revient sur les morceaux quiont marqué sa vie professionnelle et personnelle.

La chanson qui vous rappelle votre enfance ?
Une chanson douce – Henri Salvadore
La chanson d’un artiste de la FWB que vous voudriez mettre en avant ?
A nous – Noé Preszow
Le morceau qui peut faire décoller une soirée un peu trop calme ?
You never can tell – Chuck Berry
La chanson qui vous a donné envie de faire de la musique ?
Diana – Paul Anka
Le meilleur duo ?
Tu es mon autre – Lara Fabian & Maurane
La chanson que vous écoutez en boucle pour le moment ?
Catch and release - Matt Simons


https://www.rtbf.be/tv/article/detai...el?id=10708559
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1022
Старое 03.03.2021, 20:36
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Какая-то суперредкая запись от Salvatore Adamo Tribute

Salvatore adamo - Lady Pearl

https://www.youtube.com/watch?v=GSiBwLt553Q
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1023
Старое 03.03.2021, 20:56
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Фото Сальваторе сначала времен.
Комментарий
«Photo prise par le photographe Deladriêre rue de la Chaussée à Mons. Elle est restée en vitrine très longtemps.»

На мой взгляд, в нем витает дух времени.


__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1024
Старое 23.03.2021, 08:27
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Давненько был небольшой фрагмент (а именно, песня) из новогодней программы 1965 года.
https://www.infrance.su/forum/showth...post1061269950
а теперь вот выложили и то, что было ранее и позже.
Мне было интересно

Salvatore Adamo .. J'Aime

https://www.youtube.com/watch?v=-hieJmxMu30

И фото со съемок этой программы

Mireille Darc and Salvatore Adamo at New Years Eve party in Paris on December 31 1965


И еще фото с Мирей Дарк теперь в программе Саши Дистеля (на снимке еще Николетта)

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1025
Старое 23.03.2021, 19:46
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
на снимке еще Николетта
Николетта об Адамо. Фрагмент статьи

Nicoletta admirative d’Adamo : "Il venait me chercher à la fin de son concert pour saluer avec lui"


https://www.rtbf.be/vivaplus/detail_...ui?id=10723148

L’aide de Salvatore Adamo




Nicoletta a collaboré avec de nombreux artistes de renom. On pense à Ray Charles qui reprend Il est mort le soleil, mais aussi à Salvatore Adamo qui l’emmène sur sa grande tournée internationale en France. La chanteuse ne tarit pas d’éloges envers l’auteur-compositeur-interprète italo-belge. "Il est très discret Salvatore mais déjà à l’époque, dès 1962 quand il a débuté, il est le numéro un, le plus grand vendeur de disques. Mais comme il n’était pas tapageur on parlait surtout des Cloclo ou Johnny, ou Sheila qui le méritaient et représentaient la jeunesse de l’époque mais lui, il était d’une discrétion exemplaire et surtout quel talent : il faisait tout, la musique et les textes, cette voix particulière, très chaude, un peu éraflée qui représente bien son côté latin" explique-t-elle.

Nicoletta se dit chanceuse d’avoir pu débuter la scène à ses côtés. "Je n’avais jamais fait de scène, on est un petit peu bête quand on n’a jamais eu le public en face de soi : on ne sait pas rentrer sur scène, saluer, on ne sait pas quoi dire entre les chansons, on est très gauche et je le regardais faire avec sa simplicité, son ordre des choses, sa gentillesse" déclare-t-elle. Pendant trois semaines, elle assure la première partie de ses concerts à l’Olympia et l’interprète de Tombe la neige lui offre une visibilité étonnante :

Il venait me chercher à la fin de son récital pour que je salue avec lui. C’est exceptionnel, on voit rarement des têtes d’affiche chercher la première partie pour venir saluer. Il faisait cela pour moi et je ne l’oublierai jamais.

Adamo lui a aussi donné de la confiance en elle et lui a inculqué la politesse envers le public ajoute-t-elle.

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1026
Старое 26.03.2021, 00:12     Последний раз редактировалось a.narijny; 26.03.2021 в 00:18..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 30.06.2011
Сообщения: 9
Неимоверно интересно! Такие раритеты...
a.narijny вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1027
Старое 26.03.2021, 09:07
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Наткнулась на песню, которая очень нравится.
C альбома Regards (Взгляды)

Ce sera toi • Salvatore Adamo
https://www.youtube.com/watch?v=HyuXdMZ4OtE


А к ней в придачу перевод, найденный в Интернете. Я могла бы дать ссылку, но этой страницы давно уже нет, автор подписался прости ЛИ.
Это перевод не точный, но настроение, на мой ВЗГЛЯД, передает.

И ЭТО БУДЕШЬ ТЫ

Тонуть в лазури глаз,
Прозрачной как вода,
Мечтаю я подчас,…
Но покидать пора
Туманные мечты,
Оставив далеко
В истории следы.
Все в прошлом …
Так легко
Освобожденным быть
От старых пут любви,
Еще б не оставались мы…
…одни, совсем одни…
Безумная Любовь
Нас бросила двоих,
Не пожалела вновь
…одних, совсем одних
Но возвращают сны
Далекий силуэт
И это будешь ты-
Тобой оставлен след
В сто тысяч пустяков…
О них мои мечты
Иль паре твоих слов:
« И это будешь ты…»
А сердце все хранит
Твой образ как цветок,
Засушенный средь книг,
Где каждый лепесток
Меня переживать
Заставит за двоих,
В молчаньи выводить
Тех силуэтов штрих
Я в мыслях о тебе.
Тобою одержим,
Я одинок теперь -
…Один, совсем один
Ты там, но я не твой,
И путь наш не един,
Как прежде я с тобой
…Один, совсем один
Но возвращают сны
Далекий силуэт
И это будешь ты-
Тобой оставлен след
В сто тысяч пустяков…
О них мои мечты
Иль паре твоих слов:
« И это будешь ты…»
И столик в том кафе,
Знакомые духи
Напомнят о тебе.
На берегу реки
Увижу в тот же час
Знакомые черты
Но как и в прошлый раз
…Это была не ты
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1028
Старое 26.03.2021, 09:18
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеa.narijny пишет:
Такие раритеты...
О, иногда такое находится.

Статья 1964 года.

20 вопросов Адамо

Посмотреть





почитать (увеличение по клику)



__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1029
Старое 02.04.2021, 21:26
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Давнее интервью. Но очень интересное и большое.
Буду выкладывать частями

Entretien avec Salvatore Adamo (1997)



Lorsqu’il débarque en plein yéyé, avec ses « valses lentes » et son « filet de voix » (Paris 60), Salvatore Adamo ne sait sans doute pas qu’il va réussir la gageure d’imposer ses chansons douces et romantiques face aux urlatori américanisés qui viennent de révolutionner la chanson française. D’emblée, il manifeste un ton et un style. Les chansons de ce mélodiste exemplaire distillent une poésie adolescente populaire et une fraîcheur inédites. « Rêveur» impénitent, Adamo est néanmoins tout sauf quelqu’un qui se bouche les yeux : sur un répertoire de près de 400 titres, plusieurs dizaines de chansons témoignent de son engagement humain. Trente-cinq ans de carrière, avec des hauts (meilleure vente de disques en France et en Belgique trois années consécutives au milieu des années 60) et des bas (quel artiste n’en a pas connu ?), Salvatore Adamo est toujours là, inchangé. Entretien après son dernier passage à l’Olympia.



JE CHANTE ! — Que représente votre dernier disque par rapport aux précédents ?
SALVATORE ADAMO.— Il y a certainement un dénominateur commun qui est une certaine évasion. Le précédent s’intitulait « Rêveur de fond », et j’aurais pu, pour le dernier aussi, trouver un titre générique avec le mot rêve.

Vous l’avez déjà fait : un autre de vos albums s'est intitulé « À ceux qui rêvent encore »...
Oui, ça me tient à cœur. C’est l’un des buts de la chanson que d’emmener les gens dans des mondes virtuels — qui ne peuvent malheureusement n’être que virtuels — où les choses vont un peu moins mal que ce qui se passe sur la Terre. Le grand changement de ce disque par rapport à l’autre se situe au niveau de la production et des arrangements. Bien qu'ayant quand même produit cinq chansons sur ce disque, je m'en suis mêlé un minimum, tout le reste a été produit en Italie, avec un arrangeur de talent, Mauro Paoluzzi, qui a travaillé avec Lucio Dalla, Loredana Berte, Mango un chanteur très connu en Italie, et Vecchioni, surtout, quelqu'un que j’aime beaucoup et qui, pour moi, est un de ceux qui, à l'heure actuelle, écrivent les plus beaux textes en langue italienne.

Vous suivez l’actualité de la chanson en Italie ?
Oui, autant que je peux. Il existe beaucoup de chanteurs qu’on ne connaît pas en France, comme Francesco De Gregori, Roberto Vecchioni, Antonello Venditi. Ici, seuls sont connus Zucchero, un peu Lucio Dalla et les chanteurs plus commerciaux comme Toto Cotugno. Richard Cocciante, lui, a la même qualité en français qu'en italien. Et Paolo Conte, bien sûr ! Il y a véritablement une veine poétique très riche en Italie.

Vous dites aimer emmener vos auditeurs dans le rêve et pourtant, l’actualité est très présente dans beaucoup de vos chansons.
C’est vrai. Dans certaines chansons, j’essaie de les arracher à cette réalité, et dans d’autres, au contraire, je la leur rappelle. C’est assez paradoxal. J’essaie de faire réfléchir les auditeurs avec moi, en poétisant un tout petit peu le propos, même quand il est grave.  De l'autre côté du pont, la chanson sur la Bosnie, ou Sans domicile évoquent des sujets graves, mais je ne peux pas les ignorer.

Sur scène, vous semblez presque vous en excuser...
Je sais que le public est là pour essayer d’oublier la réalité quotidienne, et c’est le rôle du saltimbanque de faire rêver les gens, de les amuser. Et puis, tout d’un coup, je leur assène un coup d’actualité. Parfois, c'est vrai, je m’en excuse, mais ce n’est pas moi qui l’écris, l’actualité ! Je crois avoir affaire à un public intelligent qui se rend compte que de temps en temps, il faut qu’on discute ensemble et qu’on évoque les problèmes.
Je ne sais plus qui a dit, en substance : si, pendant une seule minute, tous les hommes pensaient à la même chose, peut-être créeraient-ils ainsi une onde qui provoquerait une prise de conscience plus réelle... Les politiciens seraient alors obligés d'ouvrir les yeux et les oreilles...

« C’est l’un des buts de la chanson que d’emmener le public dans des mondes virtuels. Et quand je lui assène un coup d’actualité, je m’en excuse, parfois, mais ce n’est pas moi qui l’écris, l’actualité ! »
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1030
Старое 03.04.2021, 08:23
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 2

Vous vous dites généralement « concerné » plutôt que « engagé »...
S’engager, c’est revendiquer. Or, je n’ai jamais revendiqué quoi que ce soit au nom de ma corporation car, pour ceux qui peuvent vivre de ce métier, nous sommes quand même dans une corporation de privilégiés. Nous avons tous gagné une loterie, d’une certaine façon, et je ne vois donc pas au nom de quoi on irait réclamer encore plus. Il n'y a pas de diplôme de chanteur : n'importe qui, aujourd'hui, ayant une personnalité et sachant trousser quelques vers, a le droit de chanter. Sinon, tout le monde serait chanteur. Et pourquoi pas !

Les chansons de votre dernier disque sont relativement longues, quatre ou cinq minutes. Ne craignez-vous pas que ce soit un handicap par rapport aux radios, qui passent plutôt des chansons courtes ?
Si, c’est un handicap, d’autant que Mauro Paoluzzi, l'arrangeur de la plupart d'entre elles, s’en est donné à cœur joie en faisant des intros de quarante secondes, voire une minute ! Sur l’album, ça ne pose pas de problème, mais pour la promotion de certains titres, il faudra les raccourcir un peu, les radios ayant des impératifs commerciaux. J’ai souvent eu des problèmes de ce type, notamment avec Manuel, une chanson que j’aime beaucoup, mais qui est passée relativement inaperçue en radio, alors que c'est une des mieux reçues en scène. Elle fait près de huit minutes et je comprends qu’on hésite à la passer, mais je n’ai pas voulu en faire une version raccourcie car, pour moi, c’était l’amputer. Manuel, c’est une quête de la liberté où je m’adresse aux éléments, et je ne vois pas lequel j’aurais pu supprimer.

C'est une chanson très originale, saisissante sur scène...
Elle est construire un peu comme un concerto avec un adagio et un andante.

Comment est-elle née ?
D’une discussion avec un ami journaliste — il ne s’appelle pas Manuel — qui avait eu des problèmes avec la justice espagnole parce qu’il avait écrit quelques articles subversifs, à l’époque de Franco, et elle est née aussi d’un dessin humoristique. Je ne me rappelle plus le nom de l’auteur de ce dessin, mais l’idée était partie de là. Souvent, ce sont des lectures, ou des événements dont je suis témoin, qui donnent naissance à mes chansons. Parfois, je lis un livre dont l’ambiance me suggère une chanson qui n’a peut-être rien à voir avec le livre lui-même.

Vous griffonnez quelques mots, une idée ?
Non, je garde tout dans la tête. Je n’écris qu’une fois la chanson terminée. C’est plus facile à gommer dans la tête !

Il y a le risque d’oublier !
C'est vrai. J’ai sur moi un petit magnétophone, mais c'est surtout pour les mélodies, car j’ai tendance à les oublier.

À l’Olympia, vous étiez accompagné par 27 musiciens...
Oui, je voulais ce cadeau pour le trentième anniversaire. Dans le temps, c’était une formule assez courante à l’Olympia, il y avait le grand orchestre. Ensuite, on a assisté à une sorte de révolution musicale, provoquée en partie par les Beatles, qui a abouti au rejet des grandes formations. C’était le début des synthétiseurs qui reproduisaient le son des cordes. Puis on en a eu marre des machines, et on est revenu aux instruments acoustiques, depuis environ cinq ou six ans. J’étais très heureux de pouvoir présenter à l’Olympia une formule classique sans m’entendre dire que ça faisait ringard, parce qu’à un moment donné, c’était considéré comme ringard ! Je suis donc reparti avec cette formule en Belgique. Depuis un an, j'ai fait quelques concerts... philharmoniques, si j'ose dire, et j'ai vu que quelques chansons s'y prêtaient bien — pas toutes, parce que pour certaines, ça peut paraître grandiloquent.

Et pour vos tournées ?
Ça dépend des salles et des villes. Romain Didier a expérimenté une formule qui consiste à contacter les conservatoires sur place. C’est bien d’impliquer les jeunes musiciens locaux, c’est une très belle idée. J’aurais voulu le faire à Paris, mais on s’y est pris trop tard.

Vous êtes fidèle à vos musiciens, je crois.
Mon batteur est là depuis trente ans : on a fait ensemble le tout premier Olympia. Jérôme, le guitariste, me suit depuis vingt-cinq ans. En studio, j’emploie d’autres musiciens, mais sur scène, je n’aime pas être prisonnier du concert du jour. Je veux pouvoir chanter une chanson qui n’était pas prévue si un spectateur la demande et cela n’est possible qu’avec des musiciens qui sont là depuis toujours.

Dans votre tour de chant de l'Olympia, il y a une chanson qui raconte l’histoire d’une fille qui se coupe les cheveux...
L’histoire est de O. Henry, un auteur américain d’historiettes que m’a fait découvrir Georges Brassens. Il y a des tas d’histoires que vous connaissez certainement dont vous ne savez pas qu’elles sont de O. Henry! Ce ne sont pas forcément des histoires pour enfants, mais de belles et émouvantes histoires. Cette anecdote des jeunes amoureux qui sacrifient, elle ses cheveux et lui sa montre, a été reprise dans le dernier livre de Paulo Coelho sous le titre Je me suis assis au bord de la rivière Pedra et j’ai pleuré. Mais il ne signale pas qu’elle est de O. Henry. Et j’espère qu’elle est de lui car moi, je l’ai découverte dans un de ses livres, il y a vingt ans, et j’ignore s’il y a encore un antécédent...
Pour écrire cette chanson, que j'ai appelée Ils s'aimaient, je me suis inspiré de l’idée. En fait, c'est la troisième fois que je m'inspire d'une nouvelle ou d'un conte. Il y a longtemps, dans mon tour de chant du Théâtre des Champs-Élysées, il y avait une chanson, Une chose pareille, qui m’avait été inspirée par une nouvelle de David Keller. Une autre fois, c’était un conte de Saki, Les trois médailles.

Pourquoi avoir réenregistré Fumée blonde et De l'autre côté du pont en version studio et pas Paris 60 ?
C’est une question de place, pour choisir seize titres sur le nouvel album, j’ai dû en laisser tomber une vingtaine. Et puis, l'arrangement de Paris 60 est là, je ne vois pas comment la faire différemment. L'arrangeur italien avait beaucoup aimé De l'autre côté du pont sur mon précédent disque en public, et il a voulu en faire une version symphonique avec beaucoup de cordes. 

« C’est curieux, mais les plus grands que j’ai connus étaient tous humbles : Bourvil, Lino Ventura, Brassens, Brel... Leur dénominateur commun, c’était l’humilité. »

La vie comme elle passe, le duo avec le célèbre harmoniciste belge Toots Thielemans, c'était un vieux rêve ?
Cette mélodie, très jazzy, me tourne dans la tête depuis dix ans. J’ai toujours voulu la présenter à Toots Thielemans mais je n’osais pas le faire, parce que les jazzmen regardent, finalement, peu en direction de la variété, alors que ces deux mondes pourraient être contigus. C'est resté un projet jusqu’au jour où nos épouses respectives se sont rencontrées et sont devenues des amies. Nous avons dîné plusieurs fois ensemble, et fort de cette amitié, je lui ai seulement dit que je lui présenterai un jour une mélodie. Mais il manquait encore quelque chose à la chanson. Et l’année dernière, en rentrant d’un voyage à Hong Kong, l’idée d’un texte et d’un duo m’est venue. Je lui ai présenté une maquette, et après l’avoir écoutée, il m’a dit : « Je suis partant. » Sa collaboration est capitale parce que c’est lui qui donne l’élan à la chanson au milieu. Ce n’est pas Toots Thielemans qui joue dans ma chanson, c’est lui et moi, c'est aussi son disque.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1031
Старое 03.04.2021, 14:04
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
В качестве иллюстрации
фрагмент документального фильма
Salvatore ADAMO La vie comme elle passe | with: Toots Thielemans

https://www.youtube.com/watch?v=P4yWbtS6inc

и фрагмент песни
CHANSON ECRITE EN 1995 EN COMPANIE DE TOOTS THIELEMANS A L'ARMONICA DANS UNE EMISION TELE AVEC JEAN-PIERRE FOUCAULT EN 1996
Prend La Vie Comme Elle Passe


https://www.youtube.com/watch?v=QJxPbhWz_0M

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1032
Старое 04.04.2021, 08:44
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 3


La première fois que vous êtes allé au Japon, c’était quand ?


En 1967. Fubuki Koshiji, alors la chanteuse la plus populaire au Japon, avait enregistré Sans toi ma mie et en avait fait un gros succès. Elle m’avait invité dans un de ses programmes et c’est à cette occasion que j’ai rencontré le public japonais pour la première fois. L’année suivante, ils m’ont rappelé pour faire ma propre tournée. Entre temps, j’avais enregistré Tombe la neige en japonais, qui a été un énorme succès. L’année dernière, Tombe la neige était classée troisième — vingt-huit ans après ! — au hit parade national des karaokés, suivie de Sans toi ma mie. Ces deux chansons sont toujours au répertoire des karaokés japonais.

Comment expliquez-vous cet engouement des Japonais pour les artistes français... chantant en français ?
Il ne faut pas non plus trop se leurrer... Cette affection des Japonais pour les artistes français date des années 60. Maintenant, ils sont vraiment tournés vers les stars américaines et leurs propres chanteurs. À l’exception de Vanessa Paradis, qui a remporté un gros succès il y a deux ans, mais en chantant en anglais — je ne sais même pas si les Japonais savent qu’elle est Française —, il n’y a pas d’exemple récent de grands succès francophones au Japon. J’ai eu la chance d’avoir placé une dizaine de titres dans les années 60. J’y retourne tous les ans, je chante les chansons qu’ils attendent, ainsi que les dernières, et objectivement, celles qu’ils connaissent leur plaisent davantage que les nouvelles, bien qu’il y ait un traducteur sur scène. Cela dit, il y a des thèmes qui les touchent plus que d’autres : De l'autre côté du pont, par exemple.

Vous avez récemment chanté aux États-Unis ?
Oui, à Los Angeles, devant un public très cosmopolite, composé de beaucoup d’Italiens, d’Arméniens, de Français, d’Allemands, de Sud-Américains et de quelques Belges... Tous avaient émigré en emportant une chanson, de moi et d’autres, dans leurs bagages, et c’était très touchant d’être si loin et d’avoir un accueil aussi chaleureux. J'y suis allé deux années consécutives.

Et vous chantez uniquement en français ?
Oui, à l’exception du Barbu sans barbe, que j'ai adaptée en anglais. Mais là aussi, il ne fait pas se faire trop d'illusions : il n'y avait pas les vrais Américains, mais juste quelques curieux.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1033
Старое 05.04.2021, 15:10
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 4

https://www.youtube.com/watch?v=NVN1...ature=emb_logo

Le 5 octobre 1967, Salvatore Adamo chante en direct Inch'Allah,
accompagné par l'orchestre de Raymond Lefèvre


Vous avez aussi beaucoup de succès au Moyen-Orient.
J’ai eu un gros succès au Liban, dans les années 60, puis j’y ai été interdit à cause d’Inch'Allah. Près de vingt ans plus tard, j’ai écrit pour le Liban Les collines de Rabiah, une chanson très écoutée là-bas, m'a-t-on dit, mais je n’y suis jamais retourné.



Inch'Allah a bien été écrite avant la guerre des Six-Jours ?
Oui, Inch'Allah est sortie juste avant, mais avec le décalage d’un pays à l’autre, on l'a beaucoup entendue en pleine guerre des Six-Jours. Dans cette chanson, je parlais de Jérusalem, d’Israël, et beaucoup ont eu l’impression que j’étais de parti-pris. Sans doute que, à cette époque, je n’ai pas fait suffisamment allusion à la souffrance qui existait de l’autre côté. Maintenant, avec le recul, je me dis que le malentendu était peut-être possible, alors que je n’avais pas l’intention de prendre parti, puisque, dans ce conflit, je suis neutre. Depuis, j’ai réécrit deux strophes dans le sens de la paix qui, je le souhaite, aboutira, en espérant que le sacrifice de Rabin n’aura pas été vain.

En 1978, sur l'album « Les chansons d'où je viens », vous l’aviez déjà transformée, en supprimant deux strophes...
Oui, j’avais enlevé les deux strophes qui disaient : « Sur cette terre d’Israël, il y a des enfants qui tremblent » . C’était déjà dans la même optique.

C’est étonnant, une chanson qui suit les mouvements de l’actualité, qui a été retouchée deux fois...
C'est qu’il y a une évolution dans le conflit, et puis, on ne voit pas les choses de la même façon à vingt-trois ans et à cinquante. Je ne renie pas ce que j’ai écrit, mais je trouvais qu’il manquait une nuance. J’ai eu l’occasion d’en parler avec des amis juifs qui étaient tout à fait d’accord avec moi.

Vous avez récemment été nommé ambassadeur de la paix. Ça consiste en quoi ?
L’année où l'UNICEF m’a nommé, j'étais allé au Vietnam pour inaugurer une pompe à eau potable qui devait desservir cent mille personnes. C’est impensable qu’il y ait encore des gens qui n’aient pas d’eau potable ! J'ai visité un dispensaire d’une précarité inimaginable... J’ai rencontré le ministre de l’Enfance vietnamien, une dame, qui nous a fait des tas de promesses. Elle me prenait à témoin, alors que les responsables de l’UNICEF étaient présents, et je dois dire que je me sentais un peu débordé par la mission. Nous avons donc des contacts réguliers avec le Vietnam et nous avons récolté des fonds en Belgique pour acheter de la vitamine A dont les carences provoquaient plusieurs sortes de maladies, notamment une forme de cécité chez l’enfant. Pour cela, j’ai fait des spots télé en Belgique, on a vendu des cartes, j’ai fait des galas. Dernièrement, avec Maurane, j'ai enregistré Enfants, une chanson qui sera vendue — droits d’auteur compris — au profit des enfants de l’UNICEF.

Cette année, vous avez participé à la collection « Les plus belles chansons françaises » de l’Encyclopédie Atlas, en enregistrant des chansons qui n'étaient pas de vous.
C’est une idée que j’ai beaucoup aimée. Étant auteur-compositeur, je m’entête à ne chanter que mes compositions, et je passe à côté de chansons magnifiques. Participer à cette encyclopédie était une façon de compenser une certaine frustration. J’ai choisi Que serais-je sans toi, le très beau poème d’Aragon mis en musique par Ferrat, Je suis sous, de Nougaro, Ballade à Sylvie, de Leny Escudero, Retiens la nuit, de Johnny, Paname, de Ferré... Et je vais en enregistrer d'autres.

Vous n’avez pas eu l’idée de faire un disque de reprises, pour vous faire plaisir, avec des chansons que vous aimez ?
Je le ferai. Je voudrais d'abord faire un disque de chansons italiennes traduites en français, avec les auteurs dont je vous parlais tout à l’heure. J’ai d’ailleurs commencé en adaptant une chanson de Vecchioni, Que sont mes amis devenus, sur mon dernier album. J’ai plein de projets, mais tout cela représente des semaines et des semaines en studio et j’ai envie de respirer un peu ! Car en plus des versions françaises, j'enregistre aussi en allemand, en espagnol, en italien et c'est, à chaque fois, quinze jours de studio ! Autant je prends plaisir à écrire une chanson et à la présenter au public, autant je me sens mal en studio. Je suis vraiment à l’opposé de la technique. Je ne me sens pas bien en studio et j’en ai fait beaucoup, beaucoup, des nuits et des nuits... Combien de fois suis-je rentré du studio alors que mes fils se levaient pour aller à l’école... Je veux un peu freiner ça. Pendant dix ans, je me suis impliqué dans l’écriture des arrangements, et maintenant, je voudrais les confier à des gens dont c’est le métier. Il ne me restera plus que le plaisir d'écrire et de chanter !

[/b]À vos débuts, votre voix, qui était un peu inhabituelle, a-t-elle été un handicap ou est-ce que le plaisir de chanter a été le plus fort ? [/b]
Ma voix étant ce qu’elle était, et étant timide — ou étant timide à cause de ma voix —, c’est vrai que j’ai gardé beaucoup de choses en moi. Mon père, qui m’entendait chanter dans ma chambre, savait que j’aimais ça, et quand il y avait une fête de famille, il me poussait à le faire. Mais je devais vraiment me faire violence et parfois, je pleurais avant de chanter.

Et vous chantiez quoi à cette époque ?
Des succès de Luis Mariano et de Tino Rossi, beaucoup de chansons italiennes, aussi, jusqu’à ce que j’écrive mes premières chansons, et là, j’ai compris que c’était un moyen de m’exprimer qui me faisait sortir de ma timidité. À l’époque, on organisait beaucoup de crochets, radiophoniques ou pas, et en Belgique, les kermesses, qu'on appelle les Ducasses, avaient chacune son concours de chant. Petit à petit, j’ai osé me présenter. Je n’ai pas gagné tout de suite, j’étais quatrième, puis troisième, je gagnais une bouteille d’apéritif par ci, deux kilos de chocolats par là...

Vous avez gagné avec Si j’osais.
Oui, vous voyez, je parlais déjà de ma timidité...

Et c’est là que tout a démarré ?
En fait, je ne perds jamais l’occasion de rendre hommage à François Chatelard, un des responsables du crochet de Radio-Luxembourg sponsorisé par Monsavon-Dop. Marcel Fort en était le présentateur, avec Lucien Jeunesse, et le « Monsieur Tiroir », qui distribuait les prix, c’était François Chatelard. Je suis plein de gratitude envers lui. Lors d'une présélection l’après-midi, j’avais été écarté à cause de ma voix et c'est lui qui est allé trouver les autres membres du jury en leur disant : « Vous devez le repêcher ! » J’ai été repêché, et le soir même, j’ai gagné. S’il n’y avait pas eu François Chatelard, aujourd'hui, je serais peut-être prof d’anglais ou de néerlandais... Il nous a malheureusement quittés, il y a quelques années, mais je reste en rapport avec sa fille, Dominique.

C'est à la suite de ce concours que vous êtes venu à Paris ?
Les éliminatoires se déroulaient sous le chapiteau du Grand Cirque de France qui s’installait autour de Paris — à Saint-Denis, Pantin, Thiais —, mais la finale avait lieu à la salle Métropole de Saint-Ouen. J'avais gagné la finale et je ne suis donc même pas entré dans Paris ! Cela m’a tout de même permis de convaincre mon père qui, amateur d’opéra, ne comprenait pas que je veuille faire une carrière dans ce métier, alors qu’il faisait des efforts pour me payer des études. J’avais participé au crochet sans le lui dire, et le 14 février 1960, date de la diffusion de la finale à la radio, je lui ai dit : « Papa, j’ai une surprise pour toi... » Nous avons écouté la radio ensemble et il a entendu son garçon de seize ans battre le Luis Mariano, l’Édith Piaf et le ténor de service ! À partir de ce moment-là, il a été convaincu, et c’est même lui qui est allé frapper aux portes.

Vous lui rendez hommage dans une très belle chanson, Paris 60. Il était à la fois votre confident, votre imprésario, votre ami, dites-vous, et grâce à lui les portes s’ouvraient...
Absolument. Ce que je dis dans la chanson est la stricte vérité, un peu poétisée. À partir du moment où il a été convaincu, il m’a beaucoup soutenu. Après ce crochet, j’ai fait un premier disque, un deuxième, puis un troisième et un quatrième, sans succès, c’était complètement retombé. Ayant négligé mes étude, j’étais décidé à les reprendre quand mon père m’a dit : « Non, maintenant, je sais que c’est ça que tu dois faire. » Et c’est lui qui a pris contact avec la firme de disques EMI, avec le disquaire de Jemmapes, monsieur Aimable Donfut, qui assurait la vente des cinq cents premiers exemplaires, afin que les frais soient amortis, ce qui était la condition posée par EMI. Vous voyez ce que pouvaient être des frais amortis avec seulement cinq cents disques : il y avait juste un basse, un guitare et une batterie mais ils m’avaient promis des chœurs et des violons...
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1034
Старое 06.04.2021, 20:58
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 5

C’était Sans toi ma mie ?
Le jour où j’ai enregistré cette chanson, je devais passer un examen de journalisme à l’Institut des Techniques de Diffusion et de Relations Publiques de Tournai, où j’étais encore étudiant. J’avais demandé une dérogation au préfet des études, comme on dit chez nous, pour pouvoir passer mon examen plus tard, ce qui m'a été accordé. Après l’enregistrement, je reviens voir le prof de journalisme pour obtenir un rendez-vous. Mais je suis très mal accueilli : « Je suis maître à bord de mon bateau, vous avez zéro ! » J’étais tellement choqué et révolté que j’ai laissé tomber les études sur un coup de tête, sans savoir ce que j’allais faire. J’attendais avec impatience le disque pour entendre les chœurs et les violons auxquels je tenais beaucoup... Le 45 tours est sorti un mois plus tard sans violons et sans chœurs ! J’étais vraiment au plus bas. Le disque a été refusé dans les radios. Finalement, mon directeur artistique, monsieur Jeff de Boeck, a eu l’idée de le distribuer dans les juke-boxes de Bruxelles. Et c’est par les juke-boxes que ça a démarré. Ensuite, les radios ont dû suivre.

« À une époque, les grands succès étaient chantés par tous les interprètes, alors que maintenant, une chanson est liée à un seul interprète, une fois pour toutes. »

Vous êtes apparu en même temps que les yéyés, mais avec des valses, des tangos et des rumbas. Vous étiez conscient de ne pas faire la musique que les jeunes étaient sensés aimer ?
En fait, mes chansons étaient différentes de celles que les jeunes de l’époque écoutaient, mais moi, je les imaginais autrement. J’écoutais beaucoup les Everly Brothers et Cliff Richard et j’aurais voulu des mélodies habillées un peu plus anglo-saxon, comme le faisait Richard Anthony, par exemple. Mais l’arrangeur, Oscar Saintal — avec qui, au départ, je n’étais pas d’accord — avait décidé de faire quelque chose de plus traditionnel, et il a eu raison, parce que c’est grâce à lui que je me suis différencié des autres. C’est lui qui m’a donné ma personnalité.



Oscar Saintal est Belge ou Français ?
Il est Belge et il vit toujours. Oscar Saintal a été mon arrangeur attitré avant que n'arrive Alain Goraguer, à partir d’Inch'Allah.

On reconnaît bien ses arrangements. Il n’a travaillé que pour vous ?
Il a aussi fait quelques disques pour Marc Aryan (Katy). Accordéoniste, il a enregistré beaucoup de disques en soliste, en Belgique. Lors d’un Avis de recherche, qui m'avait été consacré par Patrick Sabatier, j’avais sollicité sa présence, mais je n’ai pas pu le revoir, car il n’était pas bien. Alain Goraguer est un immense arrangeur. Ce monsieur a connu Boris Vian, a fait des arrangements pour Gréco, Gainsbourg, France Gall, Ferrat, pour le premier disque de Duteil, Virages. L'arrangement de Goraguer pour Dis, ma muse est magnifique, un des plus beaux qu'il m'ait fait !

À quel moment avez-vous réalisé vous-même vos arrangements ?
À partir de Petit bonheur. J’avais donné cette chanson à Alain Goraguer mais je trouvais que la façon dont il l’avait arrangée était trop riche, je voyais quelque chose de beaucoup plus dépouillé, comme Obladi Oblada, des Beatles. Je l’ai alors faite avec mes musiciens.


Revenons sur votre tout premier enregistrement. Vous chantez en français (Si j'osais), en italien, en anglais...
M. Lammy Vandenhout, un producteur qui m'avait entendu à la radio, lors de la finale du crochet, m'avait contacté. Ce qui l'intéressait, c'était uniquement le son de ma voix, qui ressemblait à celui de Rocco Granata, un chanteur italien qui avait eu un immense succès avec Marina. Il voulait donc que j'enregistre en italien. Je n'avais pas de chansons en italien, mais comme je ne voulais pas rater cette occasion d'enregistrer un disque, j'ai accepté et j'en ai écrit deux : Perché et Sei pensi a me. Ce sont les seules concessions que j'ai faites, mais ça n'a pas marché. Ce producteur m'a ensuite fait enregistrer en anglais Poor fool, une petite chanson dans l'esprit de Paul Anka, que j'aimais beaucoup. Ça n'a pas marché non plus. Finalement, il a accepté que j'enregistre Si j'osais, mais c'était trop tard. C'est ainsi qu'il y a eu quatre disques de sortis dont aucun n'a eu les effets escomptés. C'est alors que j'ai décidé de retourner à mes études et c'est là que mon père est intervenu pour m'encourager à ne pas abandonner la chanson. Et on est allés voir monsieur de Boeck, le responsable de EMI- Belgique.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1035
Старое 07.04.2021, 19:32
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 6

Dans votre carrière, à la fin des années 60, vous avez connu une baisse de succès. Comment l’avez-vous ressentie ?
À l’époque, j’avais vraiment l’impression d’avoir saturé la France, et cette période a coïncidé avec le moment où on a commencé à me demander à l’étranger. À partir de l’Olympia 1969, j’avais commencé à écrire des chansons plus ambitieuses auxquelles le grand public n’a pas adhéré comme j’espérais, bien que, qualitativement, j’estime que c’était de bonnes chansons : Les fées ne mourront pas, Buvons à notre souvenir ou La vieille, l'idole et les oiseaux, qui a été un très grand succès en Allemagne. Comme j’avais l’occasion de chanter ailleurs, j’ai peut-être abusé dans ce sens-là. Et puis, le public a été sollicité de tous les côtés par plein de chanteurs et de chanteuses qui sont arrivés, comme Joe Dassin ou Julien Clerc. Je me suis rendu compte de l’erreur que j’avais faite. Les gens qui s’occupaient de moi à l’époque n’ont pas eu la lucidité de se rendre compte qu’il ne fallait peut-être pas m’envoyer systématiquement tous les mois de décembre au Japon parce qu’il y avait aussi des choses à faire en France en décembre... Il m'a fallu quelques années avant que je ne m’en rende compte. Cela dit, je ne regrette rien.

« Une des conséquences de Mai 68 a été le rejet des chanteurs populaires. »


Sur une chanson de votre album de 1972, vous rendiez hommage à Brassens mais aussi à Eddy Cochran et Buddy Holly. Ce sont vos deux facettes ?
Oui, c’est le dilemme. J’écoute beaucoup de musiques d’inspiration et de mentalité « rock », de soft rock, disons. Dans mon dernier disque, j’ai fait appel à Paoluzzi pour qu’il m’apporte un peu d’italianité, mais aussi des sons d’aujourd’hui, comme dans Jours de lumière, un son rock. Aujourd’hui, j’écoute Phil Collins, Sting, j’aime beaucoup Mike + the Mechanics, un groupe fondé par un membre de Genesis.

Après avoir enregistré chez EMI pendant quatorze ans, puis être passé par plusieurs maisons de disques, vous êtes devenu votre propre producteur.
Ça a été le cas pendant une dizaine d'années, mais maintenant, c’est Flarenasch qui est producteur. J’ai vraiment voulu retrouver mon rôle d’artiste, ne plus me disperser. Vous n’imaginez pas la pudeur que j’ai eu par rapport à mes propres disques... Il m’est arrivé de dépenser des sommes folles pour enregistrer les productions d’autres artistes, alors que pour moi, je me limitais ! C’est gênant d’être partie prenante de tous les côtés, et j’ai voulu savoir si quelqu’un pouvait me faire confiance à nouveau au point d’investir, et ça a été le cas d'Alain Puglia. C’est plus facile, on a l’esprit plus tranquille.
Lorsque je produisais Gilbert Montagné, nous sommes allés à Londres chercher les plus grands arrangeurs. J’ai également produit Alain Berceville, un chanteur qui, malheureusement, n’est plus là. Avec Véronique Sanson, il est le seul à avoir travaillé avec Paul Buckmaster, l’arrangeur d’Elton John, quelqu'un de parfaitement intouchable. À l'époque, on était allés directement au sommet, alors que pour moi, je n’ai jamais osé !

Ça a duré longtemps, cette période de production ?
Oui, j’avais acheté un studio que j’ai revendu il y a six ans. Peut-être que cette facilité d’avoir un studio a fait que j’étais devenu moins sélectif. Quand un jeune m’envoyait une cassette, je l’écoutais systématiquement et quand j’aimais, je m’imaginais tout de suite au studio en train de produire. Comme je n’avais pas toujours le temps d’aller moi-même au studio, je déléguais, et parfois, ce n’était pas toujours comme je me l’imaginais, j’étais déçu. À la longue, j'ai décidé d'abandonner la production. Je n'ai pas réussi, non plus, à communiquer mon enthousiasme aux maisons de disques. J'avais enregistré un très beau disque d'un chanteur liégeois un peu jazzy, Guy Cabay, un album magnifique qui m'est resté sur les bras. Également Matthew Gonder, qui avait eu un tube, pourtant, avec sa version de Der Kommissar. J'avais mon propre label, Night Music.

Dans la chanson Jours de lumière, parlant des années 60, vous dites : « Nous avions un sens de la vie qui n’a plus son pareil, nous ne rampions pas encore... »
Je fais allusion à l’adolescence. Je pense que j’ai eu de la chance d’être adolescent dans les années 60, parce que le rêve était encore permis, l’horizon n’était pas complètement bouché. Je plains réellement les adolescents d’aujourd’hui, tant en ce qui concerne leur avenir professionnel que le sida. C’est terrible de découvrir l’amour avec cette épée de Damoclès... On n’a même plus droit à la timidité, c’est impossible de ne pas être informé de ce danger. Je crois que je l’aurais très mal vécu. Le côté fleur bleue n’existe plus, je ne sais pas comment on peut le cultiver, aujourd'hui...

Vous le cultivez, vous-même, ce côté fleur bleue...
Oui, par ma timidité, par un côté un peu rétro, je me suis attaché à une certaine pudeur. Je ne suis pas le seul, j'espère.

Votre image de gentil, de timide, ça vous agace qu’on vous la rappelle souvent ?
Non, je l’assume. Quand c’est dit sincèrement, avec sympathie, j’en suis heureux. Pour ceux qui le disent ironiquement, je suis blindé. On ne peut pas plaire à tout le monde. Mais j’essaie de prouver par mes chansons que je ne suis pas que gentil...

Mais il n'y a pas, chez vous, cette violence extérieure que d’autres ont peut-être plus naturellement...
C'est vrai que lorsque j’aborde des thèmes graves, je les poétise. Je n’aime pas employer des mots lourds, cassants, j’essaie de trouver l’allégorie, la métaphore qui suggère.

Vous pensez que ça peut être aussi efficace ?
Pas dans l’écoute immédiate, mais à la longue peut-être... En tout cas, je l’espère. Il y a des chansons qui sont imprégnées de leur époque, avec plein de sous-entendus, et qu'on découvre avec le recul de la réflexion.

Au temps de Salut les Copains, on notait déjà un décalage entre vous et les autres artistes de cette génération. Il y avait chez vous une douceur et une poésie qui tranchaient un peu.
J’ai eu du mal à imposer cette différence. Je crois que c’est le public qui, m’ayant plébiscité, m’a imposé à Salut les Copains. Au début, ils ne voulaient pas me passer ! Ensuite, ils ont adhéré complètement au point d'avoir été élu, trois années de suite, numéro un au référendum qu'ils organisaient auprès de leurs lecteurs.

Vous avez, dans votre répertoire, beaucoup de chansons quasiment méconnues des « chansons d'albums », avec, souvent, des thèmes très ambitieux. Ça vous chagrine qu'on ne les connaisse pas davantage ?
Mais oui ! C’est un des seuls malentendus avec un certain public. Avec Mai 68, il y a eu un rejet des chanteurs populaires. À une époque, je le dis en toute modestie, j’étais tellement populaire que je devais en agacer beaucoup... Et en 68, une certaine catégorie de chanteurs a été condamnée sans même qu'on tende l’oreille pour savoir s'ils étaient conscients ou non des problèmes de l’époque... J’ai essayé de le faire à ma façon, mais une partie du public n’a même pas pris la peine d’écouter. Ceux qui m’ont suivi savent que j’ai opéré cette évolution que vous évoquez. Sur chaque album, il y a eu des chansons plus ambitieuses, comme Tout le long du Mékong, que j’aime beaucoup.

Manuel est assez connue.
Oui, mais sur scène. Même à mes tout débuts, On se bat toujours quelque part, contre la guerre, est passée un peu inaperçue. Finalement, Inch'Allah est la seule chanson ambitieuse qui ait eu un impact populaire, peut-être à cause de la mélodie. Je me demande même si cette chanson n’a pas été prise un peu pour une carte postale...

En France, vous avez eu relativement peu d’interprètes, finalement : Isabelle Aubret (Voyage jusqu'à toi), Serge Reggiani (Théorème), Nadine Faure (Si tu étais), Marcel Amont (Petit soldat s'ennuie)...
Il y en a eu beaucoup plus à l’étranger. Le chanteur belge Arno m’a fait le cadeau de reprendre Les filles du bord de mer. En Allemagne, Udo Jürgens a chanté Le ruisseau de mon enfance. Au Japon, il y a plus de cinq cents versions de Tombe la neige... J'ai été beaucoup chanté en Espagne, aussi. À une époque, les grands succès étaient chantés par tous les interprètes, alors que maintenant, une chanson est liée à un seul interprète, une fois pour toutes.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1036
Старое 08.04.2021, 07:52
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
ФРАГМЕНТ 7 и последний



L'album «Chansons non commerciales», vous l’aviez enregistré avant vos grands succès ?
Après le succès de Sans toi ma mie, j’avais été invité à une émission de la RTB, présentée par Jeannine Cherel et Jean Falize. La première chose que me dit cette dame, c’est : « Vous savez, on vous a invité parce qu’on a été obligés, mais on n’aime pas votre chanson. » C'était en direct, et là, je ne sais pas ce qui m’a pris, j’ai répondu : « Moi non plus, ce n’est pas exactement ce que je voulais faire. » Un peu interloquée, elle me demande si j'ai d'autres chansons. « Oui, bien sûr » Alors, elle m’a mis au défi de chanter en direct, avec une guitare. J’ai commencé avec Ma chambrette. Elle a paru un peu étonnée : « Vous en avez d'autres ? » « Oui, j'en ai beaucoup comme ça ! » Alors, elle s'est proposée d’en diffuser une par jour. Après l'émission, je me suis attardé dans un studio pour enregistrer, seul en m’accompagnant à la guitare, toutes les chansons que j’avais en tête : Ma chambrette, J'ai raté le coche, Ma tête ou la version originale du Barbu sans barbe, qui était une valse... Devant l’afflux de courrier des auditeurs, l’album est sorti en Belgique sous le titre « Chansons non commerciales » . En France, il s'est appelé « Chansons de mes seize ans » .

Vous avez eu des préfaces très élogieuses de François Mauriac, de Brassens ainsi que de Brel, qui vous avait qualifié de « tendre jardinier » ...
Je n’oserais pas prétendre qu’il a fait cette préface uniquement pour moi, je crois qu’il l’a écrite pour tous les chanteurs un peu fleur bleue... J’ai connu Brel parce que nous avions le même imprésario, Charley Marouani, et je l’ai un peu fréquenté, c’était très enrichissant. J’ai également eu la chance de recevoir Brassens chez moi et d’être invité chez lui. C’était un personnage hors du commun, d’une humilité exemplaire. C’est curieux, mais les plus grands que j’ai connus étaient tous humbles, que ce soit Bourvil, Lino Ventura, Georges Brassens ou Jacques Brel... Leur dénominateur commun était l’humilité.

Vous avez connu Bourvil par l’intermédiaire du cinéma. Les Arnaud a été votre premier rôle d'acteur. Qu’est-il arrivé à votre troisième film, L'île au coquelicot ? Il n’est pas sorti ?
On a l'impression d'être aigri quand on raconte ces choses-là, mais voilà ce qui s'est passé. Un monsieur de la Gaumont, qui adorait mon film, devait s'occuper de sa distribution quand il est tombé malade. Il l’a alors confié à un de ses collègues qui, lui, ne l’aimait pas du tout. Si bien que ce film est sorti en plein été... Je suis allé le voir à Toulon au mois d’août. La seule journaliste à l’avoir vu, Danièle Heymann, avait fait un article dithyrambique dans l'Express. Je la cite : « Aux États-Unis, ce film aurait été considéré comme un chef d’œuvre de poésie et de tendresse. En France, attendons le verdict... » Il n’y a jamais eu de verdict. Ça m’a découragé, j’ai laissé tomber.

Dans la chanson actuelle, qui appréciez-vous ?
Parmi les jeunes, j’aime bien Thomas Fersen, en particulier sa chanson Louise, Pascal Obispo. Sinon, j'apprécie Cabrel, Souchon, Lavilliers, Philippe Lafontaine, Maurane, Nilda Fernandez... et j’en oublie certainement beaucoup. Mais quand je veux me ressourcer, je réécoute toujours Brel, Brassens, Trenet, ou Béart, qui a écrit des chefs-d’œuvre.

On ne trouve pas encore une véritable intégrale Adamo...
Ariola Express a sorti, en Belgique, dix albums originaux de l'époque EMI, les six enregistrements studio et les quatre Olympia. Ces CD sont importés en France.

On a beaucoup parlé de la poésie et de la tendresse qui caractérisent vos chansons, mais, et on a peut-être tendance à l'oublier, l’humour est toujours très présent chez vous...
« L’humour est la politesse du désespoir » , comme disait quelqu'un, et je pense qu’on peut faire passer beaucoup de choses avec l’humour. Cela étant, je ne pense pas que l’on puisse rire de tout. Il y a eu des débats à ce propos, par rapport à certains humoristes qui sont vraiment très durs. J’aime que mes amis en aient, et parmi les écrivains, j’aime beaucoup Richard Brautigan, un auteur américain d’un humour extraordinaire. J’aime bien les gens qui, face à un problème grave, insoluble, s’en sortent par une pirouette, avec humour. J'aime bien le faire aussi. J'écris des petites choses, en dehors de la chanson, je ne sais pas à quoi ça aboutira. Ce sont des feuillets que, peut-être un jour, je mettrai côte à côte.
Avec l'humour, on risque parfois de tomber dans le cynisme...
Ma chanson Et de l’argent a été qualifiée de cynique dans une critique de Libé. C’est vrai, mais c’est un cynisme auquel tout le monde adhère. Le cynisme est toujours mordant, mais je ne veux pas qu’il fasse mal à quelqu’un en particulier. Ça, je ne le ferai jamais.

« Plutôt que de chanter utile, pour reprendre le titre de la chanson de Julien Clerc, je voudrais être utile, et je peux l’être grâce à l’UNICEF. »

La chanson Sans malice, c’est vraiment vous ?
C'est une de mes préférées. Effectivement, c’est moi, on ne peut plus moi !

Vous revendiquez une certaine naïveté, la faculté à se « faire avoir », même...
Oui, mais j’ai du recul par rapport à ma naïveté. À propos de la chanson Pomme, des amis m'ont dit : « Mais tu ne vas pas chanter ça à ton âge ! » Je me demande ce qu’ils veulent dire par là ! J’ai fait des vers de Brel « Il nous faudra bien du talent pour être vieux sans être adulte » — ma maxime de vie. Je ne veux pas perdre complètement une certaine fraîcheur d’âme, un certain rapport à l’enfance, et même à mon âge, je ne vois pas pourquoi je ne le ferai pas. C’est un peu l’apanage des artistes d’avoir cette faculté d’émerveillement. J’espère ne jamais la perdre, ne jamais être blasé !

Avez-vous l’impression d’être redécouvert aujourd’hui ?
J’ai peut-être profité de cet engouement pour les années 60, avec les chansons qui se transmettent des parents vers les enfants... En passant du vinyle au CD, par le biais des rééditions, les jeunes les ont découvertes. J'ai connu le même phénomène en Espagne où les jeunes connaissent à présent mon répertoire. C'est inespéré, des chansons qui font une deuxième carrière !

Vous n’avez jamais publié vos textes ?
Il y a eu un Seghers, il y a une vingtaine d'années. Depuis, il y a eu un recueil de poèmes intitulé Le charmeur d’océans, dans lequel j’avais mis quelques chansons. Et l’année dernière, une éditrice canadienne, Anne Sigier, a voulu reprendre certains poèmes et les dernières chansons.

Vous avez avoué, dans l’Événement du Jeudi : « Comme Julien Clerc, j’ai envie de chanter utile. »
Plutôt que de chanter utile, pour reprendre le titre de la très belle chanson de Julien Clerc, je voudrais être utile, et je peux l’être grâce à l’UNICEF. En chantant utile, je suis conscient d’en avoir peut-être ennuyé certains, par un côté un peu moralisateur, mais je continuerai à le faire. Il y a une prise de conscience du show business qui a démarré il y a quelques années avec USA for Africa, qui a continué en France pour l’Éthiopie puis pour l’Arménie. Bien sûr, on peut le faire ponctuellement, mais le but est d’éveiller l’attention des politiciens, des responsables... Nous, les artistes, on essaie de les responsabiliser, sinon les culpabiliser un petit peu...

Vous vous placez un peu dans le même sillage qu'Aznavour et son combat pour l'Arménie ?
Oui, Charles Aznavour mène une action très précise alors que l'UNICEF, c'est pour l'enfance, domaine beaucoup plus large. J'attends la préparation de la nouvelle campagne contre la prostitution enfantine, un fléau terrible que j'évoque dans ma chanson Enfants — « Enfants des trottoirs de Manille, enfants vendus comme pacotille ». Sur chacun de mes disques, il y a au moins deux ou trois chansons à thème universel et humanitaire, mais celles-là, elles ne passent jamais à la radio ! Sur l'album « Sur la route des étoiles », il y avait Basta, Quand la liberté s'envole ou Des nouvelles de l'amour et sur le suivant, Alors, marchez et En ton nom.

Ce qui est dommage, c'est que lorsque les radios diffusent la chanson d'un album, c'est toujours la même...
Les gens de radio n’ont plus le temps d'écouter les disques qu'ils reçoivent. Ils ne choisissent plus. Les firmes de disques leur disent : « On souhaiterait que ce soit ce titre-là » . Alors, les radios le passent ou pas. Cette politique entraîne un choix qui est obligatoirement réducteur.

Adamo en chiffres : combien de chansons enregistrées, combien de disques vendus ?
400 chansons en langue française, 90 millions de disques vendus en trente ans, ce qui est une moyenne honorable. J'ai eu de la chance d'avoir des succès dans de nombreux pays.

Y a t-il quelque chose qui a été écrite sur vous dans la presse que vous aimeriez démentir ?
Oui. Beaucoup de journalistes italiens ont écrit que j’avais été mineur avant de devenir chanteur. Je tiens à préciser que ce n’est pas vrai, parce que mon père a fait ce métier très dur de mineur, justement pour m’éviter d’y aller.
Propos recueillis par Raoul Bellaïche
et Colette Fillon à Paris.

Merci à Muriel Rouaux.

Interview parue dans le n° 21 de JE CHANTE (1997), numéro toujours disponible.
https://www.jechantemagazine.net/sin...ore-adamo-1997
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1037
Старое 09.04.2021, 07:28
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Поскольку новостей нет, будем ударяться в воспоминания с элементами неизвестного ранее.
Итак, одна из моих любимейших песен.
С переводом Ирины Олеховой и комментарием от нее же.

Salvatore Adamo - L'écrin (1971)

https://www.youtube.com/watch?v=NJ9Pblp1CTs&t=3s


Salvatore Adamo - L'écrin (STUDIO VERSION INEDIT)
https://www.youtube.com/watch?v=ClbmfuizE7M

Фото (для меня) новое.

Песня в 1971 году имела название « Un petit caillou gris-rose, un petit caillou vert-gris », а название « L'écrin » получила через 30 лет, когда Адамо вновь стал исполнять ее на своих концертах - как он сам признаётся, под давлением поклонников, сокрушавшихся, что песня "исчезла" из его репертуара. Русский перевод называется «Ларчик» в соответствии с тем, как называется песня сегодня.

Ларчик
Это было вчера или сто лет назад.
Я мечтал на скамье. Был вокруг тихий сад.
Будто из-под земли, появился старик.
Я запомнил его чуть таинственный лик.

Он быстро ушёл, оставив ларец,
Словно тайный магнит для очей и сердец.
Незнакомца я звал – он исчез, как фантом,
Растворился, как дым, в грустном царстве своём...

Этот странный ларец будоражил меня…
Я, почти не дыша и сомненья гоня,
Открыл…

Понял я, что секрет только чудился мне:
Лишь два камушка пёстрых лежали на дне...
Вместо чар, вместо тайны – пустяк, ерунда,
Колдовских обещаний в них нет и следа.

Но внизу, под камнями, лежало письмо...
Вдруг придёт с ним богатство и счастье само?
В предвкушении замер, как полный глупец:
Может, славу подарит мне чудный ларец?

Но не шла речь о славе в письме старика,
Ни о юной принцессе, что дремлет века,
Ни о древних сокровищах, скрытых от глаз, –
Только несколько сбивчивых, путаных фраз:

«Друг, возьми эти камушки, им нет цены,
Хотя сразу достоинства их не видны.
Я привёз их давно со звезды голубой,
Когда мне паруса надувала любовь.

Да, в них ценности нет, и всё ж нет им цены:
С ними я побывал в самом сердце весны,
С ними понял почти, что такое я сам,
Хоть безумцем порой я казался всем вам…

Да, будь юн и влюблён – и ты счастье постиг!
Не то будут те камушки хуже вериг…
Мне пора умирать… Эти камни – тебе,
Это звёздные россыпи в тусклой судьбе!»

Но – вдруг молнии блеск, и увидеть я смог
Лишь два камня бесцветных, лежащих у ног…
Не скопленье чудес, не волшебный кристалл...
Прошел мимо старик, ничего не сказал...


Автор перевода — Ирина Олехова
Музыка и слова Сальваторе Адамо.

https://fr.lyrsense.com/salvatore_ad...t_caillou_vert
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1038
Старое 10.04.2021, 19:49
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 58.008
Спасибо, amorine, за 7 фрагментов - там есть весьма интересные подробности.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #1039
Старое 27.04.2021, 07:00
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Возвращение к истокам

Adamo Salvatore Perchè 1962

https://www.youtube.com/watch?v=NDKsXM6W3MQ

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1040
Старое 27.04.2021, 19:42
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
« ALORS ON SORT ? – SPÉCIALE NOËL »
Из этой же программы

Salvatore Adamo & Sarina : 2020 Juist un " Je t'aime "
Вспомним
Juste un je t'aime - Salvatore Adamo et Sarina

https://www.youtube.com/watch?v=OdcJmW4GXOU



И теперь
Sarina enregistre son nouveau clip à Forest National
vendredi 23 avril 2021 - 10:26
Sarina partage aujourd’hui le clip de son nouveau single “Quand je chante”. Il a été tourné dans la salle et les coulisses de Forest National la semaine dernière. L’histoire de cette chanson est magnifique. Elle a été écrite et composée par Salvatore Adamo il y a quelques années. Il l’a offerte à Sarina dans les coulisses de l’émission “Alors on sort? – Spécial Noël” enregistrée au Forum de Liège en décembre dernier.

Sarina* - Quand je chante

https://www.youtube.com/watch?v=dcWq6KR0Kjw


*У девочки какие-то проблемы с глазами, поэтому несколько необычный взгляд.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1041
Старое 07.05.2021, 14:28
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
В давние довоенные времена выкладывала уже эту песню
https://www.infrance.su/forum/showth...post1059039218

«France Arnell - Il ne m'a jamais parle' d'amour (на самом деле у Адамо песня называется Nous n’avons jamais parlé d’amour, но барышня внесла изменения в текст)»

А сейчас вот наткнулась и решила напомнить себе и вам.
Исполнение, должна сказать, мне нравится

France Arnell - Il ne m'a jamais parle' d'amour

chanson de Salvatore Adamo ecrite pour France Arnell enregistrée chez MACHPROT maison de disque de Francis



https://www.youtube.com/watch?v=pBAXfN65_NY

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1042
Старое 07.05.2021, 15:21
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
В авторском исполнении.
Перевода достойного не нашла. Так что только стихи оригинала

Salvatore Adamo "Nous n'avons jamais parlé d'amour"

Sur le quai d'une gare
Au bout de ma mémoire
Un train pleure au petit jour
Un adieu meurt, bien trop court
Nous n'avons jamais parlé d'amour
Au chaud de la tendresse
Nous parlions avec ivresse
En retenant notre émoi
Elle d'elle et moi de moi
Nous n'avons jamais parlé de nous
Nous n'avons jamais parlé d'amour
J'aimais bien son sourire
Mais que voulait-il dire?
Voyait-elle au fond de moi?
M'aimait-elle? M'aimait-elle pas?
Nous n'avons jamais parlé d'amour
Nous n'avons jamais, non, jamais, jamais


Jamais, jamais parlé d'amour
Voici ma solitude
Ma sœur, mon habitude
Qui se dresse devant moi
Me reprochant je ne sais quoi
Je n'ai pourtant pas parlé d'amour
Nous n'avons jamais parlé d'amour
Devant le miroir, je rage
En maudissant ce visage
Que je ne reconnais pas
Ça ne peut pas être moi
Moi, je n'ai jamais pleuré d'amour
Nous n'avons jamais parlé d'amour
Nous n'avons jamais, non, jamais, jamais
Jamais, jamais parlé d'amour
Nous n'avons jamais, non, jamais, jamais
Jamais, jamais parlé d'amour

3 mai 1970 En direct et en public, Salvatore ADAMO chante "Nous n'avons jamais parlé d'amour". Sur l'écran dicposé derrière lui, sont diffusés des images de temples et de statues antiques.

https://www.youtube.com/watch?v=FNtLpsxCIes

Фото тех дней (1 марта 1970) , но с другим настроением

__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1043
Старое 28.05.2021, 22:27
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Ну, наконец–то, появилось что-то новенькое. А то как-то «пилить опилки» по многу раз, выкладывая одни и те же видео и статьи, не хотелось.
Правда, видео как такового немного. Жадничают, как обычно, наши европейские партнеры.

Для начала вот такой небольшой сюжет.

Viva Italia avec Salvatore Adamo !
Les Belges du Bout du Monde
• 28.05.21



https://www.rtbf.be/auvio/detail_viv...amo?id=2774312

• 2 min 47 s

En prélude à la fête nationale Italienne et aux 75 ans de l’accord-charbon, Adrien Joveneau vous propose une émission spéciale avec Salvatore Adamo. Ils partiront à la rencontre de Sabine Locht, une jeune femme qui a fait le chemin inverse de Salvatore en s’installant à Comiso, le village natal de la famille Adamo. Avec eux, nous redécouvrirons quelques-uns des lieux emblématiques de la Sicile, cette île splendide que le papa du chanteur a quittée en 1946 pour venir travailler dans les mines de Wallonie.


Кому интересно, может почитать/посмотреть подробнее здесь.

https://www.rtbf.be/lapremiere/emiss...&programId=432
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1044
Старое 28.05.2021, 23:42
Новосёл
 
Дата рег-ции: 30.06.2011
Сообщения: 9
Ну да, почитал бы, да буквы не все знаю... Пока найдешь знакомые - устанешь...
a.narijny вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1045
Старое 29.05.2021, 07:01
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеa.narijny пишет:
Ну да, почитал бы, да буквы не все знаю... Пока найдешь знакомые - устанешь...
А я поступаю просто. Например, в Гугл хроме есть (появляется при иноязычных статьях) в адресной строке значок перевода (думаю, и в других браузерах есть переводчики) и читаю, уже зная буквы.
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1046
Старое 29.05.2021, 12:32
Новосёл
 
Дата рег-ции: 30.06.2011
Сообщения: 9
Это у меня шуточки такие (ну Вы поняли). Конечно, как же без всемогущего Гугла... Хотя его транслейтер иногда такого напереводит, что обхохочешься, но все же это гораздо лучше, чем просто искать в тексте знакомые буквы...Вам спасибо за ответ и за совет! И кстати, старое, но забытое, или же просто упущенное в свое время (видео или что-нибудь еще) тоже бывает не лишним.Еще раз мерси.
a.narijny вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1047
Старое 29.05.2021, 14:30
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Представление нового документального фильма « Salvatore Adamo, quand je chante »


Le Mug découverte
Focus sur "Salvatore Adamo, quand je chante"

• 26.05.21
• 11 min


Rencontre avec Hadja Lahbib et Jean-Marc Panis pour leur documentaire « Salvatore Adamo, quand je chante » à découvrir ce vendredi 28 Mai 2021 à 20:50 sur La Une.
A travers l'histoire d'une success-story incroyable, La Une vous propose un portrait inédit du chanteur belgo-italien le plus aimé du pays ! Après un concert au théâtre Royal de Mons, Salvatore Adamo s’assied au 1er rang de sa vie. Avec lui, avec la contribution de sa discrète épouse et le regard de proches ou d’artistes qui interprètent librement ses titres, on voit défiler les images d'une vie et d’une carrière exceptionnelles..

https://www.rtbf.be/auvio/detail_le-...rte?id=2773245
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1048
Старое 29.05.2021, 14:45
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеa.narijny пишет:
Это у меня шуточки такие (ну Вы поняли).
Обращайтесь .

И прям в тему
Посмотреть сообщениеa.narijny пишет:
И кстати, старое, но забытое, или же просто упущенное в свое время (видео или что-нибудь еще) тоже бывает не лишним.Еще раз мерси.
Вот тут Вы найдете, если не все, то многое

В нарушение всех моих планов выкладывания вкусной информации (все потом), предлагаю вашему вниманию ТОТ САМЫЙ ФИЛЬМ. Если честно, надежд я не питала, и не уверена, что он долго пролежит на ютьюбе.
Поэтому, спешите видеть, а интересные расказки потом

SALVATORE ADAMO QUAND JE CHANTE


https://www.youtube.com/watch?v=KgRrrjzCMxw


Еще раз огромное спасибо Ramon Augusto
__________________
Я не участвую в войне — она участвует во мне.
Ю. Левитанский
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1049
Старое 29.05.2021, 23:35
Новосёл
 
Дата рег-ции: 30.06.2011
Сообщения: 9
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Обращайтесь .

И прям в тему

Вот тут Вы найдете, если не все, то многое

В нарушение всех моих планов выкладывания вкусной информации (все потом), предлагаю вашему вниманию ТОТ САМЫЙ ФИЛЬМ. Если честно, надежд я не питала, и не уверена, что он долго пролежит на ютьюбе.
Поэтому, спешите видеть, а интересные расказки потом

SALVATORE ADAMO QUAND JE CHANTE


https://www.youtube.com/watch?v=KgRrrjzCMxw


Еще раз огромное спасибо Ramon Augusto
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Еще раз огромное спасибо Ramon Augusto
А я бы, в свою очередь, "огромное спасибо" адресовал Вам,amorine. Очень интересная ссылка.
a.narijny вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #1050
Старое 29.05.2021, 23:42
Новосёл
 
Дата рег-ции: 30.06.2011
Сообщения: 9
/Еще раз огромное спасибо Ramon Augusto/
А я бы, в свою очередь, "огромное спасибо" адресовал Вам, amorine. Очень интересная ссылка на фильм.
a.narijny вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 2 (пользователей - 0 , гостей - 2)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Сальваторе Адамо в Москве и Санкт-Петербурге amorine Что-Где-Когда 0 05.02.2013 21:39
Сальваторе Адамо merana Музыкальный клуб 3275 11.09.2011 00:00
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03


Часовой пояс GMT +2, время: 20:45.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX