Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.04.2015, 10:35     Последний раз редактировалось Nancy; 18.04.2015 в 10:44.. Причина: С обращением Девочки уместнее в раздел "О своем, о девичьем"
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Бесит французский

так уж вышло, что мой без 3 недель муж - француз, через 3 месяца мы (я и дочка) переберемся к нему окончательно.

Никогда не думала, что язык, к которому я всю жизнь испытывала симпатию, при изучении начнет меня настолько раздражать и бесить.

Сразу замечу, что нет проблем с произношением, чтением, пониманием грамматики (спасибо моему педагогу-филологу и фонетисту), НО! На меня порой накатывают слезы отчаяния отвращения ко всему тому, что я читаю, узнаю и пишу.

Что особенно раздражает: passé simple, en, Est-ce, Quoi, -la в конце некоторых слов, типа jour-la. Все французские имена, ну и многие другие мелочи.

Я понимаю процентов 30 из потока речи, могу односложно ответить, если спросят доходчиво, но говорить на французском нет вообще никакого желания. С мужем общаемся на английском и никаких проблем нет.

Я даже не прошу совета, как с этим справиться. Успокойте меня, это пройдет, или так и придется жить в атмосфере раздражения и неприятия?
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.04.2015, 10:44
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Так может в этом случае бесит не "французский" , а то, что понимаете 30 % ?
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.04.2015, 10:46
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Vall, нет, я понимаю, что нужна практика, и этот процент растет. Но раздражение никуда не уходит, даже если я понимаю 100% из сказанного. Изучаю язык только 6 месяцев.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.04.2015, 10:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Ну мне кажется что если за 6 месяцев изучения вы можете понимать 30 % ( а иногда и 100%) сказанного- это очень хороший результат. А по поводу раздражения.... Ну все равно ведь придется говорить на этом языке раз вы собираетесь жить во Франции, что ж силы на раздражение тратить....
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.04.2015, 10:53
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Vall, да, в самолетах AirFrance меня принимают за француженку и говорят только на французском, но там же элементарные диалоги Но, например, с мужем, я категорически не хочу использовать французский, даже если он спрашивает меня на французском, я отвечаю на английском, а когда один из его братьев начинает меня тестировать на знания и произношения, я вообще замыкаюсь в себе и хочу поскорее оттуда слинять. Я понимаю, что мне это нужно для комфортной жизни в новой стране, но ни о какой любви к языку уже нет и речи.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.04.2015, 10:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Ну, думаю, что тестирование мало у кого может вызывать положительные эмоции.
Это же стресс. Вот и говорить на малознакомом языке это тоже стресс. Что ж тут приятного?
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.04.2015, 11:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Vall, муж говорит, если во Франции я так и не приживусь, будем менять страну на англоязычную Но я все-таки надеюсь за год-другой привыкнуть и перестать плакать по этому поводу.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.04.2015, 11:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Ну если есть возможность жить в стране по своему выбору, так вообще прекрасно . Приживетесь- хорошо, не приживетесь, то же не очень важно.
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.04.2015, 11:06
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Vall, ребенка не хочется дергать из школы в школу. Поэтому я больше настроена прижиться. Только бы поменьше говорить на этом языке
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 18.04.2015, 11:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
"Прижиться" во Франции и "поменьше говорить на французском" - ну не знаю как это совместимо ...
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 18.04.2015, 11:11
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
AnnutaG;1060831488[/QUOTE пишет:
Что особенно раздражает: passé simple
На вот на это - точно забейте, это книжное время, никто его в речи не использует. И вообще, на практике - французский будет попроще, чем то, чему нас учат преподаватели.

А психологически посмотреть если, мне кажется, вы сейчас должны многое в своей жизни изменить, многим пожертвовать, чтобы быть с мужем. Непростое время для вас, однозначно. А выглядит так, что он жертвует меньшим. А тут еще и язык. Мне кажется, это такой протест у вас внутри, хочется, чтобы муж тоже делал усилие и хотя бы говорил на английском! А то - ишь!
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 18.04.2015, 11:17
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
Что особенно раздражает: passé simple

На вот на это - точно забейте, это книжное время, никто его в речи не использует. И вообще, на практике - французский будет попроще, чем то, чему нас учат преподаватели.
Вот он меня тоже успокаивает и говорит, что никакие особые согласования времен и этот пассэ сампль мне не пригодится в ежедневном общении, все гораздо проще и всегда есть несколько вариантов ответа.
Мы рассматривали вариант его переезда в Москву, но я пожалела его психику, потому что русский изучить гораздо сложнее, и решила сама адаптироваться к Франции.
Муж у меня золото, так, как он заботится о нас и любит, никто не сможет.
Он даже раздобыл без моего присутствия справку пресловутую из нашего Русского консульства о том, что русское свидетельство о рождении годно всю жизнь. Испытал культурный шок - никто его не понимал по-французски!
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 18.04.2015, 11:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Ну если нет необходимости Вам работать, то с разговорным языком то точно проблем не будет.
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 18.04.2015, 11:23
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Vall, в москве я фотограф. раньше был свой салон красоты (передала подруге, в связи с переездом). Работать никто не гонит. Заказ только на детей
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 18.04.2015, 11:28     Последний раз редактировалось Рыжая; 18.04.2015 в 11:34..
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.676
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
Никогда не думала, что язык, к которому я всю жизнь испытывала симпатию, при изучении начнет меня настолько раздражать и бесить.

Я даже не прошу совета, как с этим справиться. Успокойте меня, это пройдет, или так и придется жить в атмосфере раздражения и неприятия?
Это пройдет Но ничего странного в этом нет. Французский - крайне нелогичный язык. Мы с мужем оба лингвисты, и у нас иногда споры заходят о том, что на что влияет: менталитет народа на язык или язык на менталитет Скорее всего первое, и французский язык - лучшее тому подтверждение. Нация нелогичных паганелей, неспособных соединить А и Б прямой линией, родила такой же бестолковый язык, где все буквой "зю". Это нормально, с этим можно жить, если это понять и принять.

Главное, ИМХО, не насиловать себя и не заставлять себя любить язык. Смотрите на него со здоровым лингвистическим любопытством. Это язык служит Вам, а не Вы должны подчиняться языку.
Рыжая вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 18.04.2015, 11:28
Мэтр
 
Аватара для NBVictory
 
Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.383
AnnutaG, мне кажется, это что-то связанное с адаптацией к новой стране, а не с языком как таковым..
у меня такое чувство появилось в первый месяц после переезда во Францию - работающий телевизор вообще готова была разбить, так выбешивал язык..
постепенно пройдет
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность.
детские и взрослые книги
не книги
NBVictory вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 18.04.2015, 11:31
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Рыжая, спасибо за оптимизм! Вы правильно заметили, нелогичный! даже если я спрашиваю ПОЧЕМУ так, мне говорят: просто надо принять. И всё!
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 18.04.2015, 11:35
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
NBVictory, я и в России телевизор не смотрю, а когда приезжаем к родителям мужа, там этот телевизор без передыху работает. Эта жуткая передача типа нашей "Кто хочет стать миллионером", бррррр...
И да, адаптация тоже конечно по всем фронтам. Их кухня в том числе. Эти бесчисленные багеты с маслом, сэндвичи на перекус, полусырое мясо или вообще сырой фарш... А еще привычка все макать в кофе!
А еще повальное количество француженок не знают что такое маникюр, или знают, но делают только один раз - на свадьбу. Этот вопрос меня тоже беспокоит, как я буду в порядке поддерживать свои ногти, брови, ресницы, волосы... А тут еще и язык, да
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 18.04.2015, 11:40
Мэтр
 
Аватара для NBVictory
 
Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.383
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
Вы правильно заметили, нелогичный! даже если я спрашиваю ПОЧЕМУ так, мне говорят: просто надо принять. И всё!
а уж насколько русский язык нелогичный!! когда читаешь такое, невольно становится жалко иностранцев, изучающих наш великий могучий:
Цитата:
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т. е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Вот еще в продолжение: О русской логике
Тут говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит. Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.) Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка? Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские – вы сумасшедшие!» — скажет француз и закинет в вас учебником.
Цитата:
— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.
Цитата:
Утренник - детский праздник.
Дневник - книжка для оценок/описаний трудовых будней.
Вечерник - студент вечернего отделения.
Ночник - вообще лампочка
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность.
детские и взрослые книги
не книги
NBVictory вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 18.04.2015, 11:43
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
NBVictory, спасибо, развеселили!!! Надо мужу перевести, пусть еще раз порадуется, что ему не надо учить русский язык
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 18.04.2015, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Maury
 
Дата рег-ции: 30.09.2002
Сообщения: 12.589
AnnutaG,
Никак не пойму, если нет вопросов где жить, зачем Вам жить во Франции, если Вам все так не нравится... Особенно, если
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
ребенка не хочется дергать из школы в школу.
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
Поэтому я больше настроена прижиться. Только бы поменьше говорить на этом языке
Как Вы сможeте прижится с желанием как можно меньше говорить на французском?
Вы же априори не любите, а не то что бы Вам что-то реально мешало.
И это - в приципе, нормально. Ну не любите, и не любите. Hо в таком случае зачем уподобляться ежикам, которые ели кактус?
В чем смысл страданий в течении года и последущем вынужденном очередном переезде в более комфортную для Вас страну?
В попытке доказать теорему "Стерпится - слюбится"?
__________________
Ну, пробил головой стену... И что теперь будешь делать в соседней камере?
(Станислав Ежи Лец).

Maury вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 18.04.2015, 12:15     Последний раз редактировалось AnnutaG; 18.04.2015 в 12:20..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Maury, пока у мужа работа во Франции, поживем во Франции. Сходу говорить ему: не люблю все французское, меняй работу поехали в Лондон-Нью Йорк я тоже не хочу. Ведь мне нужен в первую очередь он, а не страна пребывания. И чтобы он чувствовал себя уверенно тоже. Поэтому я пока настроена привыкать, а вдруг получится? Пока дольше 2 недель подряд я там не оставалась, а моя преподаватель по французскому говорит, что мозг начинает адаптироваться к среде только на третьей неделе. Вся их группа, поступившая в Сорбонне на факультет иностранных языков, первые недели дружно молчала (прям как я во Франции каждый свой приезд ) Очень хочется ей верить.
Вспомнилось, в школе я ненавидела английский и обожала французский. Но потом все забылось, заново английский начала изучать 5 лет назад. И сейчас его обожаю. Может быть, спустя еще 5 лет, французский тоже полюбится
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 18.04.2015, 12:22
Мэтр
 
Аватара для Mashoulia
 
Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.142
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
моя преподаватель по французскому
А можно координаты ВашеГО преподавателя французского, чтобы других тоже после 6 месяцев занятий за носителя языка принимали?
а то корячишься в инязе пять лет, а тебе потом в ЭрФранс, только рот откроешь, сразу объясняют, где вылет на Москву...
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные.
Mashoulia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 18.04.2015, 12:25
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Mashoulia, она ставит произношение с нуля, очень придирчивая к каждому звуку. Ребенка моего тоже обучает. Все французские родственники млеют, когда дочь говорит, утверждают, что совсем без акцента. Она преподает у себя дома, в Марьино, если вам удобно, могу у нее уточнить, есть ли у нее свободные часы.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 18.04.2015, 12:34
Мэтр
 
Аватара для Maury
 
Дата рег-ции: 30.09.2002
Сообщения: 12.589
Посмотреть сообщениеAnnutaG пишет:
мозг начинает адаптироваться к среде только на третьей неделе
Зависит от мозга. (Мой, например, до сих пор не адаптировался)
Но и кроме него есть еще много органов, которым придется адаптироваться...
Настрой в этом плане сильно помогает. Я бы порекомендавал Вaм начать именно с него. Почему-то думаю, что Вы моглы бы найти массу вещей, что Вам раньше не нравились, но по истечении времени Вы изменили Ваше к ним отношение... Лично у меня таких примеров масса. Вполне вероятно, что после некоторого времени во Франции, Вы полюбите то, что сейчас Вас так раздражает.
А настроитесь на то, что все плохо, все и будет плохо. Особенно, на бытовом уровне (хлеб не вкусный, мясо сырое, салаты для кроликов, тротуары в какашках, соседи спесивые и т.д.)
И будет это все, как камешек в ботинке или комар ночью... вроде, ерунда, но НЕВОЗМОЖНО...
Я уже и не говорю о тех "SOS type" темах, что Вы откроете на форуме...
__________________
Ну, пробил головой стену... И что теперь будешь делать в соседней камере?
(Станислав Ежи Лец).

Maury вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 18.04.2015, 12:47
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Maury, я и не говорила, что хлеб не вкусный, просто я его почти не ем, а там прямо культ хлеба. Если меня никто не будет заставлять его есть, то и проблемы не будет а с языком так не получится, поэтому я ищу опыта уже переехавших в адаптации к языковой среде. Настрой мой положительный, но текущая ситуация в голове нервная.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 18.04.2015, 12:53
Мэтр
 
Аватара для SvetaLes 36
 
Дата рег-ции: 21.08.2008
Откуда: Moscou-Lyon-Var-Indre
Сообщения: 4.818
Посмотреть сообщениеMashoulia пишет:
А можно координаты ВашеГО преподавателя французского, чтобы других тоже после 6 месяцев занятий за носителя языка принимали?
а то корячишься в инязе пять лет, а тебе потом в ЭрФранс, только рот откроешь, сразу объясняют, где вылет на Москву...:роллеыес:
Спасибо развеселили
Мне, моя учительница французкого рассказывала, как ее французы быстро вычисляли ,( но не по акценту), что она иностранка, когда ездила : в командировки/ стажи/круизы .
Интеллигентная Дама 55 лет , преподаватель ИнЯзМТ в Москве, по французки она говорила с детства с бабушкой ( у той гувернаnтки были)
Говорила она по французки прекрасно и очень даже грамотно, но литературным языком с красивыми страриными оборотами , и ее тут же вычисляли ! " Вы иностранка ! уж слишком правильная речь ! , так почти никто не разговаривает уже во Франции , если только в La Comédie-Française! "
SvetaLes 36 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 18.04.2015, 12:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 24.08.2010
Откуда: Rhône-Alpes
Сообщения: 929
Мне тоже кажется что это связано с адаптацией а не с языком отдельно. Ну а по поводу телевизора и привычек в еде- так может в другой стране тоже это будет?? Другие привычки и другой телевизор....
Vall вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 18.04.2015, 12:55
Мэтр
 
Аватара для Maury
 
Дата рег-ции: 30.09.2002
Сообщения: 12.589
AnnutaG,
С французским, в точности как с хлебом.
Вас никто не будет заставлять. Не хотите, не говорите.
Говорите со всеми на английском, русском, китайском... Поверте, от этого французам хуже не станет.
__________________
Ну, пробил головой стену... И что теперь будешь делать в соседней камере?
(Станислав Ежи Лец).

Maury вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 18.04.2015, 13:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для AnnutaG
 
Дата рег-ции: 06.06.2014
Откуда: Nantes Moscow
Сообщения: 219
Maury, я бы с удовольствием, но все это тесты на визу жены и тп подразумевают общение на французском. Поэтому да, заставляют на свадьбе будет переводчик французско-английский. Дальше посмотрим, как будет.
AnnutaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французский хип-хоп coshi Музыкальный клуб 15 13.04.2020 23:51
Ищу присяжного переводчика, русско-французский, немецко-французский в г.Канны, 06400 olesya.h Биржа труда 5 12.01.2009 17:48
Работа в США и UK: французский ВНЖ vs французский паспорт yukka Работа во Франции 15 18.03.2007 01:43


Часовой пояс GMT +2, время: 20:21.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX