Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #61
Старое 22.02.2008, 19:24
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.11.2007
Сообщения: 45
за ответ спасибо Ptu, но может я не так выразилась. у меня в св о рождении новое отчество, и во всех последующих документах. например, мама- Иванова Ирина Ивановна, папа- петров Петр Петрович, а я - Иванова Маруся Ивановна.
Ameli3 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #62
Старое 22.02.2008, 19:40     Последний раз редактировалось Nancy; 22.02.2008 в 20:35..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для villebon
 
Дата рег-ции: 03.12.2007
Откуда: St.-Petersbourg - Villebon 91
Сообщения: 404
Taissa,
А в милиции вам спокойно сделали такую справку? Нам такие справки делали в Питере при представлении паспорта с указанием данных предыдущих паспортов, так что в нашем случае это было совсем не просто. Напишите пожалуйста поподробнее, если Вас не затруднит. Вы обратились с заявлением? Как вы мотивировали Вашу просьбу, неужели я про любого человека могу запросить справку о его судимости? Присутствие отца не требовалось? К тому же, если он, вдруг окажется судим? Я ведь вообще ничего про него не знаю, а это может оказаться совсем не в мою пользу. Но всё равно, напишите как вы получили такую справку.
villebon вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #63
Старое 22.02.2008, 21:08
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
Ameli3 пишет:
за ответ спасибо Ptu, но может я не так выразилась. у меня в св о рождении новое отчество, и во всех последующих документах. например, мама- Иванова Ирина Ивановна, папа- петров Петр Петрович, а я - Иванова Маруся Ивановна.
я Вас правильно поняла, все тут понятно. Но у французов нет графы patronyme. поэтому если Вы обратили на это внимание, они вписывают Имя и Отфество как ДВА ИМЕНИ, первое и второе. Так что Мария Ивановна для них аналогична как бы Marie Yvonne
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #64
Старое 24.02.2008, 15:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.11.2007
Сообщения: 45
Я не об этом, Ptu, я о том, что разница в моем отчестве и именем отца. я понимаю так что не должны и возникать вопросы. ведь в сви-ве указано мое новое отчество
Ameli3 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #65
Старое 24.02.2008, 19:20
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
Ameli3, тогда Вы не очень точно описали ситуацию.
Если Вы не меняли отество и как были по СР Ивановна так и остались. А при этом отец в СР - Петр. То тогда вопросов у фр властей не должно возникнуть. Связи между именем отца и отчеством они не отслеживают.
А я писала о ситуации, гогда по СР Вы Ивановна, а потом в паспорте стали Петровна. Вот тут надо документ, объясняющий эту смену.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #66
Старое 03.11.2010, 01:32
Дебютант
 
Аватара для Asmoos
 
Дата рег-ции: 17.10.2006
Откуда: Nice
Сообщения: 90
поподробнее пож та- что требуют в городе По? Где я могу найти эти сведения?
Asmoos вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #67
Старое 06.02.2012, 18:42
Дебютант
 
Аватара для Ksucha
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеcruella пишет:
вот это да!!!
действительно как все поменялось за годы. Про гимн и флаг не было, а вот сведения о родителях подавала сразу. На меня и мою дочь. Так вот у меня как раз и не было свидетельства моего бывшего мужа, то есть её папы, так я нашла другой документ,где было указано его дата и место рождения. Им нужны данные о родителях для составления вашего свидетельства о рождении.
Так что попробуйте найти другой документ, где указана дата и место рождения
удачи
Здравствуйте,

Я собираю документы на подачу гражданства (naturalisation par le marriage) и у меня в связи с этим возник такой вопрос:
достаточно ли поставить апостиль на оригинальных документах, и потом только дать на перевод переводчику здесь во Франции или нужно давать на перевод копии моего свидетельства о рождении и свидетельств о рождении моих родителей, заверенных нотариусом в Беларуси и с апостилем поставленном в Минске ?

Спасибо огромное заранее за помощь.

Ксюша
Ksucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #68
Старое 06.02.2012, 18:47
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.139
Ksucha, Конечно апостиль ставиться в Минске, кто вам здесь его поставит на белорусские документы? можно подавать не копии, а дубликаты, выданные в загсе. С апостилеми, разумеется.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #69
Старое 06.02.2012, 19:57
Дебютант
 
Аватара для Ksucha
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Ксуча, Конечно апостиль ставиться в Минске, кто вам здесь его поставит на белорусские документы? можно подавать не копии, а дубликаты, выданные в загсе. С апостилеми, разумеется.
Roupy,

Спасибо огромное за ваш ответ. Дубликаты выдают в Беларуси только в случае потери оригинала.

Скажите пожалуйста, могу ли я подать в префектуру переведенные присяжном переводчиком во Франции копии моего свидетельства о рождении и свидетельств о рождении моих родителей? Речь идет о копиях предварительно завереных нотариусом в Беларуси и с апостилем поставленном в Минске ?

Может быть лучше поставить апостиль на оригиналы и сделать перевод этих оригиналов с апостилем во Франции, т.е. напрямую без заверения копий и проставления апостиля на копии этих оригиналов (присяжный переводчик делает копию оригиналов с апостилем и затем их переводит)?

Спасибо заранее за ваш ответ.
Ксюша
Ksucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #70
Старое 06.02.2012, 19:57
Дебютант
 
Аватара для Ksucha
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Ksucha, Конечно апостиль ставиться в Минске, кто вам здесь его поставит на белорусские документы? можно подавать не копии, а дубликаты, выданные в загсе. С апостилеми, разумеется.
Roupy,

Спасибо огромное за ваш ответ. Дубликаты выдают в Беларуси только в случае потери оригинала.

Скажите пожалуйста, могу ли я подать в префектуру переведенные присяжном переводчиком во Франции копии моего свидетельства о рождении и свидетельств о рождении моих родителей? Речь идет о копиях предварительно завереных нотариусом в Беларуси и с апостилем поставленном в Минске ?

Может быть лучше поставить апостиль на оригиналы и сделать перевод этих оригиналов с апостилем во Франции, т.е. напрямую без заверения копий и проставления апостиля на копии этих оригиналов (присяжный переводчик делает копию оригиналов с апостилем и затем их переводит)?

Спасибо заранее за ваш ответ.
Ксюша
Ksucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #71
Старое 06.02.2012, 20:04
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.372
Ksucha,
Почитайте вот эту тему http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=79327
Вы можете подавать и копии (с апостилем) и оригинал (с апостилем). А вот что у Вас примут в конечном итоге... Об этом целая тема. Нередко через год приходит письмо о том, что в досье нет оригинала...
А переводы должны быть сделаны во Франции.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #72
Старое 06.02.2012, 20:11
Дебютант
 
Аватара для Ksucha
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 45
Roupy,
Спасибо большое за ваш очень быстрый ответ.

Скажите пожалуйста, когда вы подавали на гражданство, бы подавали оригиналы или копии с апостилем?

Ксюша
Ksucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #73
Старое 06.02.2012, 20:40     Последний раз редактировалось Roupy; 06.02.2012 в 21:26..
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.139
Ksucha, Копии могут не принять . я вообще на все документы и свои и родителей и родителей мужа получила в ЗАГС дубликаты и поставила на них апостили. ( про свое свидетельство написала заявление о утрате, муж запорашивал дубликат по почте в городе, где родился, для получение дубликата на свидетельство о браке наше и на дубликат свидетельство о смерти родителей мужа я писала запрос на имя зав. ЗАГСом, что они нам требуются здесь, в местную префектуру. приложила справку о проживании здесь. такое же заявление написали мои родители и получили дубликат свидетельства о рождении мамы и дубликат их свидетельства о браке. на все это я поставила апостиль в свом городе( на дубликат свидетельства о рожденное мужа апостиль поставили в городе его рождения) . от папы была толька справка из архива города его рождения, что невозможно получить свидетельство о рождении. без апостиля. Все эти документы я перевезла здесь у доверенного переводчика ( могу дать адрес) . эти дубликаты и папину справку у нас взяли как оригиналы документов. это допустимо, так как французы могут получать сколько требуется свидетельств о рождении .
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #74
Старое 06.02.2012, 20:52
Дебютант
 
Аватара для Ksucha
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 45
Посмотреть сообщениеRoupy пишет:
Ксуча, Копии могут не принять . я вообще на все документы и свои и родителей и родителей мужа получила в ЗАГС дубликаты и поставила на них апостили. ( про свое свидетельство написала заявление о утрате, муж запорашивал дубликат по почте в городе, где родился, для получение дубликата на свидетельство о браке наше и на дудликат свидетельство о смерти родителей мужа я писала запрос на имя зав. ЗАГСом, что они нам требуются здесь, в местную префектуру. приложила справку о проживании здесь. такое же заявление написали мои родители и получили дубликат свидетельства о рождении мамы и дубликат их свидетельства о браке. на все это я поставила апостиль в свом городе( на дубликат свидетельства о рожденное мужа апостиль поставили в городе его рождения) . от папы была толька справка из архива города его рождения, что невозможно получить свидетельство о рождении. без апостиля. Все эти документы я перевезла здесь у доверенного переводчика ( могу дать адрес) . эти дубликаты и папину справку у нас взяли как оригиналы документов. это допустимо, так как французы могут получать сколько требуется свидетельств о рождении .
Roupy,

Спасибо вам огромнейшее за ваш исчерпывающий ответ.

Ксюша
Ksucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #75
Старое 06.02.2012, 21:25
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.139
Ksucha, Да не за что, удачи.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #76
Старое 30.05.2012, 12:38
Дебютант
 
Аватара для silver-grey
 
Дата рег-ции: 15.11.2007
Сообщения: 57
Привет, форумчане.
Я совсем забыла об апостиле к свидетельствам о рождении моих родителей. Без него совсем никак, да? Будет ли действительным перевод этих документов без апостиля? И его только в России могут поставить?

Спасибо заранее за ваш ответ.
silver-grey вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #77
Старое 30.05.2012, 12:53
Мэтр
 
Аватара для elizabeth7771
 
Дата рег-ции: 20.08.2007
Откуда: St-Petersbourg - Alsace(68)
Сообщения: 1.431
silver-grey, это зависит от местных требований. У нас не требуют и принимают без апостиля, но у вас в департаменте может быть иначе. Узнавайте.
elizabeth7771 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #78
Старое 30.05.2012, 12:57
Дебютант
 
Аватара для silver-grey
 
Дата рег-ции: 15.11.2007
Сообщения: 57
Спасибо, elizabeth7771! Буду звонить.
silver-grey вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #79
Старое 24.01.2014, 18:01
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 25.03.2010
Откуда: Cannes
Сообщения: 316
Добрый день. Хотелось бы узнать,если отец моих детей,лишён родительских прав,нужно ли детям в случае подготовки досье для фр.гражданства ,его свидетельсво о рождении?Очень надеюсь получить нужную информацию.Спасибо.
ottocenteska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #80
Старое 24.01.2014, 21:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.578
ottocenteska, у вас есть официальный документ о лишении родительских прав?
fille77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #81
Старое 24.01.2014, 21:29
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
ottocenteska, от того, что отец лишен родительских прав, он не исчезает из свидетельства о рождении детей. Поэтому его документы понадобятся. ТАк как его данные должны вписать во французское свидетельство детей. Другое дело, бывают ситуации с утерями документов и пр. Возможно вам удастся написав соответствующую убедительную объяснительную дать его данные с ваших слов. Но это вы узнаете только в процессе.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #82
Старое 24.01.2014, 21:35
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 25.03.2010
Откуда: Cannes
Сообщения: 316
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
ottocenteska, у вас есть официальный документ о лишении родительских прав?
Да ,конечно есть.
ottocenteska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #83
Старое 24.01.2014, 21:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.578
ottocenteska, попробуйте приложить к досье этот документ вместе со свидетельством о рождении отца.
fille77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #84
Старое 24.01.2014, 21:37
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
ottocenteska, если есть еще время на подготовку, постарайтесь все-таки разыскать отца и выпросить копию свидетельства. Если удастся. Если же не удастся - придется писать объяснительную и просить вписать данные с ваших слов. Если вы, конечно, знаете данные.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #85
Старое 24.01.2014, 21:39
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
ottocenteska, попробуйте приложить к досье этот документ вместе со свидетельством о рождении отца.
Свидетельства рождения отца нет, в этом и вопрос. А документ о лишении его прав его не заменит. РАзве что в нем есть все все требуемые данные для свидетельства о рождении ребенка.

Если свидетельства отца так и не будет, нужно написать объяснительную о том, что отец лишен прав, разыскать его нет возможности, и что в России дубликать свидетельства имеет право получить только его владелец и бла-бла-бла. Документ о лишении прав приложить очень не лишне, но главное дать его данные, которые требуются- дата, место рождения и пр.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #86
Старое 24.01.2014, 21:41
Мэтр
 
Аватара для Danislava
 
Дата рег-ции: 07.10.2009
Откуда: Biarritz
Сообщения: 1.220
Посмотреть сообщениеottocenteska пишет:
Добрый день. Хотелось бы узнать,если отец моих детей,лишён родительских прав,нужно ли детям в случае подготовки досье для фр.гражданства ,его свидетельсво о рождении?Очень надеюсь получить нужную информацию.Спасибо.
я подавала на свое гражданство без свидетельств о рождении отца и матери...ничего страшного, гражданство дали, просто во французском свидетельстве о рождении записаны только имена родителей, а вместо даты рождения прочерки
__________________
"Доброжелатели", не переживайте, я по -прежнему молодая , красивая, и счастливая.
Danislava вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #87
Старое 24.01.2014, 21:43
Мэтр
 
Аватара для Danislava
 
Дата рег-ции: 07.10.2009
Откуда: Biarritz
Сообщения: 1.220
Если свидетельства отца так и не будет, нужно написать объяснительную о том, что отец лишен прав, разыскать его нет возможности, и что в России дубликать свидетельства имеет право получить только его владелец и бла-бла-бла. Документ о лишении прав приложить очень не лишне, но главное дать его данные, которые требуются- дата, место рождения и пр.[/QUOTE]

данные ни со слов, ни с объяснительных, ни даже с копии паспорта ( я прилагала) никто в свидетельство о рождении французское не впишет
__________________
"Доброжелатели", не переживайте, я по -прежнему молодая , красивая, и счастливая.
Danislava вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #88
Старое 24.01.2014, 21:52
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 25.03.2010
Откуда: Cannes
Сообщения: 316
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
ottocenteska, от того, что отец лишен родительских прав, он не исчезает из свидетельства о рождении детей. Поэтому его документы понадобятся. ТАк как его данные должны вписать во французское свидетельство детей. Другое дело, бывают ситуации с утерями документов и пр. Возможно вам удастся написав соответствующую убедительную объяснительную дать его данные с ваших слов. Но это вы узнаете только в процессе.
Спасибо большое за совет,буду конечно писать. Дело в том , что этот человек,вообще никогда не заботился о детях.Я розыскала его ,когда нужно было его разрешение,первый раз он дал разрешение на выезд.Потом сказал что бы я ему за это платила,я конечно согласилась ,так как даже и предположить не могла,сколько он затребует.При всём что за 15 лет он не дал ни копейки,не видел не разу детей с их 3 летнего возраста.Но я решила , лучше заплатить хорошему адвокату и мы лишили его Р.прав.А теперь, как мне искать его свидетельство о рождении. К нему обращаться у меня нет желания .
ottocenteska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #89
Старое 24.01.2014, 21:57
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
Danislava, то есть ставят прочерки вместо имен?
И однако на форуме не мало примеров описано, когда не имея документов на родителей, в свидетельство вписывали на основании объяснительного письма.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #90
Старое 24.01.2014, 22:01
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 25.03.2010
Откуда: Cannes
Сообщения: 316
Посмотреть сообщениеDanislava пишет:
Если свидетельства отца так и не будет, нужно написать объяснительную о том, что отец лишен прав, разыскать его нет возможности, и что в России дубликать свидетельства имеет право получить только его владелец и бла-бла-бла. Документ о лишении прав приложить очень не лишне, но главное дать его данные, которые требуются- дата, место рождения и пр.
данные ни со слов, ни с объяснительных, ни даже с копии паспорта ( я прилагала) никто в свидетельство о рождении французское не впишет[/QUOTE]

Спасибо .Данные я конечно могу дать,но это будет с моих слов.
ottocenteska вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
документы, документы родителей, свидетельство о рождении, французское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Про свидетельство о рождении IV Административные и юридические вопросы 100 05.08.2010 10:43
Свидетельство о рождении для подачи на гражданство. elisa Административные и юридические вопросы 2 13.06.2010 01:41
Свидетельство о рождении при подаче на гражданство LADY6958 Административные и юридические вопросы 2 28.12.2009 14:09
Подача документов Catherine_335 Учеба во Франции 4 24.02.2008 23:51


Часовой пояс GMT +2, время: 04:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX