#1
02.09.2008, 13:53
Последний раз редактировалось Boris; 02.09.2008 в 14:00..
|
||
Арт-директор
|
Про "Новости из Франции"
Друзья-народы мира!
Уже второй раз получаю на личку письмо с тонким намеком на "ангажированность" составителя и переводчика раздела "Новости из Франции". Позвольте ответить разом на оба "намека". Новостные материалы, которые я перевожу на русский язык, отбираются на французских новостных сайтах и прочих СМИ, предназначенных в первую очередь и главным образом для французов, а не для туристов. К чему это я? К тому, что это надо учитывать, если вы беретесь оценивать направленность раздела в целом. Цель раздела - предложить форумчанам отдельные примеры того, как французская пресса освещает тот или иной вопрос или событие. Это раздел о жизни Франции, а не о путешествиях по Франции или ее красотах. К примеру, сегодня в "Новостях" приведены данные опроса о том, как французы провели отпуск (если провели) в течение последнего года. Этот материал ни в коем случае не должен повлиять на решение россиян провести отпуск во Франции, ни даже омрачить хоть сколько-нибудь мечту о таком отпуске или ожидание реализации этой мечты. Наш форум рассчитан не только и не столько на туристов, сколько на всех, кто интересуется жизнью во Франции (жизью Франции!) и хотел бы иметь о ней адекватное представление. В этом наше отличие от роскошных каталогов турфирм с красивыми, всегда солнечными фотографиями, на которых не увидишь ни клошара, ни вагоны парижского метро, изуродованные изнутри и снаружи надписями-граффити. Ну а про свой "беспартийный" подход к отбору информации я уже писал не раз. Перевожу материалы из разных газет. Остался в долгу, пожалуй, только перед газетой французских коммунистов "Юманите" и сатирической газетой "Канар Аншене" (слишком уж сатирической для нашего раздела новостей). И, конечно, помещаемые на форуме новости ни в коей мере не исчерпывают всех событий, происходящих в мире, во французско-российских отношениях и во Франции. Надеюсь, вопрос исчерпан. :-) Спасибо за внимание. PS. А призыв о помощи в переводе материалов остается в силе. Но с уточнением - имеются в виду профессиональные переводчики, владеющие навыками перевода газетных материалов (увы, такой строгий подход к "кадрам" - это единственный способ гарантировать приемлемый уровень материалов в разделе новостей). |
|
|
#2
05.11.2008, 11:22
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 04.11.2008
Сообщения: 25
|
здравствуйте Boris, я с вами обсолютно согласна, мне очень интересна ваша рубрика новостей, бывает что иногда смотришЬ французские новости и чего то не допонимаешь а когда эту же новость читаешь на руском, совсем другое дело, все сразу стонавится понятно, в общем спасибо вам большое за эту рубрику
правда иногда хочется пообсуждать ту или иную новость, кто что думает о происходящем, но это уже другое, не знаю будет ли кому интересно обсуждать новости так же как мне |
|
|
#3
14.11.2008, 23:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.06.2008
Сообщения: 3.751
|
А почему подраздел "Новости из Франции" больше не обновляется? У арт-директора последняя активность на форуме две недели назад. Всё в порядке?..
|
|
|
#4
14.11.2008, 23:58
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.03.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 976
|
ecole21, я тоже интересовалась, но ответа так, увы, и не получила.
Надеюсь, у Бориса все нормально. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Нужны ли нам обновленные "Новости? | Boris | Обо всем | 26 | 10.09.2010 22:46 |
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" | carry | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 4 | 05.05.2007 22:11 |