Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #121
Старое 29.11.2011, 20:33
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.640
Посмотреть сообщениеSenka пишет:
Я только на прошлой неделе занималась этим вопросом. Запрос свидетельства длится минимум 5-6 месяцев. По поводу апостиля ничего написать не могу, так как этоти сроки меня не устроили. Предпочла сделать доверенность на получение моей сетрой, но этот вариант Вам подходит, если в городе есть кому поручить это "деликатное" дело.
Добавьте еще 1-2 месяца ожидания встречи в посольстве.
Сегодня 11:46
Senka,

Большое спасибо! Придется, значит, самой добывать...
__________________
"Истина никогда не побеждает. Просто умирают ее противники."
Макс Планк
Рыжая сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #122
Старое 29.11.2011, 20:35
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.597
Рыжая, для начала разберитесь в соответствующей теме нужен ли новый оригинал свидетельства о рождении. Пока не понятно зачем он вообще нужен.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #123
Старое 30.11.2011, 12:15
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.640
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Рыжая, для начала разберитесь в соответствующей теме нужен ли новый оригинал свидетельства о рождении. Пока не понятно зачем он вообще нужен.
Спасибо!
__________________
"Истина никогда не побеждает. Просто умирают ее противники."
Макс Планк
Рыжая сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #124
Старое 01.12.2011, 11:15
Новосёл
 
Дата рег-ции: 31.08.2011
Сообщения: 3
Копия свидетельства

Посмотреть сообщениеPtu пишет:
К сожалению, это крайне редкие случаи. Поэтому огиринал не отдавайте. Сделайате перевод у присяжного переводчика. Он снимает копию и заверяет ее и верность своего перевода своей печатью. А так же переводчики делают пометку в переводе о том, что оригиналы наших документов должны храниться в руках их владельцев.
Оргомное спасибо, Ptu!
Нашла в Вашем сообщении ответ на вопрос, который меня сейчас озадачил) Поставила апостиль на свидетельство о рождении и не знала, нужно ли прежде чем обращаться к присяжному переводчику, снимать самостоятельно копию с документа и заверять ее у нотариуса. Следовательно, не нужно.
O x a n a вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #125
Старое 02.12.2011, 18:52     Последний раз редактировалось carte-blanche; 02.12.2011 в 18:54.. Причина: опечатка
Бывалый
 
Аватара для carte-blanche
 
Дата рег-ции: 26.02.2007
Сообщения: 110
Отправить сообщение для  carte-blanche с помощью ICQ
Подскажите, пожалуйста!
Я сейчас во Франции в аспирантуре, скоро собираюсь здесь замуж. Для замужества, как это печально известно, нужна куча бумажек, в том числе, официальный перевод свидетельства о рождении НЕ СТАРШЕ 6 МЕСЯЦЕВ. Меньше года назад я переводила свое свидетельство о рождении у переводчика в России и заверяла нотариусом для поступления в аспирантуру. Но с того времени прошло, увы, больше 6 месяцев, так что перевод не подходит У меня остался текст перевода. Ужасно не хочется снова платить немалые деньги за перевод, который я уже делала!
Вопрос: может, кто-нибудь знает присяжных переводчиков, с которыми можно договориться сделать перевод за меньшие деньги при условии, что текст уже есть (ну мол они проверят, что там все правильно переведено...)?

Заранее огромное спасибо!

ПС: а вообще маразм какой требовать "свежий" перевод свидетельства о рождении... как будто он портится за 6 месяцев!
carte-blanche вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #126
Старое 02.12.2011, 18:58
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.597
carte-blanche, заверить чужой перевод - это еще более кропотливая работа, чем перевести самому. Поэтому делайте свежий перевод у местного переводчика. А потом когда понадобится свежий - обратитесь к нему же, он хранит свои переводы и сделает просто свежую распечатку за символическую плату.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #127
Старое 04.12.2011, 17:33
Бывалый
 
Аватара для carte-blanche
 
Дата рег-ции: 26.02.2007
Сообщения: 110
Отправить сообщение для  carte-blanche с помощью ICQ
Простите, Ptu, но здесь я с Вами не согласна! Если перевод уже сделан сертифицированным переводчиком и без проблем был принят для других формальностей во Франции, зачем кому-то еще тратить время на перевод того же самого документа? Ведь речь идет не о художественном переводе, а просто о том, чтобы удостоверить, что перевод дейсвительно соответсвует содержанию документа.
carte-blanche вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #128
Старое 04.12.2011, 18:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.09.2011
Сообщения: 6.440
Посмотреть сообщениеcarte-blanche пишет:
Вопрос: может, кто-нибудь знает присяжных переводчиков, с которыми можно договориться сделать перевод за меньшие деньги при условии, что текст уже есть (ну мол они проверят, что там все правильно переведено...)?
так вы посмотрите на сайте вашей префектуры список присяжных переводчиков и спросите напрямую, пойдут ли они на это. Или же здесь на форуме многие переводчики предлагают свои услуги, договаривайтесь
vtimide вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #129
Старое 04.12.2011, 20:44
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.597
Посмотреть сообщениеcarte-blanche пишет:
Простите, Ptu, но здесь я с Вами не согласна! Если перевод уже сделан сертифицированным переводчиком и без проблем был принят для других формальностей во Франции, зачем кому-то еще тратить время на перевод того же самого документа? Ведь речь идет не о художественном переводе, а просто о том, чтобы удостоверить, что перевод дейсвительно соответсвует содержанию документа.
Вы можете быть хоть сто раз не согласны, важно что вам скажут сами присяжные переводчики. Они не имеют права заверять чужие переводы. А обязаны каждое слово, каждую орфографическую и грамматическую ошибку предыдущего переводчика (увы, бывают и такие грамотеи....) проверить и исправить, прежде чем поставить свою личную печать, гарантирующую точность перевода и отсутствие ошибок. Они принесли присягу на это в Аппеляционном суде, и несут за это ответственность вплоть до лишения статуса присяжного переводчика. Поэтому проще и быстрее не чужие ошибки проверять, а самому взять и перевести.
Впрочем, вы можете сами этот вопрос задать вашему будущему переводчику во Франции. И узнаете его мнение.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #130
Старое 05.12.2011, 22:22
Бывалый
 
Аватара для carte-blanche
 
Дата рег-ции: 26.02.2007
Сообщения: 110
Отправить сообщение для  carte-blanche с помощью ICQ
Ptu, я понимаю Вашу позицию, Вы по-своему правы.
vtimide, спасибо, я уже так и поступила!

в общем, нет смысла обсуждать это дальше, решение найдено, в очередной раз спасибо форуму!
carte-blanche вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #131
Старое 08.12.2011, 14:53
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.597
carte-blanche, это не моя позиция. Это позиция присяжных переводчиков.
Вот компенетнный ответ на этот вопрос одного из присяжных переводчиков:
http://www.infrance.su/forum/showthr...post1059623377
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #132
Старое 01.02.2012, 21:26
Дебютант
 
Аватара для Anna Rusalka
 
Дата рег-ции: 26.01.2012
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 30
У меня плохо проставлена печать ЗАГСа на свидетельстве о рождении, дубликат получить проблематично. Поэтому в Москве мне предложили сделать "техническую копию" - это текст свидетельства набирают в ворде, потом ставится штамп апостиль и печать нотариуса.
Переводят ли переводчики во Франции так называемую "техническую копию" свидетельства о рождении с апостилем?
Anna Rusalka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #133
Старое 01.02.2012, 21:27
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 889
Anna Rusalka, переводчики во Франции переводят любые документы, в т.ч. и технические копии.
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #134
Старое 01.02.2012, 21:39     Последний раз редактировалось ФАТИ; 01.02.2012 в 21:42.. Причина: Посмотрела дату сообщения, на которое хотела ответить и передумала. :)
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 889
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #135
Старое 01.02.2012, 21:44
Дебютант
 
Аватара для Anna Rusalka
 
Дата рег-ции: 26.01.2012
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 30
Посмотреть сообщениеФАТИ пишет:
Anna Rusalka, переводчики во Франции переводят любые документы, в т.ч. и технические копии.
Cпасибо! А Вы не в Париже?
Anna Rusalka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #136
Старое 01.02.2012, 21:53
Мэтр
 
Аватара для ФАТИ
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Сообщения: 889
Anna Rusalka, нет я не в Париже, но работаю дистанционно со всеми регионами Франции
__________________
Traductrice-interprète assermentée - присяжный переводчик faty.duf@mail.ru и fatima.dufreney@laposte.net
Отзывы о моей работе: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=29627
ФАТИ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #137
Старое 09.03.2012, 20:35     Последний раз редактировалось lara99999; 09.03.2012 в 20:42..
Бывалый
 
Аватара для lara99999
 
Дата рег-ции: 06.09.2011
Откуда: Dnepropetrovsk - Marseille
Сообщения: 122
Добрый вечер. Прошу прислать копию справки о которой Вы пишете на форуме - о том что свидетельство о рождении действительно после 6 месяцев. Если Вам не сложно. Многие девушки пишут об этой справке я не совсем даже поняла к кому нужно за ней обращаться. Спасибо.
lara99999 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #138
Старое 09.03.2012, 21:20
Бывалый
 
Аватара для lara99999
 
Дата рег-ции: 06.09.2011
Откуда: Dnepropetrovsk - Marseille
Сообщения: 122
Посмотреть сообщениеlara99999 пишет:
Добрый вечер. Прошу прислать копию справки о которой Вы пишете на форуме - о том что свидетельство о рождении действительно после 6 месяцев. Если Вам не сложно. Многие девушки пишут об этой справке я не совсем даже поняла к кому нужно за ней обращаться. Спасибо.
Катя, большое спасибо за справку !!!!
lara99999 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #139
Старое 09.03.2012, 23:31
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.948
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
lara99999, Эту приписку обычно делает фр. присяжный переводчик прямо в переводе свидетельства о рождении
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #140
Старое 10.03.2012, 01:08     Последний раз редактировалось Nancy; 10.03.2012 в 12:20..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 04.03.2012
Сообщения: 1
Абсолютно согласна с Ptu, подписываться и ставить свою печать на выполненном кем-то до тебя переводе - запрещенная для присяжных переводчиков практика, об этом нас предупреждают в Апелляционном Суде. Как присяжный переводчик гарантирую Вам, что никто на себя такой риск не возьмет.
danel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #141
Старое 10.03.2012, 09:26
Бывалый
 
Аватара для lara99999
 
Дата рег-ции: 06.09.2011
Откуда: Dnepropetrovsk - Marseille
Сообщения: 122
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
lara99999, Эту приписку обычно делает фр. присяжный переводчик прямо в переводе свидетельства о рождении
Спасибо. Я думаю мне пригодится эта информация.
lara99999 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #142
Старое 16.03.2012, 15:09
Новосёл
 
Дата рег-ции: 16.03.2012
Сообщения: 1
Здравствуйте! Очень прошу прислать справку о том, что свидетельство о рождении действительно после 6 месяцев. Заранее благодарна.
kartinka123 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #143
Старое 17.03.2012, 00:46
Мэтр
 
Аватара для ivoreus
 
Дата рег-ции: 16.02.2010
Сообщения: 1.071
Недавно звонил в консульство РФ, там готовы дать такую справку (выписку из законов) вроде за 30 евро.
P.S. касается только рожденных в РФ.
ivoreus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #144
Старое 22.03.2012, 12:06     Последний раз редактировалось julka_0711; 22.03.2012 в 12:14..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 22.03.2012
Сообщения: 1
Здравствуйте, а немоглибы вы мне переслатъ ету справку, мне она тоже оченъ нужна. Я буду вам оченъ благодарна.
мой адресс julka_0711@yahoo.de
julka_0711 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #145
Старое 24.03.2012, 01:14
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.03.2012
Откуда: Deutschland Dortmund
Сообщения: 16
свидетельство о рождении

Уважаемые форумчане! Сохранилась ли у кого-то в наличии справка из Консульства о том, что в России свидетельство о рождении выдается один раз в жизни. Буду благодарна за копию, которую можно отправить по адресу elena-deibus@mail.ru
Iuliania вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #146
Старое 24.03.2012, 01:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.03.2012
Откуда: Deutschland Dortmund
Сообщения: 16
Уважаемые форумчане! Сохранилась ли у кого-то в наличии справка из Консульства о том, что в России свидетельство о рождении выдается один раз в жизни. Буду благодарна за копию, которую можно отправить по адресу elena-deibus@mail.ru
Iuliania вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #147
Старое 24.03.2012, 13:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.09.2011
Сообщения: 6.440
Iuliania, мне переводчик написал в переводе моего свидетельства о рождении, что оно выдается один раз в жизни
vtimide вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #148
Старое 27.03.2012, 20:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.03.2012
Откуда: Deutschland Dortmund
Сообщения: 16
спасибоза совет. Хочу продрлжить.Живу в Германии 12лет. Дочь живёт во Франции родился внучёк. Не могут зарегистрировать брак от них просят другое св-во о рождении хотя на нём есть апостиль.Нам выслали справку от конствульства но старая 2007 г и зять с такой не идёт. А дочь не знает языка. Она записалась в консульство на приём через интернет и каждый день заходит к ним на страницу. Может кто знает примут ли с ребёнком без термина. А может кто что посоветует.Как долго ждут
Посмотреть сообщениеvtimide пишет:
Iuliania, мне переводчик написал в переводе моего свидетельства о рождении, что оно выдается один раз в жизни
Iuliania вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #149
Старое 25.04.2012, 03:58
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 07.09.2003
Откуда: спб-paris
Сообщения: 210
Посмотреть сообщениеIuliania пишет:
Уважаемые форумчане! Сохранилась ли у кого-то в наличии справка из Консульства о том, что в России свидетельство о рождении выдается один раз в жизни. Буду благодарна за копию, которую можно отправить по адресу
Добрый день,
хотела попросить прислать мне в личный ящик такую справку (из Консульства РФ о том, что росс. свидетельство выдается раз в жизни), у кого она сохранилась.

И действительно Российское консульство выдает ее за 30 евро (как было написано выше)?

спасибо большое!
voila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #150
Старое 25.04.2012, 13:57
Мэтр
 
Аватара для CathyG
 
Дата рег-ции: 03.05.2011
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 869
Посмотреть сообщениеvoila пишет:
Добрый день,
хотела попросить прислать мне в личный ящик такую справку (из Консульства РФ о том, что росс. свидетельство выдается раз в жизни), у кого она сохранилась.

И действительно Российское консульство выдает ее за 30 евро (как было написано выше)?

спасибо большое!
Тарифы консульства, изменились, так что сколько она стоит сейчас неизвестно, напишите адрес в личку, пришлю
CathyG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
свидетельство о рождении


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Свидетельство о рождении ? AnnaLaMerBlack Административные и юридические вопросы 1 18.07.2012 21:18
Свидетельство о рождении tatinka Учеба во Франции 36 20.08.2011 23:31
Про свидетельство о рождении IV Административные и юридические вопросы 100 05.08.2010 10:43


Часовой пояс GMT +2, время: 14:02.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX