#1
06.02.2013, 05:37
Последний раз редактировалось A-fox; 06.02.2013 в 06:53..
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
|
«Le français.ru» A1 A2 B1...
Открыла, для себя, для самостоятельного изучения, потрясающий курс французского «Le français.ru» (Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева, Л.Л. Читахова; "Издательство "Нестор Академик"). Он состоит из учебников разного уровня A1 A2 B1... Сейчас по нему занимаюсь. Но на форуме нашла только один отзыв преподавателя по этому курсу. Неужели он не популярен? Откликнитесь, кто по нему занимается. Очень интересно ваше мнение по уровням A2 и выше. Продолжаете ли вы по нему заниматься или переходите на французские учебники?
Я начала изучать французский с «О» уже живя во Франции. И нужен он мне для жизни. Т.к. не было русскоговорящих преподавателей, то стала искать учебники на русском языке для самостоятельного изучения. Решила начать с простого самоучителя Панина-Леблана. Он оказался очень простым, не достаточным для серьёзного и глубокого изучения. По рекомендациям взялась за самый популярный Попова-Казакова. Это было не тяжело, а очень и очень тяжело. Желание учить французский просто угасало и это при высокой мотивации и жизни в среде языка. И, о чудо, «Le français.ru» А1 – это то что мне было нужно! Живой, интересный, с хорошими объяснениями. Фонетика просто чудо. Я самостоятельно научилась ПРАВИЛЬНО читать и понимать, как произносить звуки и чем они отличаются друг от друга. До этого было так сложно разговаривать с французами, один звук и тебя уже переспрашивают. Сейчас перехожу на «Le français.ru» A2. Надеюсь он оправдает мои ожидания. Пока я не вижу другой альтернативы этому учебнику на русском языке. Параллельно занимаюсь с французским преподавателем по «taxi», все только на французском. С ним прорабатываю и закрепляю чтение, письмо, говорение, лексику, грамматику. Но база знаний идет именно от «Le français.ru». Напишите пожалуйста ваши отзывы по это курсу. Спасибо |
|
|
#2
06.02.2013, 05:40
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
|
Очень понарвился отзыв Irina O в теме об учебнике Поповой-Казаковой
|
|
|
#3
06.02.2013, 05:42
Последний раз редактировалось A-fox; 06.02.2013 в 06:16..
|
||||||
Бывалый
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
|
Скопировала свой ответ на отзыв Irina O. в эту тему
|
|||||
|
#4
06.02.2013, 05:47
Последний раз редактировалось A-fox; 06.02.2013 в 06:11..
|
|||
Бывалый
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
|
Скопировала ответ Irina O. в эту тему
|
||
|
#5
06.02.2013, 13:15
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
И все же, мой вопрос к преподавателям, имеющим опыт работы по этому учебнику на уровне А2 и находящим, как и я, что что-то надо менять (или вообще учебник менять? НО НА ЧТО???), чтобы до imparfait добраться не к 10 уроку, т.е. не через 120 часов от завершения работы по уровню А1. Что, на ваш взгляд, реально можно пропускать, но при этом продолжать пользоваться рабочей тетрадью (за нее авторам учебника - отдельный респект!)? Пока что у меня опыт такой: я пропускаю фонетику (и так она у моих учеников почти идеальная, для второго-то языка) и последний урок (на устную речь) в конце каждого unité (или не пропускаю, а прохожу бегло, почти факультативно, для желающих) - с тем, чтобы вернуться к этому позднее, ибо это, конечно, серьезная потеря. Финальные задания в каждом уроке ("работа над проектом") - это тоже можно безболезненно пропускать, чтобы все-таки до завершения обучения на 5 курсе успеть преподнести главное. Но из грамматики и лексики ничего не пропустишь: все аукается в упражнениях (по рабочей тетради). |
|
|
#6
08.02.2013, 21:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 11.01.2012
Сообщения: 31.846
|
Irina O., подскажите, пож-та, что это за " Книга для преподавателей" ? Автор у неё есть ? Она обязательна для самостоятельного изучения учебника Александровской ?
|
|
|
#7
08.02.2013, 22:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Авторы те же (для всех уровней - Александровская, а соавторы от уровня к уровню немного меняются). Название - например, "Le français.ru. A1. Книга для преподавателя" (Аналогично для А2 и т.д.)
Если у вас есть кому проверять задания, то она не нужна. Но мы же говорим о САМОучителе! Если задания никем не проверены и над ошибками вы не поработали, - считай, вы их законсервировали. Вам это надо? Самое сложное - забыть о существовании ключей к упражнениям (домашним, по рабочей тетради) на время выполнения этих самых упражнений. Допустим, вы делаете упражнения, предусмотренные для выполнения на занятии, в аудитории. Тогда надо, наверное, тренируясь устно, все-таки заглядывать туда после каждой фразы, тем самым корректируя поминутно свои навыки. Но, выполняя домашнее задание (по рабочей тетради), советую сделать всё до конца и только потом проверить по ключам, вживаясь в роль преподавателя (можно прямо красной ручкой!). Обозрев ошибки (а они будут, это нормально), написать СВОЕЙ РУКОЙ правильный вариант, стараясь запомнить. Это написание своей рукой правильного варианта имеет свой сермяжный смысл: когда вы писали неправильный, ваш мозг непроизвольно его запоминал, вы как бы УПРАЖНЯЛИ ошибку. Не дайте ей закрепиться, и (по возможности) не ограничивайтесь просто осознанием. Переписывание "стирает" тот негативный, ошибочный опыт, который уже начал возникать. И (повторюсь) отнеситесь со всей серьезностью к упражнениям на аудирование! Они есть в каждом дом. задании. Советую также сначала слушать, а потом читать глазами текст каждого урока. Потом, конечно, опять слушать, но вот это первое прослушивание (возможно, не один раз), с предварительным прочтением глазами новых слов или без него, дает уникальную возможность ПОЛОМАТЬ ГОЛОВУ над тем, что же там все-таки звучит! Понимание того, что все равно секретом это для вас не окажется, что у вас в любой момент есть возможность проверить себя, дает вам силы себя немножечко "помучить", прежде чем слушать со зрительным подкреплением. ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНОЕ УПРАЖНЕНИЕ! И, наконец, учась читать, не только повторяйте за диктором, но и не забывайте потом делать наоборот: сначала вы прочли фразу, следом диктор (с его помощью вы себя проверяете). Успехов! |
|
|
#8
08.02.2013, 22:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 11.01.2012
Сообщения: 31.846
|
Irina O., спасибо за объяснение. Буду заказывать с " Книгой для преподавателей".
|
|
|
#9
09.02.2013, 16:10
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 24.05.2011
Откуда: St Petersburg - Provence
Сообщения: 166
|
И я стала фанаткой это учебника, именно о том что я мечтала- здесь есть все !Скачала уровень В1 .
Хожу на курс французского в университет во Франции, и вот наша препод настаивает на том , чтобы не пользоваться словарем вообще и , соотвественно, никаких упражнений на перевод, с чем я решительно не согласна! |
|
|
#10
10.02.2013, 06:04
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 07.09.2010
Сообщения: 177
|
Мой французский преподаватель тоже не разрешает пользоваться словарем на занятии. Если не знаю слов, то он обясняет значение этого слова по-французски. По принципу толкового словаря. Но я так не могу, стала просто заранее просматривать незнакомые слова в новом уроке. |
|
|
#11
10.02.2013, 15:38
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 19.05.2011
Откуда: France
Сообщения: 385
|
||
|
#12
11.02.2013, 21:24
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 17.11.2010
Сообщения: 2
|
Я тоже начинала с учебника "Le francais.ru A1". Лучше книги для меня не было! Правда, если по нему учиться как следует. Как и писала Irina O., упражения писать своей рукой нужно. В этом учебнике прекрасные фонетические упражнения, а в диске к тетради - диктанты. Он мне невероятно помог в подготовке к DELF A1. Уверена, что начинать "с нуля" нужно по нему
|
|
|
#13
16.02.2013, 09:51
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
|
Вот здесь всё есть.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...", Но с благодарностию: "Пили!" |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
BАС de français | cyxapuk | Учеба во Франции | 1 | 10.04.2011 12:47 |
tell me more français | Les mots | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 13 | 28.08.2007 18:58 |
Bac français | tatu27 | Учеба во Франции | 0 | 03.03.2007 22:45 |
Aliance Française vs Institut Français | Amirova | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 14 | 28.08.2006 18:52 |
Какая разница между Français branché и Français populaire? | difish | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 11.09.2005 20:35 |