#1
09.06.2012, 23:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
Гимн Франции - до Марсельезы
Я попыталась найти информацию о Гимне Франции, который был До Марсельезы. Но ничего не нашла про это ..
Кто знает - был какой то гимн там или нет? Ну хотя бы типа - "Боже, храни Короля ". Не может же быть , чтобы они без гимна жили! |
|
|
#2
09.06.2012, 23:40
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.04.2006
Откуда: Paris 5e
Сообщения: 1.502
|
Цитата:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%...86%D0%B8%D0%B8 |
||
|
#3
09.06.2012, 23:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
!
Оо, Спасибо! Как оперативно ..
|
|
|
#4
09.06.2012, 23:54
Последний раз редактировалось Траута; 10.06.2012 в 00:24..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
http://www.infrance.su/forum/showthr...post1058820835 Мне песня заздравная Генриху IV нравится. Красиво звучит. Остальные гимны тоже можно на yutube найти. А это Чайковский. Гимн французской монархии. http://www.youtube.com/watch?v=qytE0...eature=related |
|
|
#5
10.06.2012, 00:03
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
А это Чайковский. Гимн французской монархии.
http://www.youtube.com/watch?v=qytE0...eature=related[/QUOTE] да.. вот я понимаю - это Гимн! Но почему -то про него в Википедия - ничего не сказано.. , по ссылке выше..? |
|
|
#6
10.06.2012, 00:15
Последний раз редактировалось Траута; 10.06.2012 в 00:33..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
||
|
#7
10.06.2012, 08:51
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
||
|
#8
10.06.2012, 19:15
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Искала музыку Люлли, нашла вот это, но не уверена все-таки , что это он, картинка из американского фильма..
http://www.youtube.com/watch?v=4raFJ9EtMo4 |
|
|
#9
10.06.2012, 19:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
А тут французский ютюб просто скромно дает цитату Чайковского без упоминания на автора
http://www.youtube.com/watch?v=46cqi...eature=related Ну и что, у Чайковского есть и цитата-Марсельеза в Увертюре 12 года... |
|
|
#10
10.06.2012, 19:32
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
А вот вроде с французским переводом де Бринон нашла
http://www.youtube.com/watch?v=ed3M5sHbf_U |
|
|
#11
10.06.2012, 19:57
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 08.06.2012
Сообщения: 4
|
Гимн Реставрации в обработке Чайковского использовал Бондарчук в своем фильме "Война и мир", в последней серии, в эпизоде, где в лесу у костра сидят вместе русские и французы.
Может, он хотел этим сказать, что эпоха Наполеона кончилась, а может просто музыка понравилась. |
|
|
#12
10.06.2012, 19:59
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
Я выше давала гимн Реставрации. Собственно, в основе его Marche de Henri IV, и он же Гимн французской монархии. Там, кстати, в ролике (первом по ссылке в другой теме ) и слова есть. Вот:
И немного отличается от гимна, который Чайковский включил в Спящую красавицу. Там, кстати, под этот гимн торжественный выход Луи 14 в наряде Короля-солнце. Или я ошибаюсь? |
||
|
#13
10.06.2012, 20:06
Последний раз редактировалось Ptu; 10.06.2012 в 20:11..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Траута, то, что вы давали называется Гимном Реставрации, и это не тот гимн, который послужил в итоге основой Боже Храни Королеву Великобритании. Это ясно слышно. Я давала ссылку на другой гимн, тот, что судя по комментариям принадлежит Люлли и герцогине де Брион (в переводе).
Это просто два разных гимна. Вы дали ссылку только на Чайковского, его интерпрeтацию. А вот кто его написал я пока не разобралась. Но музыка очевидно разная. Никогда не воспрещалось иметь множество гимнов. А вот официальные гимны стран появились значительно позже. |
|
|
#14
10.06.2012, 20:19
Последний раз редактировалось Траута; 10.06.2012 в 20:23..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
Я говорю о гимне Реставрации. Там в первых титрах в ролике написано, что он на основе Marche de Henri IV. Вот, я о нем говорю http://www.youtube.com/watch?v=p11prSplr8w И сравниваю с Чайковским http://www.youtube.com/watch?v=qytE0...eature=related Там же другая обработка, нет? Не знаю. Так кажется. А Marche de Henri IV и гимн, который стал основой Боже Храни Королеву Великобритании,-они параллельно шли. Я их не сравнивала. Это, да. |
|
|
#15
10.06.2012, 20:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
|
|
|
#16
10.06.2012, 20:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
|
|
|
#17
10.06.2012, 21:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Спасибо за тему автору и участникам беседы. Порылась в интентере, узнала новое, послушала кучу другой интересной музыки Люлли. В общем с пользой.
|
|
|
#18
10.06.2012, 21:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
[QUOTE=Траута;1059821092]Нет, я не говорила, что этот гимн послужил основой Боже Храни Королеву Великобритании.
Я говорю о гимне Реставрации. Там в первых титрах в ролике написано, что он на основе Marche de Henri IV. Вот, я о нем говорю http://www.youtube.com/watch?v=p11prSplr8w Какой-то невнушительный, честно говоря, этот Гимн... Ну хорошо, что полезно не только для меня получилось )) |
|
|
#19
10.06.2012, 21:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Кролень, так это же и не сам гимн, а его обработка для балета Чайковским! Он его цитирует в обработке, так как речь то не о реальном короле Франции, а лишь о сказочном короле! И он очень внушетелен если вы его дослушаете до конца. Но он остается музыкой к сказке-балету.
А вот дальше есть версия с текстом, это уже похоже на оригинальную версию в более поздней обработке, наверное 19 века. |
|
|
#20
10.06.2012, 21:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
Мне из всех гимнов больше понравился тот, что был во время Второй мировой войны. |
|
|
#21
10.06.2012, 21:21
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Кролень, а вы услышали версию сразу после записи Чайковского? вот и увидите разницу - что Чайковский внес в эту тему и в мелодике и в мощной оркестровке!
|
|
|
#22
10.06.2012, 21:22
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
||
|
#23
11.06.2012, 03:02
Последний раз редактировалось Траута; 11.06.2012 в 11:20..
Причина: грамматические ошибки
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
На одном историческом французском форуме и в Вике говорится, что Louis XIV объявил музыку, написанную Жанном-Баптистом Люлли на слова герцогини де Бринон первым национальным французским гимном. Гимн был написан в 1688 году.
Ещё на одном сайте рассказывается, что герцогиня де Бринон сочинила текст этого гимна, используя 29 псалом, по случаю выздоровления Louis XIV от болезни, какой - не буду говорить , проблемы системы пищеварения. Участники французского форума рассказывают, как, скорее всего, этот гимн "Domine, salvum fac regem" стал британским национальным гимном. В 1689 году Louis XIV встретился в замке Saint-Germain en Laye со своим кузеном Jacques II, находящемся в окружении якобитов-беженцев. Во Франции беженцев было около 40 000. 40% из них были из аристократических семей. Французская армия помогала якобитам посадить Jacques II на английский трон. По-видимому, сторонники Jacques II подхватили этот французский гимн, адаптировав его, а затем песня была подхвачена и их противниками. Немного в Вике http://fr.wikipedia.org/wiki/Histoir...Ie_si.C3.A8cle И о гимнах Реставрации Цитата:
http://www.mga.asso.fr/index.php?opt...tes&Itemid=110 Теперь о Vive Henri IV! В Вике рассказывается о том, что музыкальная тема Vive Henri IV была заимствована из рождественских песен сборника Christophe de Bordeaux (1581), и часть музыкальной темы относится к старейшему танцу XVI века "Les Tricotets". Vive Henri IV на сайте Министерства Культуры Франции на странице, посвященной 400 летию смерти Henri IV - можно послушать здесь: http://www.henri-iv.culture.fr/#/fr/uc/05_03_01 Marche d'Henri IV - военная версия Vive Henri IV - здесь: http://musique-militaire.fr/armes-et...rche-dhenri-iv Но мне все равно больше нравится исполнение военной версии в первом найденном мною варианте. Песня "Vive Henri IV"звучит - в финальной арии оперы Россини "Путешествие в Реймс"-здесь: http://www.deezer.com/ru/music/track/1135910 -в балете Чайковского " Спящая красавица" без слов гимна, -в кинофильме по экранизации романа "Война и Мир" Толстого, гимн поется военнопленными французами, как и напомнила wildkat - к этой музыке в Бретани отец Julien Maunoir (XVII век) написал слова религиозного содержания. http://fr.wikipedia.org/wiki/Vive_Henri_IV_!
Спасибо за такую тему. |
||
|
#24
11.06.2012, 14:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Что любопытно, о происхождении английского гимна Боже Храни Королеву, пишут ,что существует несколько версий, как бы одинаково вероятных.. Однако лишь версия французского происхождения действительно детальна и на самом деле правдоподобна.
Вот тут можно прочитать версии: http://fr.wikipedia.org/wiki/God_Save_the_Queen Гендель лишь оркестровку написал, однако гимн считается его произведением |
|
|
#25
11.06.2012, 21:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.07.2011
Откуда: Lyon
Сообщения: 1.344
|
||
|
#26
11.06.2012, 21:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 60.106
|
Википедия не научная энциклопедия (даже не претендует). Всякий желающий и уверенный в своих знаниях может дополнять то, что там уже написано.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
|
#27
11.06.2012, 22:25
Последний раз редактировалось Траута; 11.06.2012 в 23:55..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.598
|
В Вики в статье, посвященной Domine, salvum fac regem, говорится о том, что герцогиня де Бринон в 1686 году написала версию « Grand Dieu sauve le Roi », опираясь на псалом XIX Давида « Domine, salvum fac Regem et exaudi nos in die qua invocaverimus te ». В пояснениях говорится, что он же - 20 псалом (19-ый по греческой нумерации). Жан-Батист Люлли в 1687 году написал музыку.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Domine,_salvum_fac_regem |
|
|
#28
11.06.2012, 23:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
[QUOTE=Кролень;1059821123]
|
|
|
#29
11.06.2012, 23:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Только Люлли он Жан-Батист
|
|
|
#30
11.06.2012, 23:50
Последний раз редактировалось Ptu; 11.06.2012 в 23:53..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.932
|
Ну в Вику кто только сейчас из просвещенных людей камня не бросит!
А там на минуточку даются ссылки на источники: Dans l'ouvrage apocryphe Souvenirs de la Marquise de Créquy (tome I, chapitre IV), l'auteur évoque une origine française de l’hymne. L'ancêtre du « God save the King » est le chant « Grand Dieu sauve le Roi », composé en 1686 par la duchesse de Brinon, supérieure de la Maison royale de Saint-Louis (futur lycée militaire de Saint-Cyr) pour l'inauguration de son établissement en septembre par le roi, alors malade. Pour les paroles, elle s'inspira du motet traditionnel, tiré du dernier verset du psaume XIX de David, « Domine, salvum fac Regem et exaudi nos in die qua invocaverimus te », inclus dans les Te Deum de longue date sur différentes musiques, comme par exemple dans celui de Marc-Antoine Charpentier. L'hymne de Saint Cyr ayant été exécuté en novembre de la même année, Jean-Baptiste Lully le reprend dans son Te deum, composé en 1687, pour célébrer la réussite de cette opération chirurgicale d'une fistule anale, ce qui donna lieu à des festivités considérables dans tout le royaume, popularisant ainsi l'hymne. La mort prématurée au cours des répétitions, en disgrâce qui plus est, de Lully a conduit à une certaine confusion sur la paternité de l'œuvre. L'hymne fut adopté naturellement par les stuartistes, partisan du roi Jacques II d'Angleterre, cousin germain de Louis XIV. Ces partisans réfugiés un temps à la cour de Louis XIV, à Saint Germain en Laye, avaient eu amplement l'occasion, grâce à Madame de Maintenon, de l'apprendre et de l'entendre comme une revendication de la légitimité catholique, une affirmation du modèle de la monarchie absolue face à la République. Lors du débarquement, en août 1745, au nom de Jacques III Stuart, les partisans de celui-ci l'entonnent à nouveau et dès le mois suivant il est repris par leurs adversaires hanovriens comme une revendication de la couronne. Selon Alexandre Dumas dans la San-Felice, Louis XIV, lors de l'exil de Jacques II en France aurait demandé à Lully de lui composer cet hymne. Ce chant a été orchestré par Haendel, ancien maître de chapelle de l'Électeur de Hanovre devenu roi d'Angleterre, peut-être à la suite d'une visite à Versailles. Il l'aurait par la suite vendu à la couronne britannique pour en faire un hymne royal, ce qui lui vaut aujourd'hui la paternité de l'œuvre. Par ailleurs, traduit en latin « Domine, salvum fac Regem », il devint l'hymne royal français jusqu'en 1792, date de la dissolution de la monarchie. То есть гимн был сочинен сперва не для короля, а для инаугурации заведения Мадам де Бринон, будущего Сен-Сир. А потом был взят Люлли . То есть даже не понятно, возможно и мелодия уже была Люлли заимствована, или частично заимствована, а может он и свою написал, все же чего чего а за нотой он в карман не лез. НУ для этого нужно порыться в других источниках. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
На французском - конституция, гимн, классики | politov01 | Клуб технической взаимопомощи | 4 | 17.06.2009 22:04 |
марсельский гимн | MINOLTA | Музыкальный клуб | 1 | 26.04.2008 15:43 |
Французский гимн - Марсельеза на языке оригинала | Boris | Музыкальный клуб | 46 | 20.07.2007 09:00 |
Гимн Франции | Igor Kossich | Литературный салон | 4 | 01.05.2007 21:02 |