Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 06.02.2008, 08:11
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
Префектура требует отказаться от французской фамилии

Здравствуйте.
Обращаюсь к вам за советом. Сразу оговорюсь, проблема не моя, а моей близкой знакомой. У нее недавно была операция, ее компаньон в командировке, а ее КДС подошла к концу и, несмотря на то, что она уже послала досье на renouvellement два месяца назад, ей ничего не прислали, поэтому она вынуждена была пойти в префектуру через "общую" очередь, то есть с 4 утра, поэтому, собственно, она меня и попросила о помощи (из-за недавней операции она просто физически не могла простоять 5 часов на ногах, тем более под дождем и ветром).
Префектура – Creteil. Так как я с этой префектурой знаком (потому что сам к ней отношусь), когда Настя подошла к 8, я решил составить ей компанию, так как прекрасно знаю, что и в самой префектуре нужно долго стоять в очереди и ждать.
Мы были первыми в очереди (среди тех, кто без convocation), к 10 часам нам выдали билетик в accueil, а в 12 мы наконец-то прошли в guichet. Там, добрая тетя взяла Настин КДС, посмотрела в компьютере и сообщила, что новая КДС задержана у "шефа", так как на старой была вписана фамилия ее экс-мужа (француза) и что, мол, эту фамилию нужно убрать (причем, дама говорила это таким тоном, словно Настя в курсе происходящего, тогда как Настя потом мне сказала, что для нее это - новость и ей даже не присылали никакого документа с просьбой убрать фамилию на счетах).
Объясню, в чем проблема. Настя живет во Франции уже 9 лет, в самом начале у нее была КДС по замужеству, но потом она развелась, статус у нее поменялся и последующие годы она прожила в другом статусе, до тех пор пока не запаксовалась, в результате чего ей снова выдали КДС vie privee et familiale и вот сейчас карта закончилась. Проблема в том, что у Насти русская фамилия – сложно произносимая, особенно для французов + во время брака все ее документы (счета, квитанции о зарплате и так далее) были оформлены на фамилию мужа. И после развода, она попросила мужа оставить ей эту фамилию, по двум причинам: нежелание менять кучу документов + банальная практичность жизни с легко произносимой фамилией (как она мне рассказывала, каждый раз, когда нужна была ее девичья фамилия, даже если она говорила по буквам, эту фамилию постоянно писали неправильно (и не только фамилию). У Насти есть jugement de divorce, где черным по белому написано, что она имеет право носить фамилию экс-мужа, причем без лимита во времени.
Первый ресеписсе после смены статуса + первая КДС были выданы с двумя фамилиями, причем вместо epouse ей написали divorcee, что вполне логично. Теперь же префектура заявляет, что она не должна использовать фамилию экс-мужа. Когда мы у нее спросили "а как же вы выдали КДС с двумя фамилиями?", дама ответила "это была ошибка". Тогда Настя достала, в очередной раз, jugement de divorce, показала пункт, где написано об авторизации фамилии, и спросила: "Mais le jugement de tribunal…", на что дама ее перебила, сказав: "Mais on s'en fout!". У меня самого глаза полезли на лоб от такого ответа, особенно при виде довольной улыбки дамы. Настя стала говорить, что она использует эту фамилию как nom d'usage, потому что с такой фамилией всё гораздо удобнее и все ее бумаги оформлены на такую фамилию (на самом деле, документы оформлены на две фамилии, потому что, как я понял, девушки во Франции не могут отказаться от своей девичьей фамилии), но на самих счетах стоит только одна фамилия. На что дама радостно ответила: "Нужно, чтобы Вы поменяли все документы, убрав эту фамилию, мы Вам не выдадим КДС, пока Вы это не сделаете", причем добавила, что сделать это надо быстро-быстро и потом притопчать в префектуру с новыми документами.
Я промолчу о том, что если бы мы с Настей не завалили даму вопросами, то она бы сама ничего не сказала, я вообще в начале понял, что, когда Насте выдали ресеписсе, ей нужно будет потом ждать, когда в самой префектуре уберут фамилию с КДС, а оказалось, что Настя в ближайшее время должна сама им принести счет FranceTelecom или EDF, а также квитки de loyer на девичью фамилию, без всяких там французских.
После префектуры, Настя была сильно расстроена. Я же ей посоветовал поменять фамилию только на тех документах, которые просит префектура, а на остальных спокойно оставить французскую фамилию, так как пока что, по ее же словам, на практике никто, абсолютно никто, кроме префектуры, не отрицал решение трибунала на авторизацию носить фамилию экс-мужа. Я ей также сказал, что ей вовсе не обязательно менять фамилию и в FranceTelecom, и EDF, а достаточно только FranceTelecom, так как префектура всегда просит только одно из этих двух, а не оба, поэтому в таком варианте у нее будет док-во проживания на ее адресе и с девичьей фамилией, и с французской. К тому же, некоторые ее документы, как она сказала, она имеет на две фамилии (как taxe d'habitation, аттестация ПАКСа и т.д.), а все остальные в самой системе структур оформлены на две фамилии, но на домашний адрес приходят с одной фамилией (собственно, в чем вся суть в nom d'usage).
Я также ей посоветовал, что как только она получит счета с поправкой фамилии (ведь эти счета еще ждать надо, ФрансТелеком, к примеру, ни за что не хочет снова распечатывать предыдущий счет (по себе знаю)) и отправить в префектуру по почте (благо, дама ей это разрешила), приложив также копию jugement de divorce и разъяснительное письмо, почему она до сих пор пользуется фамилией экс-мужа.
Но так как мой совет – это лишь мой сугубо личный совет, я предложил ей спроситься совета на этом форуме (у нее нет интернета, поэтому это делаю за нее я).
Когда мы созванивались сегодня, она сказала, что поменяла фамилию на счетах FranceTelecom и quittance de loyer, при этом сказав им, что ее банковские координаты остались прежними (то бишь на французскую фамилию).
А что вы думаете по этому поводу?
И большой пардон за столь длинный пост (не умею я писать коротко, я предпочитаю сразу расписать все детали, чтобы потом было меньше вопросы).
Заранее благодарим.

P.S. Я также почитал темы про фамилии на форуме, но конкретно похожей ситуации не нашел (зато нашел абсолютно противоположную, от чего не мог не удивиться, в очередной раз, бредовости некоторых административных заморочек).
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 06.02.2008, 09:14
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.113
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Здесь действительно очень в ходу девичья фамилия и после развода мужнину убирают.я сама по причине сложности моей фамилии оставляла после развода фамилию мужа,но все основные документы как и счета все таки делала на свою.в основном я другую использовала при поиске работы и при телефонных разговорах.карта у меня уже была 10летка на две фамилии,но я ее сменила,когда стала жить с моим нынешним мужем.просто даже без напоминаний,скорей из такта к моему компаньонуа вообще я думаю проще сменить вашей знакомой фамилию,чем заниматься нервотрепкой.тем более,что обычно по буквам приходится произносить и любую французскую фамилию.другое дело морально ей нравится иметь французскую или просто другую фамилию,я,например,свою не очень люблю.так что пусть сама решает,тем более в префектуре народ упрямый!
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 06.02.2008, 09:22
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 33.956
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Интересно было бы узнать. правомерна ли Префектура требовать смены фамилии.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 06.02.2008, 09:38
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.113
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
D'après l'article 264 du CC : A la suite du divorce, chacun des époux perd l'usage du nom de son conjoint.
L'un des époux peut néanmoins conserver l'usage du nom de l'autre, soit avec l'accord de celui-ci, soit avec l'autorisation du juge, s'il justifie d'un intérêt particulier pour lui ou pour les enfants.
вот что я пока нашла.
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 06.02.2008, 09:43
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
lecia Да, я думаю, процент "морального желания" иметь французскую фамилию есть, но по большей части основная проблема, как я понял, это ходить/писать по всем инстанциями, чтобы сменить фамилию + страх, что придется каждый раз доказывать законность старых документов с французской фамилией (так как на самой КДС этой фамилии больше не будет).
Хотя мне, всё-таки, кажется, что достаточно сменить самые важные документы (те, которые обычно просит префектура), а остальные (типа банковского счета, всякие абонементы, типа карты ФНАК, и т.д.) оставить как и было, потому что бумаги с обеими фамилиями у нее есть + непосредственно решение суда + ,как она меня уверила, ее везде всегда просили девичью фамилию, то бишь в самой базы данных инстанций эта фамилия фигурирует. Как пример, она мне рассказала о своей carte vitale: что в базе данных SECU проставлены обе фамилии, но на самой карте, как и на всех письмах от SECU, написана только одна, французская, фамилия.

MARGOO, да, действительно интересно. Я до сих пор не могу забыть эту насмешливую фразу дамы "Le jugement de tribunal - mais on s'en fout!". Я хотел ей ответить что-то типа "а само решение о разводе вы, случаем, не "s'en fout"?", но удержался, так как давно понял, что в префектуре лучше свой сарказм держать при себе.
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 06.02.2008, 09:45
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.113
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Nom de jeune fille ou nom d’épouse : Que choisir ?
par O Rousseau
"A la suite du divorce, chacun des époux perd l'usage du nom de son conjoint. L'un des époux peut néanmoins conserver l'usage du nom de l'autre, soit avec l'accord de celui-ci, soit avec l'autorisation du juge, s'il justifie d'un intérêt particulier pour lui ou pour les enfants." (Article 264 Loi nº 2004-439 du 26 mai 2004 art. 16 Journal Officiel du 27 mai 2004 en vigueur le 1er janvier 2005)
Autrement dit, connue depuis des années sous ce nom d’épouse, vous allez devoir renoncer à une part de votre identité, en changeant de nom.
Vous avez peut-être hâte de retrouver votre nom de jeune fille, ou au contraire vous hésitez à franchir le pas car vous mesurez mal les conséquences de ce changement.
Alors, comment faire son choix ? Comment s’y prendre ?

Conserver son nom d’épouse après le divorce, c’est possible, la loi le permet sous certaines conditions :



- Vous devez d’abord en faire la demande.

- Vous devez ensuite obtenir l’accord de votre ex-mari ou l’autorisation du juge.



Cette autorisation est donnée au cas par cas, en fonction de l’intérêt particulier que représente pour vous ou pour vos enfants ce nom.



Exemple : vous exercez une profession libérale, vous êtes un chef d’entreprise ou une élue de votre commune, la notoriété attachée à ce nom est indiscutable. Dans ce cas, le juge vous donnera plus facilement son accord.

Le juge a le droit d’assortir l’autorisation de quelques restrictions :
- l’usage du nom limité dans le temps ou limité à l’activité professionnelle, par exemple.
Pas question pour votre ex-époux de revenir sur son consentement, il est définitif, sauf si vous utilisiez abusivement l’autorisation qui vous a été donnée.

L’autorisation de conserver votre nom d’épouse devra être consignée sur la convention de divorce et servira de preuve dans toutes vos démarches.

Que se passe-t-il dans le cas d’un remariage ?

L’accord de votre ex-mari devient caduc et vous perdez le droit d’utiliser son nom, sauf si, en l’absence de précision sur la convention définitive de divorce, le tribunal décide de remettre en cause ce principe et vous autorise à conserver le nom de votre ex-conjoint. (De récentes décisions du tribunal ont été prises dans ce sens).

Alors, pour éviter les difficultés d’interprétation, pensez à faire mentionner sur la convention le sort du droit d’usage dans le cas du remariage.

Et sur le plan psychologique ?


Au-delà du contexte juridique, il faut bien reconnaître que la décision de changer ou pas de nom n’est pas simple à prendre, car le côté psychologique joue un grand rôle, sachant que le changement de nom s’apparente un peu à une « perte d’identité ».


Pourtant, le nom d’épouse n’est qu’un nom d’emprunt et reprendre son nom d’origine ne devrait pas poser de problèmes d’autant plus que cela correspond à la réalité des faits : « Je ne suis plus l’épouse de Monsieur X, donc je ne porte plus son nom ! ».
Mais, lorsque vous avez des enfants, changer de nom revient à porter un nom différent du leur. Après avoir vécu le traumatisme de la séparation, les enfants ont à subir cette nouvelle épreuve.

Comment leur faire comprendre que leur mère porte un autre nom surtout lorsqu’ils sont petits ? Même si les enfants de parents divorcés ne sont plus aujourd’hui considérés « hors norme », vous n’empêcherez pas les impitoyables railleries des copains de classe, ce qui finit par atteindre le moral des petits et des grands.

Aux perturbations psychologiques, viennent s’ajouter les complications de la vie courante liées à ce nouveau nom. Les démarches les plus simples se transforment vite en casse-tête :
- une entrevue avec l’instituteur, un rendez-vous chez le docteur, une fête chez un copain …..
Comment dois-je m’annoncer ? Sous quel nom a été pris le rendez-vous ?
Vous êtes en permanence contrainte malgré vous de justifier votre identité et votre position de mère, ce qui à la longue finit par devenir pesant.

Dans ces conditions, si vous et vos enfants vivez mal un futur changement de nom ou si tout simplement vous avez du mal à vous décider, il est préférable de demander dans un premier temps de conserver votre nom d’épouse, puisque la loi vous y autorise.
Vous y gagnerez en sérénité et votre vie au quotidien s’en trouvera simplifiée.
Plus tard, lorsque les blessures de la séparation seront refermées, que les enfants auront l’âge de comprendre, vous aurez la possibilité de réexaminer la question et éventuellement de reprendre votre nom de jeune fille.

- Quelques informations pratiques :

Prévenez par courrier les organismes suivants de votre changement de situation en joignant la copie du jugement de divorce :

- Poste
- Employeur
- Impôts
- Sécurité Sociale
- Allocations Familiales
- Banque
- Bailleur
- Organismes de prêts
- EDF
- Opérateurs de téléphonie
- Assurance


Вот полный текст с сайта elledivorse.com,к сожалению у меня нет времени переводить пока.для автора могу сказать,что девушка права и в префектуре решение суда должно иметь силу,но прочитайте внимательно текст решения,а вдруг там есть ограничения по длительности.
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 06.02.2008, 09:46
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
lecia пишет:
D'après l'article 264 du CC : A la suite du divorce, chacun des époux perd l'usage du nom de son conjoint.
L'un des époux peut néanmoins conserver l'usage du nom de l'autre, soit avec l'accord de celui-ci, soit avec l'autorisation du juge, s'il justifie d'un intérêt particulier pour lui ou pour les enfants.
вот что я пока нашла.
Так, собственно, о чем я и говорил, у нее как раз и есть "l'accord de celui-ci", причем как раз заверенное судьей.
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 06.02.2008, 09:47
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.113
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Лад,у нее везде по идее есть запись ее девичьей фамилии,поэтому никому не придет в голову оспаривать что либо.здесь это распространено,поэтому ничего сложного в смене фамилии нет,сама прошла через это,все будет сделано быстро и безболезнено.
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 06.02.2008, 09:51
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
lecia пишет:
Вот полный текст с сайта elledivorse.com,к сожалению у меня нет времени переводить пока.для автора могу сказать,что девушка права и в префектуре решение суда должно иметь силу,но прочитайте внимательно текст решения,а вдруг там есть ограничения по длительности.
Переводить не надо, спасибо, я говорю по-французски :-)
Я только что позвонил Насте, попросил ее продиктовать мне текст в решении суда про фамилию. Вот что там написано:

"Nom des epoux: Madame X. continuera apres le divorce a porter le nom de son mari du consentement de ce dernier et sans limitation dans le temps".
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 06.02.2008, 10:04
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.113
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Lad пишет:
Переводить не надо, спасибо, я говорю по-французски :-)
Я только что позвонил Насте, попросил ее продиктовать мне текст в решении суда про фамилию. Вот что там написано:

"Nom des epoux: Madame X. continuera apres le divorce a porter le nom de son mari du consentement de ce dernier et sans limitation dans le temps".
Значит дама из префектуры занимается самодеятельностью и,если у Насти есть желание,то надо отстаивать свои права!причем часто попав на другого человека,проблем не возникает.так что удачи!
про перевод-это не для вас я написала,просто на нашем форуме язык общения русский и нужно переводить обычно,особенно длинные тексты.
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 06.02.2008, 10:13
Мэтр
 
Аватара для El'ka
 
Дата рег-ции: 09.02.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 6.179
На мой взгляд, требование префектуры совершенно логично. Разведённая дама может использовать фамилию бывшего мужа, но до момента вступления в новый брак или ПАКС.
__________________
продам
El'ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 06.02.2008, 10:21
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
lecia пишет:
Значит дама из префектуры занимается самодеятельностью и,если у Насти есть желание,то надо отстаивать свои права!причем часто попав на другого человека,проблем не возникает.так что удачи!
Дык, проблема как раз в том, что это не только сама дама, если бы сама дама, то даже не Настя, а я сам бы отстоял права (не люблю несправедливости). Но сама просьба убрать фамилию была указана у нее в базе данных, как и пометка, что досье Насти находится у "шефа" (я думаю, имелся в виду chef de service). Поэтому я как раз Насте посоветовал вместе с измененными счетами приложить решение суда о разводе и написать письмо с указанием на ту самую строчку в jugement про авторизацию. (Кстати, на это она уже указывала при подаче документов на первую карту, собственно, почему ей и выдали карты с двумя фамилия, причем именно с divorcee, а не epouse. Так что префектура прекрасно в курсе, но вот взбунтовалась, почему-то).

Цитата:
про перевод-это не для вас я написала,просто на нашем форуме язык общения русский и нужно переводить обычно,особенно длинные тексты.
Тогда прошу прощения :-) я всё время об этом забываю.
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 06.02.2008, 10:22
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
El'ka пишет:
На мой взгляд, требование префектуры совершенно логично. Разведённая дама может использовать фамилию бывшего мужа, но до момента вступления в новый брак или ПАКС.
ПАКС не позволяет взять фамилию нового компаньона (Настя как раз в ПАКСе).
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 06.02.2008, 10:32
Дебютант
 
Аватара для Lad
 
Дата рег-ции: 13.01.2008
Откуда: Val de Marne
Сообщения: 33
El'ka пишет:
На мой взгляд, требование префектуры совершенно логично. Разведённая дама может использовать фамилию бывшего мужа, но до момента вступления в новый брак или ПАКС.
И еще. В принципе, я с Вами согласен, такая "просьба" вполне логична, но есть же факторы, когда важна неизменность фамилии. К тому же, здесь не как в России, девушка не теряет свою девичью фамилию, она с ней всегда и при всех документах ее требует. Префектура же отказывается поставить обе фамилии в КДС, тем самым отнимая официальность той самой nom d'usage.
Lad вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как отказаться от прав на наследство варежка Административные и юридические вопросы 40 09.09.2022 21:46
Как отказаться от контракта (interim)? linda.da Работа во Франции 35 05.10.2009 15:05
Как отказаться от Devis Sim03 Жилье во Франции 4 02.04.2008 20:54
Как отказаться от сотового телефона? Flori Телефон, интернет и русское телевидение во Франции 51 20.08.2007 13:18


Часовой пояс GMT +2, время: 04:22.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX