Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #301
Старое 24.08.2010, 10:52
Мэтр
 
Аватара для yavesna
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: France
Сообщения: 1.925
Посмотреть сообщениеselleste пишет:
Вот оно как!
Спасибо большое, yavesna!
Можно еще несколько вопросов:
Вы подавали на визу livret de famille или достаточно всего acte de mariage?
Для сына брали справку о несудимости (с 14 лет)?
Я подавала оба дока- взяли оба( хотя в списке указано " или или")
сын справку не брала( ему тогда 9 лет было)
__________________
Дорогу осилит идущий
yavesna вне форумов  
  #302
Старое 24.08.2010, 10:58
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
selleste, уточните в консульстве, нужна ли вообще справка о несудимости, где-то видела, что украинцы писали, что она не нужна, но до сих пор висит на сайте, который не обновляется. Лучше уточнить в консульстве.
Ptu вне форумов  
  #303
Старое 24.08.2010, 11:07
Дебютант
 
Аватара для russian bebe
 
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: Kiev-Chambery
Сообщения: 27
Девочки, справка о несудимости не нужна - это точно! Вышла замуж во Франции 31.07.10. Эту справку в мэрии мне вернули за ненадобностью. Не тратьте зря свои деньги.
russian bebe вне форумов  
  #304
Старое 24.08.2010, 11:09
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
russian bebe, уточняю, в этой теме речь не о документах для мэрии, а о документах для консульства на визу жены. А в мэрии справка о несудимости, конечно, не нужна.
Ptu вне форумов  
  #305
Старое 24.08.2010, 11:18
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеrussian bebe пишет:
Девочки, справка о несудимости не нужна - это точно! Вышла замуж во Франции 31.07.10. Эту справку в мэрии мне вернули за ненадобностью. Не тратьте зря свои деньги.
Я уточню о справке о несудимости: (Прошу прощения за офтоп)
При оформлении визы на несовершеннолетнего ребенка супруги французского гражданина - в украинском варианте есть только виза Визитера (как я понимаю, именно ее вклеивают в паспорт ребенка) и виза на воссоединение семьи.
В документах на визу Визитера указана справка о несудимости.
Хотя мне кажется лучше использовать французский вариант VISA D’ENFANT MINEUR DE CONJOINT DE FRANCAIS
Там хотя бы все понятно
SVP, перенесите в соответствующую тему
selleste вне форумов  
  #306
Старое 24.08.2010, 16:25
Дебютант
 
Аватара для russian bebe
 
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: Kiev-Chambery
Сообщения: 27
Ptu, Извините, видимо не разобралась о чем речь.
russian bebe вне форумов  
  #307
Старое 27.08.2010, 13:10
Дебютант
 
Аватара для Lehkovuchka
 
Дата рег-ции: 14.05.2010
Откуда: Париж - 94
Сообщения: 65
Отправить сообщение для  Lehkovuchka с помощью ICQ
iuliia7, простите, что не отвечала - свадьба, знаете ли-), опять документы в посольство... -)
О мадам Донэ - после того, как мы отдали мои документы в мэрию во Франции (мое свид-во о рождении с апостилем, 2 сертификата - о целибате и об отсутствии препятствий к браку + что-то еще с его стороны - наверное, то же... простите, подзабыла уже. Но в мерии вам должны сказать), приблизительно через месяц мадам Донэ позвонила мне на мобильный и назначила встречу в посольстве, потом еще накануне перезвонила и уточнила, приду ли я. Мы пришли с мужем, он ждал на улице, но она была счастлива встретиться с ним тоже и "допросить" его тоже -

Вчера сдала тест!!! -) Позавчера сдала документы на дочку (7 лет), 3 недели назад - свое досье. Все без сучка - как я понимаю, мы с января выполняли все их указания и они за это не создавали нам никаких препятствий. О тесте - это должно немного тоже повезти, потому что я занималась 4 месяца интенсива во Французском культурном центре, что было 200% гарантией успешного прохождения теста. НО: мы не проходили тему аптеки, медикаментов, а также частей ТЕЛА (лицо - да, но не тело - руки, ноги, шея...) и это все мне попалось. Выкрутилась со своим аналитическим умом - вычислила части речи, род и число по окончаниям, а потом постороила предложения, как формулу. Вместо частей тела написала все слова про голову и лицо. Думаю, им понравилось, что я говорила хорошо. Сказали, что по грамматике я получила 25 из 30 баллов, хотя, сказали, что могли бы и 30 поставить, потому что были только ошибки в написании слов, которые не очень учитываються.
Lehkovuchka вне форумов  
  #308
Старое 27.08.2010, 13:27
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеLehkovuchka пишет:
Вчера сдала тест!!! -) НО: мы не проходили тему аптеки, медикаментов, а также частей ТЕЛА (лицо - да, но не тело - руки, ноги, шея...) и это все мне попалось.
А можно уточнить - как конкретно был сформулирован вопрос про аптеку и части тела?
Какие еще были задания?
Спасибо, буду очень признательна за ответ
selleste вне форумов  
  #309
Старое 27.08.2010, 13:48
Дебютант
 
Аватара для Lehkovuchka
 
Дата рег-ции: 14.05.2010
Откуда: Париж - 94
Сообщения: 65
Отправить сообщение для  Lehkovuchka с помощью ICQ
Вытаскиваете листочек - как билет на экзамене. Там 1-е задание - диалог из 7-8 фраз, пропущены 5-6 слов по одному во фразе. Слова приведены в начале, нужно выбрать правильное и вставить. У меня был диалог про аптеку - пришел клиент, спрашивал про лекарства, его спросили о рецепте, потом - хочет он таблетки или сироп... как-то так. Следующее задание - составить предложение из предложенных слов (у меня было 3 сущ., 1 глагол, 3 артикля и че-то еще для связки...) - получилось, что на ту же аптечную тематику. Третье задание - написать 5-10 слов. Вот тут засада, на которой попалиь все девушки до меня - выходили, говорили, что не сдали и говорили - не написали этих слов. Сказать - знают, а писать - и близко нет. В общем, у меня были части тела; другие говорили - что есть на кухне; в комнате; в дамской сумочке; в рюкзаке у школьника; ... в общем, приблизительно можно представить и подучиь именно эти слова (ложки-вилки, руки-ноги, шкафі-стулья, и пр...).
Разговорный - о работе моей, мужа, где живу (регистрация и фактическое мосто жительство разные - почему) - просто разговор как бы на отвлеченные темы.
Вопросы о Франции - очень простые, в этой теме выше кто-то приводил на французском, помню, очень большая ссылка была. Задают их на русском или украинском - как выберете.
Lehkovuchka вне форумов  
  #310
Старое 27.08.2010, 17:41
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
[QUOTE=Lehkovuchka;.[/QUOTE]

Lehkovuchka, спасибо большое!!!!
selleste вне форумов  
  #311
Старое 28.08.2010, 09:56
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Девушки, будьте любезны, подскажите, что такое
Une copie intégrale de l’acte de mariage français (ou transcription) de moins de trois mois ou le livret de famille ( + photocopie)
Именно интегральная копия? И где она делается?
selleste вне форумов  
  #312
Старое 28.08.2010, 17:14
Дебютант
 
Аватара для Lioska
 
Дата рег-ции: 13.10.2009
Откуда: Южный,Одесса-Saint Savin
Сообщения: 19
Une copie intégrale de l’acte de mariage français (ou transcription) de moins de trois mois мне кажется это документ, который должна сделать Вам мадам Доне после передачи ей украинского свидетельства о браке, а муж получает livret de famille во Франции...Если я не права поправьте меня!
Lioska вне форумов  
  #313
Старое 29.08.2010, 11:33
Мэтр
 
Аватара для rozamunda
 
Дата рег-ции: 31.05.2008
Откуда: tam gde vse
Сообщения: 1.030
Посмотреть сообщениеLehkovuchka пишет:
Вытаскиваете листочек - как билет на экзамене. Там 1-е задание - диалог из 7-8 фраз, пропущены 5-6 слов по одному во фразе. Слова приведены в начале, нужно выбрать правильное и вставить. У меня был диалог про аптеку - пришел клиент, спрашивал про лекарства, его спросили о рецепте, потом - хочет он таблетки или сироп... как-то так. Следующее задание - составить предложение из предложенных слов (у меня было 3 сущ., 1 глагол, 3 артикля и че-то еще для связки...) - получилось, что на ту же аптечную тематику. Третье задание - написать 5-10 слов. Вот тут засада, на которой попалиь все девушки до меня - выходили, говорили, что не сдали и говорили - не написали этих слов. Сказать - знают, а писать - и близко нет. В общем, у меня были части тела; другие говорили - что есть на кухне; в комнате; в дамской сумочке; в рюкзаке у школьника; ... в общем, приблизительно можно представить и подучиь именно эти слова (ложки-вилки, руки-ноги, шкафі-стулья, и пр...).
Разговорный - о работе моей, мужа, где живу (регистрация и фактическое мосто жительство разные - почему) - просто разговор как бы на отвлеченные темы.
Вопросы о Франции - очень простые, в этой теме выше кто-то приводил на французском, помню, очень большая ссылка была. Задают их на русском или украинском - как выберете.

вопросы простые или непростые, но такого рода екзамен по французскому языку мы проходим во Франции, для потверждения сертификата DILF ,после 200(!) часов уроков!!!
я в шоке от Украин! и благодарю Бога,что вовремя смотала удочки со своей визой жены!
rozamunda вне форумов  
  #314
Старое 29.08.2010, 11:37
Мэтр
 
Аватара для rozamunda
 
Дата рег-ции: 31.05.2008
Откуда: tam gde vse
Сообщения: 1.030
Посмотреть сообщениеLioska пишет:
Une copie intégrale de l’acte de mariage français (ou transcription) de moins de trois mois мне кажется это документ, который должна сделать Вам мадам Доне после передачи ей украинского свидетельства о браке, а муж получает livret de famille во Франции...Если я не права поправьте меня!


Copie intégrale d'acte de mariage

Que comporte ce document ?

C'est une reproduction intégrale des informations portées sur l'acte de mariage, à savoir :

*

les prénoms, noms, professions, âges, dates et lieux de naissance, domiciles et résidences des époux,
*

les prénoms, noms, professions et domiciles de leurs parents,
*

le consentement des pères et mères, aïeuls ou aïeules, et celui du conseil de famille, dans le cas où ils sont requis,
*

les prénoms et nom du précédent conjoint de chacun des époux,
*

la déclaration des contractants de se prendre pour époux, et le prononcé de leur union par l'officier de l'état civil,
*

les prénoms, noms, professions, domiciles des témoins et leur qualité de majeurs,
*

la déclaration de l'existence ou de l'inexistence d'un contrat de mariage (ainsi que les nom et lieu de résidence du notaire qui l'a reçu, le cas échéant).
*

éventuellement, mentions de divorce ou de séparation de corps.

A noter : en marge de l'acte de naissance de chaque époux, il est fait mention de la célébration du mariage et du nom du conjoint.



Comment le demander ?

*

Par internet, en se rendant sur le site de la commune du mariage ou sur le site acte-etat-civil.fr ou sur le site pastel.diplomatie.gouv.fr pour les Français mariés à l'étranger

*

Par courrier, en indiquant les noms et prénoms des conjoints et la date du mariage ainsi que les noms et prénoms de leurs parents.

Si la demande est faite par un tiers, il doit justifier de son identité, de son lien de parenté, ou présenter l'autorisation du procureur de la République.

(il faudra joindre à votre lettre signée une enveloppe timbrée à vos noms et adresse)
*

Sur place, à la mairie du lieu de mariage muni d'une pièce d'identité.
rozamunda вне форумов  
  #315
Старое 29.08.2010, 13:10
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеrozamunda пишет:
Copie intégrale d'acte de mariage

Que comporte ce document ?
rozamunda, спасибо большое!!!
Только, как на Ваш взгляд - где ее получить?
Я думала, что сей документ acte de mariage я получу у мадам Д. и затем сделаю ксерокопию всех-всех страниц...
selleste вне форумов  
  #316
Старое 29.08.2010, 13:45
Мэтр
 
Аватара для Cezarine
 
Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
Посмотреть сообщениеLioska пишет:
Une copie intégrale de l’acte de mariage français (ou transcription) de moins de trois mois мне кажется это документ, который должна сделать Вам мадам Доне после передачи ей украинского свидетельства о браке
нет) этот документ выдается ВАм в мэрии, в которой Вы заключали брак, в течение 5 минут в ВАшем присутствии.
Cezarine вне форумов  
  #317
Старое 29.08.2010, 14:00
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеCezarine пишет:
нет) этот документ выдается ВАм в мэрии, в которой Вы заключали брак, в течение 5 минут в ВАшем присутствии.
А если брак заключался в Украине, то какая мэрия ?
selleste вне форумов  
  #318
Старое 29.08.2010, 14:01
Мэтр
 
Аватара для Cezarine
 
Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
Посмотреть сообщениеselleste пишет:
А если брак заключался в Украине, то какая мэрия ?
ой, вот это без понятия, думаю, надо уточнить в консульстве..
Cezarine вне форумов  
  #319
Старое 29.08.2010, 14:03
Мэтр
 
Аватара для Cezarine
 
Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
Посмотреть сообщениеrozamunda пишет:
sur le site acte-etat-civil.fr ou sur le site pastel.diplomatie.gouv.fr pour les Français mariés à l'étranger
selleste, вот Вам и ответ, говорят, что можно запросить по интернету в случае, если француз заключал брак в другой стране.
Cezarine вне форумов  
  #320
Старое 29.08.2010, 14:39
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеCezarine пишет:
selleste, вот Вам и ответ, говорят, что можно запросить по интернету в случае, если француз заключал брак в другой стране.
Попробуем... Но что-то мне верится с трудом...
selleste вне форумов  
  #321
Старое 29.08.2010, 19:37
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
selleste, никакого интернета не нужно, вы же поженились в Украине, зачем же делать запрос во Францию? Вам должны дать transcription вашего брака в консульстве. Для этого вы и проходили все эти сложности с признанием брака Францией.
И пожалуйста, не пишите "интегральная" копия, интегральные бывают уравнения. А перевод слова intégrale - полная (копия). Во Франции это и есть оригинал, так как сам документ хранится в реестре и на руки не выдается, из него делают "список" для выдачи на руки, то есть эти полные копии и есть по сути оригиналы.
Ptu вне форумов  
  #322
Старое 29.08.2010, 19:46
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
selleste, никакого интернета не нужно, вы же поженились в Украине, зачем же делать запрос во Францию? Вам должны дать transcription вашего брака в консульстве. Для этого вы и проходили все эти сложности с признанием брака Францией.
И пожалуйста, не пишите "интегральная" копия, интегральные бывают уравнения. А перевод слова intégrale - полная (копия). Во Франции это и есть оригинал, так как сам документ хранится в реестре и на руки не выдается, из него делают "список" для выдачи на руки, то есть эти полные копии и есть по сути оригиналы.
Ptu, спасибо большое... Теперь, наконец-то, все понятно...
Я получаю transcription брака в консульстве и подаю его (или копию) для получения визы? У мня его забирают?
selleste вне форумов  
  #323
Старое 29.08.2010, 20:18
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеselleste пишет:
Я получаю transcription брака в консульстве и подаю его (или копию) для получения визы? У мня его забирают?
Даже если и заберут (а во Франции забирают часто - это не тот документ, что как у нас хранится всю жизнь), запросите еще одну выписку, и даже десять - это абсолютно бесплатно.
Svet вне форумов  
  #324
Старое 29.08.2010, 20:22
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
selleste, да и не понадобится она после получения францусзкого свидетельства о браке
Ptu вне форумов  
  #325
Старое 29.08.2010, 21:20
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.196
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
selleste, да и не понадобится она после получения францусзкого свидетельства о браке
Ну тогда еще раз для особо одаренных -
Я отдала свое УКРАИНСКОЕ св-во о браке мадам Д.
Через две недели (примерно) в консульстве я получаю transcription или l’acte de mariage français?

Что мне надо подавать для получения визы жены?
selleste вне форумов  
  #326
Старое 29.08.2010, 23:47
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.923
selleste, в досье на визу подают либо свидетельство о браке, либо transciption. Вот что выдадут, то и подадите.
Ptu вне форумов  
  #327
Старое 08.09.2010, 00:05
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2010
Откуда: Kiev-Belfort
Сообщения: 20
Привет форумчане, добавлю немного о тесте в Киеве во фр. посольсве (тем, кого это интересует). Оч-ч-ень переживала, но оказалось все легко. Присутствовало 2 человека - женщина-француженка и мужчина (наверное Киевлянин). С ней-10 минут письменное задание, как и рассказывали ранее -написать свое имя, фамилию, город рождения и проживания,вставить пропущенные слова в предложения, составить правильный порядок слов в предложении, написать 10 слов на заданную тему ( у меня было, например, что вы положите в чемодан, когда собираетесь в путешествие). Я уверена, что я делала ошибки, когда писала слова, но на это не обратили внимание, сказали ок. Дальше-10 мин дискуссии обо мне - где родилась, где живу, дата рождения, сколько лет, есть ли муж, где он работает, есть ли дети, сколько лет, что делают, была ли я во Франции и т.д. Все легко. Скажу сразу - уровень у меня начальный, но и для меня это было не сложно. Потом мужчина 2 минуты -я взяла листок с вопросами о Франции на французском языке, но он переводил - вопросы примитивные - например, имеет ли женщина во Франции право просить развод у мужа и т.д. Так что кто еще не сдал тест-не бойтесь. Все будет ОК
Oksana_l вне форумов  
  #328
Старое 08.09.2010, 11:57
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Angely
 
Дата рег-ции: 01.07.2008
Откуда: Украина-71 Saone-et-Loire
Сообщения: 328
Oksana_l, Вы уже получили визу жены? Мы с вами землячки, я с Партенита
Angely вне форумов  
  #329
Старое 08.09.2010, 15:40
Мэтр
 
Аватара для невестафранцуза
 
Дата рег-ции: 02.03.2010
Откуда: Côte d’Azur
Сообщения: 3.004
да и экзамены на визу жены действительно очень простые, можно сдать с минимальными знаниями, у меня была теманазвать от 5 до 10 достопримечательностей парижа, и такие же вопросы по интеграции как описано в выше
невестафранцуза вне форумов  
  #330
Старое 08.09.2010, 16:43
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2010
Откуда: Kiev-Belfort
Сообщения: 20
Посмотреть сообщениеAngely пишет:
Oksana_l, Вы уже получили визу жены? Мы с вами землячки, я с Партенита
Да, визу жены я уже получила, сейчас жду собеседования моего сына, так что пока в Киеве. Приятно встретить людей с родной земли, я большинство своей жизни провела в Ялте. А вы получили визу?
Oksana_l вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
виза жены, собеседование, тест, украина


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Поступление в университет и тест на знание французского языка Le vent Учеба во Франции 5 31.01.2014 12:28
Тест на знание русского языка OkSanta Улыбнись! 25 18.12.2012 15:50
Тест на знание французского языка vlixap Учеба во Франции 1 11.02.2010 21:59
Сентябрьский тест на знание языка в Paris 2 Aurore Учеба во Франции 15 17.08.2006 17:55
Тест на знание французского в Centre de Civilisation Française (Paris IV) Felicita Учеба во Франции 9 26.05.2005 22:21


Часовой пояс GMT +2, время: 09:42.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX