Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Туристам о Франции > Рассказы и фотографии путешественников

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 22.01.2006, 16:07     Последний раз редактировалось Николай-СПб; 28.03.2006 в 23:33..
Мастер
 
Аватара для Николай-СПб
 
Дата рег-ции: 29.04.2005
Откуда: Питер - Париж
Сообщения: 3.056
Перечитывая "Трех мушкетеров"

Началось все с того, что несколько лет назад, ожидая оформления авиабилета Петербург-Париж, я увидел в рекламной газете «Странник» статью Льва Барона "По следам четырех мушкетеров". Прочел и, конечно же, захотел своими глазами увидеть Париж мушкетеров. По прибытии, обошел все места, которые запомнил из статьи; впоследствии, иногда даже показывал друзьям «разведанные» уголки, но постепенно о них забывал… А недавно случилось мне вновь перечитать сам роман А.Дюма. И тут же перед глазами встали картины уже не литературного, а реального Парижа, какой я видел в поисках мушкетерских мест. Тогда и родилась идея: проиллюстрировать любимый роман современными фотографиями.

Предлагаю вашему вниманию то, что у меня получилось. Текст построен по принципу: цитата из романа (с охранением оглавления и порядка эпизодов) – фотография(ии) и комментарии. Итак, небольшое путешествие по современному Парижу, следуя за героями Дюма

Александр Дюма. Три мушкетера

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА,
где устанавливается, что в героях повести, которую мы будем иметь честь рассказать нашим читателям, нет ничего мифологического, хотя имена их и оканчиваются на "ос" и "ис"

Несомненно, начать следует с самого автора – Александра Дюма-отца


Автор

Вот он сидит – сибарит, трудоголик, жизнелюб. Тем, кому интересны его личность и творчество, рекомендую посетить сайт Дюмания (http://dumania.narod.ru) – найдете много для себя интересного. А пока два слова о памятнике. Это последняя работа известного художника-графика, мастера иллюстрации Гюстава Доре. А. Моруа («Три Дюма») пишет: «Гюстава Доре вдохновил сон Дюма-отца, когда-то рассказанный им сыну: "Мне приснилось, что я стою на вершине скалистой горы, и каждый ее камень напоминает какую-либо из моих книг". На вершине огромной гранитной глыбы – точно такой, какую он видел во сне, сидит, улыбаясь, бронзовый Дюма. У его ног расположилась группа: студент, рабочий, молодая девушка, навеки застывшие с книгами в руках».

Поставили памятник на площади Мальзерб, где находилась последняя квартира писателя, и теперь вы можете увидеть его прямо от выхода из одноименной станции метро (M° Malesherbes - название по-французски для тех, кто захочет найти станцию на плане Парижского метро).


Памятник Александру Дюма-отцу у метро Мальзерб

Площадь эту одно время даже хотели переименовать в Площадь трех Дюма, поскольку в центре нее стоял памятник наполеоновскому генералу Александру Дюма (деду и отцу двух других Александров), а по краям размещались памятники Александру Дюма-отцу (автору «Трех мушкетеров») и Александру Дюма-сыну, драматургу и писателю, автору «Дамы с камелиями». Однако, памятник Дюма-генералу убрали, а площадь переименовали совсем по-иному – вместо имени академика Кретьена Мальзерба (защищавшего короля Людовика ХVI на процессе времен Великой французской революции и отправившегося за это на гильотину вслед за своим подзащитным по обвинению в «шпионаже в пользу Англии») она теперь носит имя безвестного генерала Карту.

Но вернемся к тексту предисловия

"Примерно год тому назад, занимаясь в Королевской библиотеке разысканиями для моей истории Людовика XIV, я случайно напал на "Воспоминания г-на д'Артаньяна", напечатанные - как большинство сочинений того времени, когда авторы, стремившиеся говорить правду, не хотели отправиться затем на более или менее длительный срок в Бастилию, - в Амстердаме, у Пьера Ружа. Заглавие соблазнило меня; я унес эти мемуары домой, разумеется, с позволения хранителя библиотеки, и жадно на них набросился."

Итак, в первом же абзаце мы встречаем имя главного героя романа.


Знакомьтесь: шевалье д'Артаньян

Шевалье д'Артаньян собственной персоной восседает с обратной стороны пьедестала памятника А.Дюма. Именно его видишь первого, когда подходишь к памятнику от станции "Мальзерб".

Конечно, Доре изобразил здесь д'Артаньяна – героя романа "Три мушкетера", а не того д'Артаньяна, чьи мемуары писатель обнаружил в библиотеке. «Дюма заимствовал фабулу мемуаров, кое-что изменил, кое-что дополнил, не знал еще, что мемуары подложные. Их написал отставной офицер Гатьен Куртильс де Сандра, живший значительно позже событий, описанных в мемуарах и в романе "Три мушкетера". Де Сандра положил в основу своих вымышленных мемуаров ряд подлинных фактов и в том числе события из жизни Шарля де Батц Кастельморо д'Артаньяна, которую он знал достаточно подробно. Биография этого человека была настолько богата приключениями, что если бы д'Артаньян владел пером столь же искусно, сколь оружием, то перед его воспоминаниями побледнел бы любой вымысел романиста» - это цитата из статьи о жизни реального д'Артаньяна (Б. Бродский и Л. Лабезникова, " Наука и жизнь",N 10, 1964). И этого второго, а точнее - первого, д'Артаньяна Париж тоже помнит и чтит.


Мемориальная доска в память о "настоящем" д'Артаньяне

Мемориальная доска на угловом доме улицы Бак и набережной Вольтера (M° Rue du Bac) оповещает о том, что здесь жил Шарль де Батц- Кастельмор д'Артаньян, капитан-лейтенант мушкетеров Людовика XIV, убитый под Маастрихтом в 1673 году и обессмерченный Александром Дюма. Что ж, правильное место жительства выбрал капитан-лейтенант, прямо у Королевского моста через Сену, напротив Лувра, главного места своей службы.


Улица Бак, д.1. Здесь когда-то жил капитан-лейтенант д'Артаньян

На этой фотографии мемориальная доска видна в правом нижнем углу. А еще правее, в нескольких шагах от жилища д'Артаньяна, в домах 13-17 по улице Бак располагались казармы мушкетеров, где большинство из них получили жилье за счет казны. Кстати, именно в бытность д'Артаньяна капитаном мушкетеров это и произошло (1670г.). Увы, до наших дней казармы не сохранились и нынешние дома №13, 15 и 17 ничем особенным кроме своего исторического месторасположения не отличаются.

Однако, достаточно о прототипах, вернемся к тексту романа и его героям.
Николай-СПб вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" carry Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 05.05.2007 22:11
"Мастер-класс студии "Апрелик" на "Эксполанг-2007" Albosha Что-Где-Когда 7 13.02.2007 09:52
Если бы режиссером "Трех мушкетеров" были Вы... Vishenka Синема, синема... О кино, театре и телевидении 33 13.02.2006 13:54


Часовой пояс GMT +2, время: 20:49.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX