Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #811
Старое 05.01.2013, 00:58
Бывалый
 
Аватара для МарияFox
 
Дата рег-ции: 03.10.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 151
Посмотреть сообщениеalina72 пишет:
Мария, я выходила замуж давно, тогда не было такого изобилия
информации по теме, как сейчас. Но моя подруга оформляла брак с
французoм этой весной. Я помогала ей собирать документы, переводила
для нее инфу с французских сайтов и т.д. Перечитала тогда многие темы
у нас на сайте, чтобы решить - как все же лучше, приглашать жениха для
регистрации брака или ехать к нему, но все очень разбросано по темам и
оффтопы часто.
В общем, мне помогла определиться статья на сайте
http://intdate.ru/registraciya-braka-s-inostrancem/

Решили заключать брак в России, а потом ждать визу и уже ехать во
Францию и там легализировать брак, так получается дешевле. Жених
приезжал сам в РФ на месяц с небольшим, потом уехал, и потом уже
спустя 3 месяца забрал жену в Ле-Ман, сам не приезжал. И она успела
ему родной город показать, ведь больше она там не появится (родни
нет).
А если бы ей ехать тур.визе - это раз на поездку собрать денег,
выехать после брака, потом снова ехать.
Но все, конечно, зависит от конкретной ситуации.
У вас прояснилось с получением тур.визы после отказа в визе Д ?
Спасибо Вам за совет! Я получила в итоге визу невесты. Свадьба была очень красивая в Париже. Скоро назад поеду за новой визой - глупость, конечно, полная, но что делать...
МарияFox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #812
Старое 11.01.2013, 19:10
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.02.2012
Сообщения: 287
сегодня мой муж получил ответ из посольства, что livret de famille готова и ее можно забрать в посольстве мне по доверенности от него, подскажите, кто забирал по доверенности
кроме livret de famille нужна интегральная копия транскрипции
свидетельства о браке во французском консульском регистре актов гражданского
состояния.....дадут ли мне ее в посольстве тоже? или она где то в другом месте берется?
marc1 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #813
Старое 11.01.2013, 19:38
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеМарияFox пишет:
Спасибо Вам за совет! Я получила в итоге визу невесты. Свадьба была очень красивая в Париже. Скоро назад поеду за новой визой - глупость, конечно, полная, но что делать...
Это вовсе не глупость. Виза будет эквивалентна titre de séjour valable un an.
Зато у Вас будут такие же права, как и у всех французских граждан (кроме права работы в других странах ЕС).
Но об этом есть другая тема.
Главное- что брак зарегистировали и что все прошло удачно.: Cheesy:
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #814
Старое 11.01.2013, 19:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеmarc1 пишет:
сегодня мой муж получил ответ из посольства, что livret de famille готова и ее можно забрать в посольстве мне по доверенности от него, подскажите, кто забирал по доверенности
кроме livret de famille нужна интегральная копия транскрипции
свидетельства о браке во французском консульском регистре актов гражданского
состояния.....дадут ли мне ее в посольстве тоже? или она где то в другом месте берется?
В посольстве нужно взять.
В Отделе Etat civil ou la transcription de l'acte de mariage a été effectuée.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #815
Старое 11.01.2013, 20:36
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.02.2012
Сообщения: 287
Посмотреть сообщениеElena Beau пишет:
В посольстве нужно взять.
В Отделе Etat civil ou la transcription de l'acte de mariage a été effectuée.
спасибо за ответ, скажите вот эта copie transcription de l'acte de mariage это именно и есть та интегральная копия, требуемая для визы жены?
marc1 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #816
Старое 11.01.2013, 20:40
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеmarc1 пишет:
спасибо за ответ, скажите вот эта copie transcription de l'acte de mariage это именно и есть та интегральная копия, требуемая для визы жены?
Если Вы заключили брак в России, то для визы требуется не copie intégrale de l acte de mariage
a copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage
То , что Вам должен был сделать отдел загс в консульстве.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #817
Старое 11.01.2013, 20:54
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.02.2012
Сообщения: 287
Посмотреть сообщениеElena Beau пишет:
Если Вы заключили брак в России, то для визы требуется не copie intégrale de l acte de mariage
a copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage
То , что Вам должен был сделать отдел загс в консульстве.
понятно, спасибо, да, брак был в России, скажите и livret de famille и copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage уже на французском языке и переводить и заверять их не нужно, так? т.е. сразу подавать на визу как только я их заберу отдел загс в консульстве да?
marc1 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #818
Старое 11.01.2013, 20:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеmarc1 пишет:
понятно, спасибо, да, брак был в России, скажите и livret de famille и copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage уже на французском языке и переводить и заверять их не нужно, так? т.е. сразу подавать на визу как только я их заберу отдел загс в консульстве да?
Консульство выдает документы НА ФРАНЦУЗСКОМ языке.
Заверять ничего нигде не нужно. Отдайте на получение визы, что есть.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #819
Старое 13.01.2013, 14:54
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.02.2012
Сообщения: 287
подскажите для визы написано copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage выданная не позднее двух месяцев назад, с какой даты начинается этот подсчет? когда заберешь эту интегральную копию в Консульство или с даты когда готова livret de famille ?
marc1 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #820
Старое 13.01.2013, 15:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеmarc1 пишет:
подскажите для визы написано copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage выданная не позднее двух месяцев назад, с какой даты начинается этот подсчет? когда заберешь эту интегральную копию в Консульство или с даты когда готова livret de famille ?
С даты выдачи!!
Дело в том , что семейная книжка выдается один раз и у нее нет "срока годности". А вот все другие документы ЗАГС во французской реальности имеют так называемый "срок годности".
Так что скорее всего речь идет ( о двух меяцах с момента выдачи) не о семейной книжке, а именно о copie intégrale de la TRANSCRIPTION de l acte de mariage.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #821
Старое 25.01.2013, 14:05
 
Дата рег-ции: 23.10.2008
Сообщения: 67
Maрия Fox

Только сейчас увидела, что вы мне отвечали)) У нас почти все готово, получила livret de famille, в понед иду подавать доки на визу (иду в понед, потому что тест на знание языка мне сдавать не надо). переживаю немного, я после отказа никуда визу не просила. надеюсь дадут без проблем!
nevestuchka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #822
Старое 25.01.2013, 18:46
Дебютант
 
Аватара для dashanty
 
Дата рег-ции: 28.10.2012
Откуда: AIX
Сообщения: 50
Регистрация брака в России после регистрации во Франции

Здравствуйте уважаемые форумчане!

Еду на регистрацию брака во францию.
Подскажите пожалуйста , что мне делать после этого в россии, как регистрировать брак так, чтобы он являлся действительным в россии?

Слышала вроде , что нужно ставить апостиль во франции на интегральной копии регистрации о браке и далее делать ее перевод на русский язык..Так ли это?

А дальше в ЗАГС?или в консульство?

Благодарю заранее!
dashanty вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #823
Старое 25.01.2013, 19:52
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.365
Посмотреть сообщениеdashanty пишет:
Слышала вроде , что нужно ставить апостиль во франции на интегральной копии регистрации о браке и далее делать ее перевод на русский язык..Так ли это?
Так.
Дальше - показывать этот документ там, где нужно. Повторную регистрацию в ЗАГСе не делают.

Тема на форуме - Легализация французского брака в России.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #824
Старое 04.02.2013, 10:55
Дебютант
 
Аватара для Nadinnn
 
Дата рег-ции: 12.07.2010
Откуда: France
Сообщения: 77
Отправить сообщение для Nadinnn с помощью MSN
Добрый день!
Не подскажите пожалуйста телефон в консульстве,по которому можно проконсультироваться по поводу регистрации брака с французом в России?На какой номер не позвоню,все не то.
Спасибо
__________________
Кому много дано,с того много спросят....
Nadinnn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #825
Старое 13.02.2013, 13:45     Последний раз редактировалось Olga-DVD; 13.02.2013 в 14:09.. Причина: неполный текст сообщения
Дебютант
 
Дата рег-ции: 19.01.2013
Сообщения: 26
Здравствуйте, помогите понять, что необходимо на первом этапе.( сейчас мы подаем документы в консульство в Москве, чтоб получить разрешение на брак). Я начинаю читать и сбиваюсь пока дочитываю тему до конца. Хотелось бы сразу понять, прошу помощи, есть вопросы: 1. Я так поняла, прочитав пост 27 на 2 стр. Этой темы, где перечислены документы которые я должна сделать для получения разрешения на брак.... а прочие , о которых я читала: анализы для мед. Осмотра, фотография , и собеседование с нами и собеседование со мной на знание языка, это когда?уже с док-ми на визу? 2.хотелось бы увидеть или подготовить анкету , которая д/б с док. На разрешение. Как ее найти
Olga-DVD вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #826
Старое 28.02.2013, 13:15
Бывалый
 
Аватара для art-luna
 
Дата рег-ции: 09.04.2012
Откуда: Guadeloupe
Сообщения: 157
Уважаемое сообщество, прошу совета и комментариев.

Моему дорогому и любимому его одна русская знакомая, которая живет по европам уже лет восемь, сказала, что в России брак зарегистрировать легче. Он в это уверовал и мне была поставлена задача, разузнать все о документах.

Пошла я в наш ставропольский ЗАГС. Мне там девочки дали памятку-бумажку для брачующихся.
В итоге, как я поняла (и правильно ли я поняла?) необходимо совершить следующие действия.

Мне здесь, а ему там (поскольку он не может присутствовать при подаче сам) заполнить заявление о заключении брака. Ему там на французском языке, заверить у нотариуса. Потом перевести на русский язык и снова заверить перевод. Потом мне здесь это его переведенное заявление тоже тащить к переводчику и переводить печать французского нотариуса и заверять этот перевод печати у русского нотариуса.

Далее, ему по приезду в Россию идти в посольство Франции в Москве и получать справку о семейном положении. Которую после этого необходимо легализовать в МИД РФ. (На эту процедуру в посольство надо записываться заранее или как?)

Далее, при регистрации брака он должен иметь копию паспорта (перевод заверенный у нотариуса), копию миграционной карты, копию временной регистрации по месту пребывания.

Миграционную карту дают при пересечении границы или где? Какую временную регистрацию лучше сделать? Я в замешательстве несколько... например, временную регистрацию по месту жительства у нас делать неделю минимум. Во-первых запись предварительная за неделю. Во-вторых, эту самую бумажку с регистрацией тебе отдают не сразу а дней через пять. Потом с этой регистрацией еще потерять полдня у нотариуса...

Друзья, подскажите по вашему опыту, пожалуйста, как нибудь сократить сроки по сбору всех этих документов это вообще реально?

Я понимаю, что заполнение заявления о заключении брака можно сделать и здесь, тогда удастся избежать всей это волокиты с переводами у нотариуса. И это при условии, что заведующая загсом согласится сократить срок ожидания до регистрации.
Буду благодарна любому совету.
art-luna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #827
Старое 28.02.2013, 13:30
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеart-luna пишет:
Уважаемое сообщество, прошу совета и комментариев.

Моему дорогому и любимому его одна русская знакомая, которая живет по европам уже лет восемь, сказала, что в России брак зарегистрировать легче. Он в это уверовал и мне была поставлена задача, разузнать все о документах.

Пошла я в наш ставропольский ЗАГС. Мне там девочки дали памятку-бумажку для брачующихся.
В итоге, как я поняла (и правильно ли я поняла?) необходимо совершить следующие действия.

Мне здесь, а ему там (поскольку он не может присутствовать при подаче сам) заполнить заявление о заключении брака. Ему там на французском языке, заверить у нотариуса. Потом перевести на русский язык и снова заверить перевод. Потом мне здесь это его переведенное заявление тоже тащить к переводчику и переводить печать французского нотариуса и заверять этот перевод печати у русского нотариуса.

Далее, ему по приезду в Россию идти в посольство Франции в Москве и получать справку о семейном положении. Которую после этого необходимо легализовать в МИД РФ. (На эту процедуру в посольство надо записываться заранее или как?)

Далее, при регистрации брака он должен иметь копию паспорта (перевод заверенный у нотариуса), копию миграционной карты, копию временной регистрации по месту пребывания.

Миграционную карту дают при пересечении границы или где? Какую временную регистрацию лучше сделать? Я в замешательстве несколько... например, временную регистрацию по месту жительства у нас делать неделю минимум. Во-первых запись предварительная за неделю. Во-вторых, эту самую бумажку с регистрацией тебе отдают не сразу а дней через пять. Потом с этой регистрацией еще потерять полдня у нотариуса...

Друзья, подскажите по вашему опыту, пожалуйста, как нибудь сократить сроки по сбору всех этих документов это вообще реально?

Я понимаю, что заполнение заявления о заключении брака можно сделать и здесь, тогда удастся избежать всей это волокиты с переводами у нотариуса. И это при условии, что заведующая загсом согласится сократить срок ожидания до регистрации.
Буду благодарна любому совету.
По своему опыту ( мы регистрировади брак в Росии) я могу сказать, что регистрировать брак во Франции гораздо проще, чем в России. Напрасно Ваш муж слушает советы неких дам, которые совершенно не разбираются в административных процедурах.
Если хотите сократить сроки и расходы, то регистрируйте брак во Франции.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #828
Старое 28.02.2013, 13:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеart-luna пишет:
Я понимаю, что заполнение заявления о заключении брака можно сделать и здесь, тогда удастся избежать всей это волокиты с переводами у нотариуса. И это при условии, что заведующая загсом согласится сократить срок ожидания до регистрации.
Буду благодарна любому совет
Это совершенно не так. Для того , чтобы российский ЗАГС дал разрешение на вступление в брак, сначала надо получить разрешение на встпуление в брак гражданниа Франции во французском консульстве и легазовать его в МИДе.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #829
Старое 28.02.2013, 13:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2006
Откуда: 35
Сообщения: 1.541
art-luna, мы тоже хотели в России пожениться. А когда узнали про все процедуры, оказалась, что проще и дешевле это сделать во Франции. Получалось, что в Россию будущий муж должен был сгонять минимум дважды или трижды, чтобы лично поприсутствовать в некоторых вопросах (а по-другому никак!) + мне бы тоже пришлось ехать в Москву и Питер, а жила я в провинции. В итоге, приехала всего раз во Францию к нему в гости, подали документы в мэрию, а второй раз уже на свадьбу приехала. Всё.
VIVE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #830
Старое 28.02.2013, 13:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2006
Откуда: 35
Сообщения: 1.541
Согласна с Elena Beau, к тому же надо учитывать, что Ваш жених должен лично присутствовать, то либо он к Вам сразу на ПМЖ едет жить :-) либо будет каждый раз визу делать и туда-обратно билеты на самолёт покупать... Если планируете жить во Франции, то зачем вообще заморачиваться с российским ЗАГСом?
VIVE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #831
Старое 28.02.2013, 14:21
Бывалый
 
Аватара для art-luna
 
Дата рег-ции: 09.04.2012
Откуда: Guadeloupe
Сообщения: 157
Спасибо за советы! Я сейчас еще позвонила в Омск, поскольку мы там хотели проводить регистрацию. Там девочка в Загсе мне чуть по-другому объяснила. И картина стала печальней . Как вы и пишете про несколько посещений нашей замечательной страны, так и есть. Его заявление, даже заверенное и переведенное у нотариуса, не примут без справки о семейном положении. А эта справка по их правилам должна быть выдана только посольством Франции в Москве. То бишь, они действительно должен прилететь сюда минимум дважды. Я спросила, а можно ли ускорить ожидание после подачи заявления? Она ответила, что только по уважительной причине, типа беременности. Билеты на самолет не являются уважительной причиной. И чтобы я не очень рассчитывала на месяц ожидания, ибо, например, в их загсе сейчас ближайшая запись идет на вторую половину апреля.
art-luna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #832
Старое 28.03.2013, 13:07
Дебютант
 
Дата рег-ции: 20.07.2012
Откуда: Владимир, Reims
Сообщения: 30
Добрый день уважаемый форумчане! Подскажите пожалуйста, я читала в этом разделе, что директор Московского ЗАГСа №4 человек понимающий и идущий на встречу в вопросе сокращения времени между подачей заявления и датой росписи. В своем городе предварительно забронировать дату невозможно, в соседнем городе документы подаются за два месяца до предполагаемой даты, а жених мой приедет всего лишь на два месяца, и надо будет справку из посольства забрать и в МИД на апостиль свозить, в общем боюсь не уложимся....если кто то, что то знает подскажите пожалуйста, заранее благодарна!
illeren вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #833
Старое 08.07.2013, 12:49
Дебютант
 
Аватара для Natalia1611
 
Дата рег-ции: 05.03.2013
Откуда: Санкт-Петербург-Lyon
Сообщения: 25
Оформление брака в России (Санкт-Петербург)

Добрый день! Сначала, хотелось бы выразить огромную благодарность всем, кто писал здесь о своем опыте, благодаря Вам я уже составила огромный поэтапный план, а так же список необходимых документов для оформления брака в России. Но все же остался большой ряд вопросов, и я буду очень благодарна, если мне кто-то сможет ответить. Для начала, опишу свою ситуацию, я из Санкт-Петербурга, изначально планировали свадьбу во Франции, но, однако, сначала у меня был отказ во французской визе, а после последовал отказ в финской деловой ( при этом был полный набор подтверждающих документов). Честно, думала, сойду с ума, но ничего, нужно двигаться дальше. Я уже обзвонила комитет по загсам, дворец на английской и МИД, но остался ряд вопросов, тк на них не были получены ответы ( а я сейчас уехала из Петербурга и вернусь только через месяц).
Итак, скажите,пожалуйста,

1. Действительно ли требуют в Петербургском консульстве требуют апостилированное заявление о том, что я не состояла и не состою в браке (на данный момент в консульстве отсутствует тетенька, которая отвечает за браки, а вторая не знает. спрашиваю, тк тогда мне нужно брать запись в министерство юстиции)

2. Необходимо ли мне для открытия процедуры делать ноториальную копию паспорта

3. Записывались ли вы на встречу для открытия процедуры (если да, то могу ли я это сделать сама, тк по телефону меня слушать не хотят и в консульство особо не пропускают)

4. Из всего вышенаписанного я поняла, что мой жених может сделать на меня доверенность, чтобы я сама забрала готовый документ в консульстве через 1-1б5 мес, я понимаю, что эта доверенность должна быть на фр языке, ее необходимо делать во Франции или России

5. Я звонила в МИД и мне очень милый дядечка ответил, что тип визы может быть любой для легализации консульского документа, хоть турвиза. (мой благоверный спрашивал какая виза нужна для начала процедуры, ему так же ответили, что любая). Но вопрос вот какой, скажите, пожалуйста, нужно ли делать какие-то копии и переводы (тем более нотариальные) документов жениха, либо же предъявлять оригиналы.

6. Для Загса копию и перевод паспорта так же делать в России, как я поняла из форума, только 1 стр (можно ли подать в загсе на английской зарезервировать дату, позже подать все документы, а в самом конце принести легализированный в МИДе документ)

Спасибо за ответы, надеюсь я Вас не слишком загрузила своими вопросами
Natalia1611 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #834
Старое 08.07.2013, 21:32
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.08.2010
Откуда: 71 Charolles- 78 СПб
Сообщения: 4
Свадьба в Питере - это замечательно! Все уже написано, читайте внимательно еще раз. Я просто выписала себе все в тетрадку и по ней сверялась. Все спрашивали, когда свадьба, а мы делали очередную справку. Сейчас у вас первый этап - сбор документов для собеседования в консульстве, вот и собирайте)), и жених пусть суетится с визой к дате собеседования и билетами и свидетельством о рождении. Чтобы не переплачивать за все переводы и визы, у нас этот этап занял 1.5 месяца.
Потом ждете 3-4 недели справку из консульства. Хотите вместе, хотите врозь. Справку мне дали без жениха. Он приехал через 2 дня. Второй этап: легализация справки в МИД, срок - неделя.
После этого третий этап: быстренько во Дворец и подаете заявление. Заранее там ничего не бронируют.
coppe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #835
Старое 08.07.2013, 21:44
Дебютант
 
Аватара для sveta-sveta
 
Дата рег-ции: 16.05.2012
Откуда: Kostroma- Bordeaux
Сообщения: 29
1. Действительно ли требуют в Петербургском консульстве требуют апостилированное заявление о том, что я не состояла и не состою в браке (на данный момент в консульстве отсутствует тетенька, которая отвечает за браки, а вторая не знает. спрашиваю, тк тогда мне нужно брать запись в министерство юстиции)
- Мы делали документы в московском консульстве, документ этот Вам нужен обязательно, но апостиль на нем не нужен.

2. Необходимо ли мне для открытия процедуры делать ноториальную копию паспорта
- К сожалению точно не помню, но по-моему не нужно заверять

3. Записывались ли вы на встречу для открытия процедуры (если да, то могу ли я это сделать сама, тк по телефону меня слушать не хотят и в консульство особо не пропускают)
- Да я записывалась сама на встречу для подачи документов

4. Из всего вышенаписанного я поняла, что мой жених может сделать на меня доверенность, чтобы я сама забрала готовый документ в консульстве через 1-1б5 мес, я понимаю, что эта доверенность должна быть на фр языке, ее необходимо делать во Франции или России
- Мы забирали готовый документ вдвоем.

5. Я звонила в МИД и мне очень милый дядечка ответил, что тип визы может быть любой для легализации консульского документа, хоть турвиза. (мой благоверный спрашивал какая виза нужна для начала процедуры, ему так же ответили, что любая). Но вопрос вот какой, скажите, пожалуйста, нужно ли делать какие-то копии и переводы (тем более нотариальные) документов жениха, либо же предъявлять оригиналы.

- Легализацию сделали в тот же день когда забрали наш документ из консульства
sveta-sveta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #836
Старое 11.07.2013, 17:48     Последний раз редактировалось Natalia1611; 11.07.2013 в 17:55..
Дебютант
 
Аватара для Natalia1611
 
Дата рег-ции: 05.03.2013
Откуда: Санкт-Петербург-Lyon
Сообщения: 25
sveta-sveta,
coppe,

Спасибо Вам большое!

Прошу прощения за три одинаковых сообщения, никак не могу найти, где удалить это безобразие
Natalia1611 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #837
Старое 11.07.2013, 18:00
Дебютант
 
Аватара для Natalia1611
 
Дата рег-ции: 05.03.2013
Откуда: Санкт-Петербург-Lyon
Сообщения: 25
coppe, Вы написали, что получили справку без жениха, скажите, пожалуйста, а вы для этого делали какую-то доверенность. Когда Вы подавали документы в ЗАГС, у вас просили копию только 1 страницы паспорта жениха?
Cпасибо!
Natalia1611 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #838
Старое 13.09.2013, 21:37
Новосёл
 
Дата рег-ции: 31.07.2013
Откуда: Москва
Сообщения: 3
Дорогие форумчане, хочу обратиться к вам за советом.
Моя ситуация следующая: я и мой молодой человек, гражданин Франции, хотим заключить брак в России, думая, что таким образом удастся избежать французской системы регистрации браков и разводов.
Французское законодательство в области бракоразводных процессов отличается особой жесткостью по отношению к бывшим супругам (вплоть до лишения свободы при невыполнении всех обязательств), из чего наиболее корыстные экс-жены с готовностью извлекают выгоду. Законодательство часто на стороне последних.
Мой молодой человек наблюдал подобные ситуации в лице его собственных родителей и друзей и теперь разрывается между разумом и чувствами.
Вот мы и решили избежать этот болезненный момент, поженившись в России.
Однако если после заключения брака мы планируем проживать во Франции, не придем ли мы все к тем же французким порядкам, от которых так стремимся убежать?
Не было ли у кого-то таких же мотивов при регистрации брака в России? И если да, то как вы выходили из схожей ситуации?
Julechek вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #839
Старое 13.09.2013, 21:40
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.586
Вам в тему брачных контрактов. ЗАключайте контракт и вся корысть будет записана в нем. РАзвод проходит по законам страны, в которой он проходит. И согласно условиям контракта. Поэтому где именно вы женитесь не так принципиально.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #840
Старое 13.09.2013, 21:47
Новосёл
 
Дата рег-ции: 31.07.2013
Откуда: Москва
Сообщения: 3
Спасибо Вам!
Julechek вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
брак


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Административные шаги после развода Violette69 Административные и юридические вопросы 8 11.06.2012 12:35
Сделки с недвижимостью в России и брак с гражданином Франции в общем неплохо Административные и юридические вопросы 6 28.02.2012 14:03
Бракосочетание в Украине с гражданином Франции AnshaS Административные и юридические вопросы 8 06.01.2012 20:21
Покупка автомобиля во Франции гражданином России P.I.N. Автомобилистам и автолюбителям 58 22.05.2010 01:39
Получение ВНЖ после заключения брака с фр. гражданином в России yasna Административные и юридические вопросы 27 22.03.2009 12:57


Часовой пояс GMT +2, время: 13:23.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX