Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 22.10.2006, 22:20
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
Question Другая фамилия в паспорте

дорогие форумчане.хочу поделиться с вами принeприятнейшей историей, которая загнала меня просто в тупик.
поменяла я фамилию экс-мужа на фамилию мужа настояшего и стала менять паспорта, россиискии все ок, а при замене загранпаспорта выясняется, что французская фамилия моего мужа будет переведена автоматически с русского на англиискии и сделать ничего нельзя.те теперь все мои документи во франции на фамилию guiglionda, а паспорт на giglionda!
вобшем хотела как лучше а получилось как всегда.сижу вот теперь и думаю, как жить дальше...?
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 22.10.2006, 22:26
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
ог, да одна буква вообще не в счет. У меня в паспортах имя различается на 4 буквы, а фамилия на 2, и ничего живу Авиакомпании, к примеру не придираются до 3х букв
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 22.10.2006, 22:35
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
спасибо, звучит обнадеживающе. но мне просто десятилетку сеичас получать как жене моего мужа, как теперь в префектуре обяснить я кто вообше и почему у меня другая фамилия
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 22.10.2006, 23:34
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
ог, Я один раз получила бумагу у адвоката (правда она мне не понадобилась) что "Мariya Pioupkinna" также известная как "Mari Pupkina". Но это если к букве будут придираться. Обычно нет: пару моих знакомух попали на момент когда "французское" правописание поменяли на "англииское" (я тоже, отчего и по-разному в паспортах получилось), вроде никогда проблем с получением карт и т.д. не было.
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 23.10.2006, 01:49
Дебютант
 
Аватара для Lapinou
 
Дата рег-ции: 13.06.2006
Откуда: Ain (France)
Сообщения: 93
Отправить сообщение для  Lapinou с помощью ICQ
zolotova пишет:
Обычно нет: пару моих знакомух попали на момент когда "французское" правописание поменяли на "англииское" (я тоже, отчего и по-разному в паспортах получилось), вроде никогда проблем с получением карт и т.д. не было.
Да сейчас вообще непонятно, что творится с этими фамилиями в паспортах... В течении долгих лет для эквивалента русской фамилии использовали французский язык, а тут ни с того ни с сего стало удобней брать за основу английский.

Ладно там, когда человек получает первый загран. паспорт, разница небольшая, а те кто прожил под одной фамилией 10 или 20 лет за границей, у кого все контракты, счета в банках, страховки и т.д. оформлены на одну фамилию, и вдруг им выдают корочку с другим написанием. Как объяснить потом французам, почему у тебя поменялась фамилия??? Особенно это касается тех, у кого первая буква "Ч", "Ш" или Щ"...

Кто-нибудь знает, это вообще законно?
__________________
У каждого человека свои звёзды.
Одним - тем, кто странствует, - они указывают путь.
Для других это просто маленькие огоньки.©
Lapinou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 23.10.2006, 11:16
Мэтр
 
Аватара для Dacha
 
Дата рег-ции: 03.04.2006
Сообщения: 3.683
И Ж. Вместо J стало Z.

В России как рза такой закон: всю транскрипцию делают по английским правилам. При этом получилось, что всё это таки касается людей, у которых уже были загранпаспорта. Демократия в России в действии. Да.
Dacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 23.10.2006, 12:29
Бывалый
 
Дата рег-ции: 21.06.2006
Откуда: Волгоград-Cherburg
Сообщения: 165
Dacha пишет:
И Ж. Вместо J стало Z.

В России как рза такой закон: всю транскрипцию делают по английским правилам. При этом получилось, что всё это таки касается людей, у которых уже были загранпаспорта. Демократия в России в действии. Да.
Да уж! Если в Российском виде на жительство вместо Jean-Francois пишут ZHAN FRANSUA!!! Вы такое видели? Дурдом да и только!
Ganine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 23.10.2006, 13:10
Мэтр
 
Аватара для Dacha
 
Дата рег-ции: 03.04.2006
Сообщения: 3.683
Они вполне на это способны.
Dacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 23.10.2006, 13:23     Последний раз редактировалось Ptu; 23.10.2006 в 13:26..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.899
Lapinou пишет:
Да сейчас вообще непонятно, что творится с этими фамилиями в паспортах... В течении долгих лет для эквивалента русской фамилии использовали французский язык, а тут ни с того ни с сего стало удобней брать за основу английский.

Ладно там, когда человек получает первый загран. паспорт, разница небольшая, а те кто прожил под одной фамилией 10 или 20 лет за границей, у кого все контракты, счета в банках, страховки и т.д. оформлены на одну фамилию, и вдруг им выдают корочку с другим написанием. Как объяснить потом французам, почему у тебя поменялась фамилия??? Особенно это касается тех, у кого первая буква "Ч", "Ш" или Щ"...

Кто-нибудь знает, это вообще законно?
Вы имеете право при подаче на паспорт приложить в досье заявление о том, что надо вписать определенную транскрипцию и агрументировать почему (например замужем за иностранцем или еще что-то). Я уже как-то писала об этом на форуме и одна форумчанка из Венесуэлы за мужем за французом в результате получила нормальную французскую фамилию, хотя вроде тоже спорила с ними.

Это уже задача паспортной службы подкорректировать чтобы Жан как был Jean так и отался - делается в ручную, легко догадаться как. просто не любят они ето дело...
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 23.10.2006, 13:44
Мэтр
 
Аватара для redannie
 
Дата рег-ции: 01.08.2006
Сообщения: 1.811
Ptu, Я работала в паспортно-визовой службе, такие фамилии печатаются вручную...
redannie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 23.10.2006, 14:28
Мэтр
 
Аватара для sbaikal
 
Дата рег-ции: 27.09.2002
Откуда: Severobaikalsk
Сообщения: 2.151
А в Сбербанке дают бумагу, где указана транскрипция всех букв на двух языках: вранцузском и английском.
__________________
Наташа
sbaikal вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 23.10.2006, 23:08
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
Ptu пишет:
Вы имеете право при подаче на паспорт приложить в досье заявление о том, что надо вписать определенную транскрипцию и агрументировать почему (например замужем за иностранцем или еще что-то). Я уже как-то писала об этом на форуме и одна форумчанка из Венесуэлы за мужем за французом в результате получила нормальную французскую фамилию, хотя вроде тоже спорила с ними.

Это уже задача паспортной службы подкорректировать чтобы Жан как был Эан так и отался - делается в ручную, легко догадаться как. просто не любят они ето дело...
дело в том, что я прилагала все возможныие документы, как свидетельство о браке, семеиную книгу, св-во о рождении ребенка, фр. права и тд...и они хотели бы мне помочь, но все данные вводятся на русском и потом машина автоматически выдает англиискии вариант и впечатать туда ничего уже нельзя, не думаю что обманули
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 23.10.2006, 23:19
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.899
А что им мешает ввести так на русском, чтобы полуилось то что надо?? Делают это они, только как всегда с боем надо выбивать и требовать. Не помню ника форумчанки, но буквально весной она мне это-же говорила и после моей наводки добилась нормальной фамилии себе и детям.

Да вот и Реданни подтвердила, которая работала в паспортной службе
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 23.10.2006, 23:41
Дебютант
 
Аватара для Lapinou
 
Дата рег-ции: 13.06.2006
Откуда: Ain (France)
Сообщения: 93
Отправить сообщение для  Lapinou с помощью ICQ
Ptu пишет:
Вы имеете право при подаче на паспорт приложить в досье заявление о том, что надо вписать определенную транскрипцию и агрументировать почему (например замужем за иностранцем или еще что-то).
Ptu, в данном случае речь идет не о замужестве, а о коренной русской фамилии (то есть под которой я родилась и хожу по сей день)... Анкеты заполняли по старой транскрипции, все бумаги подписывали, а вот корочку саму получили и ахнули... оказывается написание изменилось...

В консульстве пытались аргументировать, что за 20 лет накопилась куча контрактов, страховок, договоров со старым вариантом фамилии, но наши аргументы мало кого заинтересовали... Легкая ухмылочка была ответом... Типа Just too bad... разбирайтесь сами...

И как потом французам объяснять, что с нашими властями лучше не спорить???
__________________
У каждого человека свои звёзды.
Одним - тем, кто странствует, - они указывают путь.
Для других это просто маленькие огоньки.©
Lapinou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 24.10.2006, 00:05
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.899
Lapinou, надо было настаивать, это Ваше законное право. Другое дело, что с ними крайне трудно спорить, нужен большой напор и иногда крепкое горло.
Поэтому могу Вам просто посочувствовать. И тихо радуюсь. что у меня все документы на новую транскрипцию.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 24.10.2006, 00:33
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
Честно говоря, это конечно не приятно, то пережить можно. У меня документы и т.д. на три разных фамилии и имени (правописание ), пока проблем (тьфу тьфу) не возникало. Как я уже писала выше, в одних документах (потому что у меня паспорт был с однои транскрипциеи а банковскии счет с другои) адвокат написал что это одно и тоже лицо.
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 24.10.2006, 22:23
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
а ничего если в кдс одна фамилия, а в паспорте другая? я думаю не только у французов будут вопросы но и наших пограничников
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 24.10.2006, 23:01
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
ог, в пределах трех букв, вообще ни у кого вопросов не вызывает.
Кстати, а при чем здесь пограничники? Это ведь на регистрации этим интересуются. У меня в русском паспорте виз нет - никто вопросов не задавал.
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 24.10.2006, 23:23
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
три ошибки допускаутся в билете в фамилии..я говорю про наших пограничников на паспортном контроле, которые смотрят паспорт (обычно с большим пристрастием, задавая разные наводяшие вопросы ) и визу, в моем случае кдс
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 25.10.2006, 09:13
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
og, а Вы в России меняли паспорт или в консульстве? У меня в фамилии мужа есть буква "Ж", надо отдать должное консульству Марселя (я не прилагала никакие французские документы с правописанием замужней фамилии по-французски), что они сам поинтересовались, как пишется фамилия во французских документах, попросили livret de famille и напечатали с французской транскрипцией. Хотя тоже боялась , что мне влепят ZH. В общем, у меня остались самые приятные впечатления от сотрудников.
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 25.10.2006, 09:15
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
и еще, консульство выдает справку (по-моему совершенно бесплатно) о том, что фамилия такая-то написана английской транскрипцией, а во французском варианте звучит так-то и так-то.
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 25.10.2006, 10:39
Мэтр
 
Аватара для zolotova
 
Дата рег-ции: 13.08.2004
Сообщения: 8.568
og пишет:
которые смотрят паспорт (обычно с большим пристрастием, задавая разные наводяшие вопросы )
??? Я летаю регулярно лет 7-8, визу никто никогда не смотрел.
zolotova вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 25.10.2006, 11:56
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.521
Lapinou пишет:
И как потом французам объяснять, что с нашими властями лучше не спорить???
Интересно, зачем писать такие смешные фразы?
А с французскими властями вы запросто спорите? В префектуре например.
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 25.10.2006, 13:04
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.151
og пишет:
три ошибки допускаутся в билете в фамилии..я говорю про наших пограничников на паспортном контроле, которые смотрят паспорт (обычно с большим пристрастием, задавая разные наводяшие вопросы ) и визу, в моем случае кдс
Российским пограничникам глубоко наплевать, есть у Вас виза или ВНЖ или нет. Они проверяют, можно ли Вас выпустить из страны, а можно ли Вас впустить во Францию, смотрят работники авиакомпании и французские пограничники.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 25.10.2006, 14:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.10.2005
Сообщения: 879
Отправить сообщение для irinashep с помощью MSN
og пишет:
дорогие форумчане.хочу поделиться с вами принeприятнейшей историей, которая загнала меня просто в тупик.
поменяла я фамилию экс-мужа на фамилию мужа настояшего и стала менять паспорта, россиискии все ок, а при замене загранпаспорта выясняется, что французская фамилия моего мужа будет переведена автоматически с русского на англиискии и сделать ничего нельзя.те теперь все мои документи во франции на фамилию guiglionda, а паспорт на giglionda!
вобшем хотела как лучше а получилось как всегда.сижу вот теперь и думаю, как жить дальше...?

Я поставила в паспорт печать за 20 евро в нашем консульстве,что французская транскрипция фамилии такая-то.Тоже разница в написании по-английски и по-французски.
irinashep вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 25.10.2006, 14:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Насчет фамилий в загранпаспорте: у меня 3-ий паспорт и 3 -ий вариант фамилии!!!!
(1-ый - фр, 2-ой - просто с ошибкой, а 3-ий - этот новый, "англ"...)
Этой зимой в Москве меняла паспорт и билась насчет фамилии насмерть, даже хотела справку из института языкознания привезти - но все бесполезно...все пути ведут в комп.
программу на Лубянке...туда ходы не смогла найти.
А так мне вручную предлагали внести желаемый мной вариант.
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 25.10.2006, 22:42
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
vrubelru пишет:
ог, а Вы в России меняли паспорт или в консульстве? У меня в фамилии мужа есть буква "Ж", надо отдать должное консульству Марселя (я не прилагала никакие французские документы с правописанием замужней фамилии по-французски), что они сам поинтересовались, как пишется фамилия во французских документах, попросили ливрет де фамилле и напечатали с французской транскрипцией. Хотя тоже боялась , что мне влепят Ж. В общем, у меня остались самые приятные впечатления от сотрудников.
да я очень жалею что не стала делать там, мне все таки марсель далековато и ребенка не с кем совсем оставить, надо с собои везти, а так деиствительно когда TAM ребенка вписывала в предыдушии паспорт проблем не было никаких, вписали так как у нее в св-ве о роЖдении GUI..
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 25.10.2006, 22:44
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
irinashep пишет:
Я поставила в паспорт печать за 20 евро в нашем консульстве,что французская транскрипция фамилии такая-то.Тоже разница в написании по-английски и по-французски.
а не подскажите на какую страничку в паспорте печать ету ставят?
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 25.10.2006, 22:52
Дебютант
 
Аватара для og
 
Дата рег-ции: 02.05.2005
Откуда: Moscou-Nice
Сообщения: 71
Отправить сообщение для  og с помощью ICQ Отправить сообщение для og с помощью MSN
Liliana пишет:
Насчет фамилий в загранпаспорте: у меня 3-ий паспорт и 3 -ий вариант фамилии!!!!
(1-ый - фр, 2-ой - просто с ошибкой, а 3-ий - этот новый, "англ"...)
Этой зимой в Москве меняла паспорт и билась насчет фамилии насмерть, даже хотела справку из института языкознания привезти - но все бесполезно...все пути ведут в комп.
программу на Лубянке...туда ходы не смогла найти.
А так мне вручную предлагали внести желаемый мной вариант.
издеваются над нашим братом)) на поняла почему вы бились если вам предлагали вручную ввести? у меня тоже все уперлось в ету программу на лубянке и обсалютную невозможность ввести вручную из за етого
og вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 19.11.2018, 19:31
Новосёл
 
Аватара для Elena5555
 
Дата рег-ции: 05.11.2018
Сообщения: 5
Всем здравствуйте,
Подскажите пожалуйста как быть. В России после развода осталась под фамилией бывшего мужа. Во Франции заключили брак с французом на девичью фамилию. Карту де сежур выдали аж на целых три фамилии бывшего, девичью и как говориться épouse... французского мужа. Вроде все нормально при перелетах было, видно что фамилия в русском паспорте соответствует минимум одной фамилии в карте де сежур. Сейчас получила французский паспорт на девичью фамилию épouse …… теперь сижу и думаю. А как же быть теперь? Вылетаю по русскому паспорту в Россию под одной фамилией а назад как? Французский паспорт на другую. Нужно ли менять российский паспорт. Ведь нужно доказать что он же Гоша, он же Гога, он же Григорий - это одно лицо. Может у кого то уже была такая ситуация. Российские паспорт и загран в порядке.
Elena5555 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Белый пиджак 40 р. и другая одежда 34-36 IRINAR.79 Куплю-продам-отдам в хорошие руки 6 14.10.2011 22:49
В свидетельстве о рождении девичья фамилия, в свидетельстве о разводе уже другая Alisa_N Административные и юридические вопросы 14 16.07.2010 16:00
Виза для мамы: фамилия в паспорте Ada Туристическая виза 1 29.05.2010 12:18
Другая Ингрид Бетанкур Boris Новости из Франции 0 27.02.2009 19:32
Другая работа stanislav Работа во Франции 6 05.09.2003 23:45


Часовой пояс GMT +2, время: 17:44.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX