Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Туристам о Франции > Вопросы и ответы туристов

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 31.05.2023, 16:42
Мэтр
 
Аватара для natvic
 
Дата рег-ции: 29.11.2007
Откуда: FR
Сообщения: 512
Посмотреть сообщениеPaki пишет:
свидетельство о рождении ребенка долго изучали
А у вас св-во на французком или с переводом,с апостилем или на русском?
natvic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 02.06.2023, 14:52
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.039
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеPaki пишет:
Свид-во на французском с апостилем и переводом + штамп о гражданстве.
Скажите, пожалуйста, а где вы делали перевод и апостиль на фр. свидетельство о рождении? Как долго это делается? Штамп о гражданстве - это для детей с русским гражданством?
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 02.06.2023, 17:08     Последний раз редактировалось natvic; 02.06.2023 в 19:04..
Мэтр
 
Аватара для natvic
 
Дата рег-ции: 29.11.2007
Откуда: FR
Сообщения: 512
Посмотреть сообщениеDevi пишет:
Скажите, пожалуйста, а где вы делали перевод и апостиль на фр. свидетельство о рождении? Как долго это делается? Штамп о гражданстве - это для детей с русским гражданством?
Я,например,поставила апостиль на фр. св-во о рождении ребёнка на прошлой неделе, делают быстро,надо все заполнить (информация и бланк на сайте)и отправить обычной почтой,потом я сделала перевод здесь у сертифицированного переводчика.В запросе писала: Russie (naturalisation). Решила сделать с апостилем,мало ли что,надёжнее как-то. У вас 78 департамент,тогда вам в Версаль (cour d'appelle),проверьте,если что.У ребенка российского гражданства нет,только французское. Апостиль проставляется бесплатно.
natvic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 03.06.2023, 20:37
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.039
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеnatvic пишет:
Я,например,поставила апостиль на фр. св-во о рождении ребёнка на прошлой неделе, делают быстро,надо все заполнить (информация и бланк на сайте)и отправить обычной почтой,потом я сделала перевод здесь у сертифицированного переводчика.В запросе писала: Russie (naturalisation). Решила сделать с апостилем,мало ли что,надёжнее как-то. У вас 78 департамент,тогда вам в Версаль (cour d'appelle),проверьте,если что.У ребенка российского гражданства нет,только французское. Апостиль проставляется бесплатно.
Спасибо большое за ответ! Тоже сделаю на всякий случай. Недавно знакомая въезжала в Россию с мужем и ребенком, у них спросили св-во о браке. У нее тоже было с собой с апостилем и переводом, как вы написали. На ребенка св-во не спрашивали, но у него рос. гражданство.
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 12.06.2023, 17:29
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.992
Посмотреть сообщениеDevi пишет:
Недавно знакомая въезжала в Россию с мужем и ребенком, у них спросили св-во о браке. У нее тоже было с собой с апостилем и переводом, как вы написали. На ребенка св-во не спрашивали, но у него рос. гражданство.
С ребенком, у которого российское гражданство, вопросы могут возникнуть на выезде только. Особенно, если он, например, поедет с "нероссийским" папой из России.
EHOT вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 17.06.2023, 13:54
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.039
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеnatvic пишет:
Я,например,поставила апостиль на фр. св-во о рождении ребёнка на прошлой неделе, делают быстро,надо все заполнить (информация и бланк на сайте)и отправить обычной почтой,потом я сделала перевод здесь у сертифицированного переводчика.В запросе писала: Russie (naturalisation).
Скажите, пожалуйста, про натурализацию вы писали в объяснении причины, зачем нужен апостиль? Думаю, что писать в случае свидетельства о браке. Интересно, можно ли прямо так и написать, что требуется для подтверждения родства при пересечении границы.
Расскажите, кто что писал при запросе апостиля "на всякий случай"?
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 19.06.2023, 00:15
Мэтр
 
Аватара для natvic
 
Дата рег-ции: 29.11.2007
Откуда: FR
Сообщения: 512
Посмотреть сообщениеDevi пишет:
Скажите, пожалуйста, про натурализацию вы писали в объяснении причины, зачем нужен апостиль? Думаю, что писать в случае свидетельства о браке. Интересно, можно ли прямо так и написать, что требуется для подтверждения родства при пересечении границы.
Расскажите, кто что писал при запросе апостиля "на всякий случай"?
Мне кажется можно написать legalisation, если бы вы хотели,например,легализовать ваш брак в России. Для легализации как раз и нужен апостиль.
natvic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 19.06.2023, 14:57
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.039
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеnatvic пишет:
Мне кажется можно написать legalisation, если бы вы хотели,например,легализовать ваш брак в России. Для легализации как раз и нужен апостиль.
Спасибо! Хорошая идея!
Devi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 19.06.2023, 15:12
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.104
Devi, напишите pour démarches à l'étranger.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 19.06.2023, 16:27
Мэтр
 
Аватара для natvic
 
Дата рег-ции: 29.11.2007
Откуда: FR
Сообщения: 512
Посмотреть сообщениеDevi пишет:
Спасибо! Хорошая идея!
Мало ли что, у вас документ нужный с апостилем всегда будет под рукой, тем более с 2025 года будут вводиться какие-то изменения на получение апостиля.
natvic вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 02.06.2023, 18:31
Мэтр
 
Аватара для Paki
 
Дата рег-ции: 21.08.2004
Откуда: Москва -> 78
Сообщения: 4.389
Посмотреть сообщениеDevi пишет:
Скажите, пожалуйста, а где вы делали перевод и апостиль на фр. свидетельство о рождении? Как долго это делается? Штамп о гражданстве - это для детей с русским гражданством?
Ой, это я 9 лет назад делала, когда оформляла российское гражданство ребенку.
__________________
V 03/2012
I 06/2014
Paki вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод свидетельства о рождении фр. на украинский яз. и апостиль tanya.kuhno Административные и юридические вопросы 6 01.09.2016 11:37
Надо ли ставить апостиль на перевод свидетельства о рождении? Naab Административные и юридические вопросы 98 01.04.2016 18:15
Перевод свидетельства о рождении в Париже FOKSA Административные и юридические вопросы 9 29.07.2010 01:39
Перевод на французский свидетельства о рождении (в Москве) yalolo Административные и юридические вопросы 2 28.05.2009 23:43
Перевод свидетельства о рождении air31am Учеба во Франции 2 11.08.2006 14:51


Часовой пояс GMT +2, время: 13:48.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX