#1
08.12.2002, 17:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
|
Russie profonde [poemes et chansons russes]
Подарили книгу - делюсь и советую всем!
"Russie profonde de Pouchkine a Okoudjava" - poemes et chansons russes traduits et presentes par Jean Besson, edition bilinguen preface de Vronique Lossky. Edition de l'Institut d'etudes slaves. 9 rue Michelet (VI), Paris. Пушкин, Глинка, Козлов, Полежаев, Колцов, Лермонтов, Некрасов, Никитин, Ахматова, Есенин, Слуцкий, Лиснянская, Высоцкий, Окуджава и русские народные песни в оригинале и в переводе на французский!!! Замечательное издание! Приведу одно - из Окуджавы, любимое: Давайте восклицать! Юрию Трофимову, 1975 Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Высокопарных слов не надо опасаться. Давайте говорить друг другу комплименты - Ведь это все любви счастливые моменты. Давайте горевать и плакать откровенно То вместе, то порозь, а то попеременно. Не надо придавать значения злословию - Поскольку грусть всегда соседствует с любовью. Давайте понимать друг друга с полуслова, Чтоб, ошибившись раз, не ошибиться снова. Давайте жить, во всем друг друга потакая, - Тем более, что жизнь короткая такая. Voeu adresse aux amis. Exlcamons-nous, admirons-nous les uns les autres! Les mots graniloquents osons les faire notres. Adressons-nous les uns aux autres des eloges Ce sont moments d'amour heureux que l'on s'arroge. Soyons tristes, pleurons sans retenus aucune, Ensemble, separe, tantot l'un tantot l'une. N'attachons pas de l'importance au persiflage Puisqu'amour et chagrin toujours font bon menage. Comprenons nous l'un l'autre a demi-mot et vite, Pour que l'erreur d'un jour soit desormais ans suite. Vivons, ayant en tout l'un pour l'autre indulgence D'autant plus qu'elle est si breve notre existence. |
|
|
#2
14.03.2003, 16:59
|
||
Арт-директор
|
Alexandre Pouchkine:
http://www.philagora.net/pole-int/hiver.htm Marina Tsvetaeva : http://franceweb.fr/poesie/tsvet2.htm |
|
|
#3
17.03.2003, 15:21
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 04.10.2002
Откуда: Москва
Сообщения: 1.239
|
Катя, а там есть "На фоне Пушкина снимается семейство"?
Это моя любимая песня. Пою ее под гитару на русском и на французском спела бы с удовольствием. Если есть, напишите пожалуйста, если не трудно.
__________________
Leonetti |
|
|
#4
17.03.2003, 19:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
|
Leonetti, нет, к сожалению
|
|
|
#5
10.10.2003, 16:06
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 1
|
Ангара А ти не могла бы скинуть мне французкий перевод песни высоцкого прерванный полёт или моя цыганская. пожалуйста!
__________________
set |
|
|
#6
27.02.2004, 12:22
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 27.02.2004
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 1
|
Ангара, очень нужен перевод на французский песен "Калинка", "Подмосковные вечера", "Дорогой длинною". Если есть возможность - напишите. ПОЖАЛУЙСТА!
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Le Courrier de Russie | olshe Olga | Что-Где-Когда | 0 | 03.12.2010 14:34 |
Champagne en Russie | AnneC | Обо всем | 1 | 25.12.2008 22:53 |
Colloque sur la Russie | Agora3 | Что-Где-Когда | 0 | 19.11.2007 22:17 |
Eloge de la Russie... | stan777 | Обо всем | 2 | 28.02.2007 23:25 |