Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.10.2009, 18:47
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Прошу критики мотивационного письма

Я поступаю в группу технических университетов во Франции. Написал такое мотивационное письмо. Если у вас есть время, покритикуйте, пожалуйста.

Цитата:
Мадам, Господин,

Меня зовут Пупкин Пуп, я студент четвертого курса Московского Государственного Технического университета им. Н.Э. Баумана.

Заинтересовавшись образованием за рубежом, я год назад узнал о возможности обучения по программе двойного диплома в одной из школ группы Эколь Централь и сразу загорелся желанием учиться там. Во-первых, школы группы были основаны в незапамятные времена, что говорит о том, что каждая школа имеет четкое представление о том, как учить правильно. Об этом свидетельствует наличие таких именитых выпускников, как Густав Эйфель, Андрэ Мишлен, Луис Блеруа или Арманд Пежо. Во-вторых, тесные связи группы с промышленными компаниями мирового класса, подогревают мои амбиции и усиливают мои перспективы работы там. Выпускники прошлых лет рассказывали как о сложности обучения, так и об интересности поставленных задач, что очень мне импонирует, так как я верю, что преодолевание трудностей закаляет характер. Наконец, большой процент иностранных студентов позволит мне научиться общаться внутри групп людей с разным культурным происхождением, что расширит мое видение мира и увеличит мою ценность, как именно международного специалиста.

Мой первый университет мне очень много дал, и обучение в Еколь Централь, несомненно, могло бы является следующим шагом на пути моего становления как инженера в самом широком смысле этого слова. Теоретические знания, которые были прекрасно усвоены в МГТУ дали мне превосходную базу, теперь я хочу развиваться в сторону инженера-практика. Я знаю, что на это и направлен учебный план Школы Эколь Централь. Во-вторых, ввиду того, что многие предметы программы, такие как Математический Анализ, Теория вероятностей и т.д. я уже изучал, у меня будет больше времени на изучение предметов, таких важных для бизнеса предметов, как Бухгалтероское дело, Менеджмент компании и Французского языка, которых не было в программе МГТУ. Также второй год в Эколь Централь изобилует большим количеством элективных курсов, а значит я буду волен строить свое образование так, как считаю нужным. Итого, возможность самостоятельно выбирать, что мне нужно, способность применять теоретические знания на практике и изучение предметов менеджмента сделают из меня ценного кандидата на современном рынке труда.

Говоря о моих будущих планах, после возвращения я хочу построить карьеру в России. Я буду искать возможности открытия собственного бизнеса или работу в международной компании. В любом случае у меня много шансов. С одной стороны, широта кругозора, применение теоритического и практического подхода позволят определить, какое собственное начинание будет иметь успех, а какое нет. Также наличие международных связей, которыми я постараюсь обзавестись во Франции, позволит в будущем вывести его на международный уровень. Кроме того, несомненно, будет полезен подход к ведению собственного бизнеса не только с Российской точки зрения, но и Французской. С другой стороны, я буду очень ценен на рынке труда, особенно для Французский компаний, имеющих бизнес в России или бизнес, совместный с Россией. Ведь я буду человеком, знающим две культуры, два языка, имеющим диплом престижнейшего французского ВУЗа, множество крепких теоретических знаний, а главное человеком, который умеет эти знания применять.
Ко всем осилившим это длинное письмо у меня вопросы. Я буду рад, если вы поможете прояснить мне ситуацию на след. вопросы (собственно, это моя собвственная критика - что выскажете?):

1. О их пользе я написал только в конце говоря о возможности быть нанятым французскими компаниями - этого мало.
2. Я здесь не совсем придерживаюсь структуры параграфов *я, вы, мы вместе*
3. Не слишком ли общим оно получилось? Виден ли здесь я? Ведь я не написал как мне хочется выучить Французский, познакомиться с их культурой. Не написал о своих положительных сторонах в формате *тезис + аргументация (пример)*
4. Не слишком ли пафосным получился 4й параграф?
5. Писать я старался по схеме: я, они, зачем мне программа в привязке к бэкграунду, что буду делать дальше.
6. Нет заключения. Оно надо? Подвести какой-то итог письма?
7. Что откровенно лишнее? Чего точно не хватает?
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 08.10.2009, 19:09
Бывалый
 
Дата рег-ции: 09.04.2008
Сообщения: 158
Отправить сообщение для  AgnèsR с помощью ICQ
здравствуйте,
как у вас все интересно и серьезно!
мне понравилось начало, но может быть надо чуть сократить конец, где-то очень давно я читала, что желательно не повторять в мот письме "Я" много раз. то есть просто менять фразы, что бы я было дополнением, а не подлежащим, обьединить несколько фраз в одну. еще: у вас есть специализация? что конкретно вы хотите делать? про это желательно наверное написать и на это поупирать.
AgnèsR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 08.10.2009, 19:35
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеAgnèsR пишет:
здравствуйте,
как у вас все интересно и серьезно!
мне понравилось начало, но может быть надо чуть сократить конец, где-то очень давно я читала, что желательно не повторять в мот письме "Я" много раз. то есть просто менять фразы, что бы я было дополнением, а не подлежащим, обьединить несколько фраз в одну. еще: у вас есть специализация? что конкретно вы хотите делать? про это желательно наверное написать и на это поупирать.
Спасибо, да, специализация есть. Уже думал насчет добавки эмоциональной части в плане желения специализироваться дальше.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 08.10.2009, 19:49     Последний раз редактировалось POLKAN; 08.10.2009 в 21:28..
Мэтр
 
Аватара для POLKAN
 
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Мадам, Господин,


Заинтересовавшись образованием за рубежом я, студент четвертого курса Московского Государственного Технического университета им. Н.Э. Баумана, год назад узнал о возможности обучения по программе двойного диплома в одной из школ группы Эколь Централь и сразу загорелся желанием учиться там.
Во-первых, школы группы имеют долгую, богатую историю и высокое качество преподавания. Об этом свидетельствует наличие таких именитых выпускников, как Густав Эйфель, Андрэ Мишлен, Луис Блеруа или Арманд Пежо.
Во-вторых, тесные связи группы с промышленными компаниями мирового класса усиливают мои интерес и увеличивают перспективы работы с ними. Выпускники прошлых лет рассказывали как о сложности обучения, так и об интересности поставленных задач, что очень мне импонирует.
Наконец, большой процент иностранных студентов позволит мне научиться общаться внутри групп людей с разным культурным происхождением, что расширит мое видение мира и увеличит мою ценность на рынке труда, как специалиста, работавшего в международном коллективе.

Теоретические знания, усвоенные в МГТУ, дали мне хорошую базу. Обучение в Еколь Централь, несомненно, могло бы быть следующим шагом на пути моего становления как инженера в самом широком смысле этого слова. Теперь я хочу развиваться в сторону инженера-практика. Я знаю, что на это и направлен учебный план Школы Эколь Централь. Меня привлекает и то, что у меня будет больше времени на изучение таких важных для бизнеса предметов, как Бухгалтероское дело, Менеджмент компании и Французского языка, которых не было в программе МГТУ. Также второй год в Эколь Централь изобилует большим количеством элективных курсов. Данная возможность самостоятельно выбирать некоторые дисциплины, способность применять полученные теоретические знания на практике и изучение предметов менеджмента дадут мне большие перспективы на современном рынке труда.

Что касается моих будущих планов, то я хочу построить свою карьеру в России. Я буду искать возможности открытия собственного бизнеса или работу в международной компании. Для многих российских предпринимателей будет интересен подход к ведению собственного бизнеса не только с Российской точки зрения, но и Французской. С другой стороны, я хочу принести пользу и Французским компаниям, имеющих бизнес в России или бизнес, совместный с Россией. Мой опыт как человека, знающего две культуры, два языка, имеющего диплом престижнейшего французского ВУЗа, множество крепких теоретических знаний и умеющего эти знания применять, будет интересен на современном рынке труда.
Я упростила немного, убрала превосходные формы, оставив их для французов, которые будут читать ваше письмо.
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником.
POLKAN вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 08.10.2009, 19:51
Мэтр
 
Аватара для POLKAN
 
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Уже думал насчет добавки эмоциональной части в плане желения специализироваться дальше.
Эмоции лучше не демонстрировать. Письмо должно быть строгим, серьезным, а кандидат скромным, но в меру.
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником.
POLKAN вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 08.10.2009, 20:12
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:
Я упростила немного, убрала превосходные формы, оставив их для французов, которые будут читать ваше письмо.
Спасибо, очень полезно.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 08.10.2009, 20:44
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
А письмо так и будет на русском или еще переводить на французский надо?
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 08.10.2009, 21:02
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеJuls пишет:
А письмо так и будет на русском или еще переводить на французский надо?
Конечно, надо будет переводить.
brushup вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 08.10.2009, 21:15
Дебютант
 
Аватара для HellY_
 
Дата рег-ции: 25.08.2008
Сообщения: 85
Отправить сообщение для  HellY_ с помощью ICQ
может мое тоже кто-н покритикует!!
Я поступаю в аспирантуру - это письмо универу на темы исследования, которые меня интересуют!! Если у кого есть время, посмотрите пожалуйста!!


The Academy, I’ve graduated from is well known in the field of studying of the Old English literature. For two years I’ve carried out the philological analysis of the written monuments of the Old English period (such as: “The Anglo-Saxon Chronicle”, “Beowulf”, “Ecclesiastical History of the English People”) with the purpose of studying ethnic stereotypes of Anglo-Saxons. I was also engaged in studying of variability of language during the Old English period and studying of Anglo-Saxon dialects and the literary language of that time.
The part of this research was stated in the interuniversity conference. The thesis of the end of year of the fifth course was also devoted to this theme - "Beowulf" as the source of the ethnic stereotypes of the early Anglo-Saxons".
For these works I have got the higher points and I would like to continue to strengthen my knowledge in this area.

I’m interested not only in the researching of the Old English period, but in the whole history of the English language development including a situation for today. I was an exchanged student in the USA for the summer 2007, so the problem of variability of English language there is very interesting to me.

This year I’ll spent in France, Laval (I’m here for a month already) with aim of excellent my French and to get acquainted with French culture, customs and traditions.



L'Académie, j'ai terminé les études est bien connu dans le domaine de l'étude de la Vieille littérature anglaise. Depuis deux ans j'ai réalisé l'analyse philologique des monuments écrits de la Vieille période anglaise (tels que : “la Chronique anglo-saxonne”, “Beowulf”, “l'Histoire Ecclésiastique des Gens anglais”) avec le but d'étudier des stéréotypes ethniques d'Anglo-Saxons. J'ai été aussi retenu dans l'étude de variabilité de langue pendant la Vieille période anglaise et l'étude de dialectes anglo-saxons et de la langue littéraire de ce temps.
La partie de cette recherche a été exposée à la conférence interuniversitaire. La thèse de la fin d'année du cinquième cours a été aussi consacrée à ce thème - "Beowulf" comme la source des stéréotypes ethniques des premiers Anglo-Saxons".
Pour ces travaux j'ai les plus hauts points et je voudrais continuer à renforcer ma connaissance dans cette région.

Je m'intéresse pas seulement à le fait d'explorer de la Vieille période anglaise, mais dans l'histoire entière du développement de langue anglais en incluant une situation pour aujourd'hui. J'étais un étudiant échangé aux Etats-Unis pour l'été 2007, donc le problème de variabilité de langue anglaise est très intéressant là à moi.

Cette année je vais passé en France, Laval (je suis ici depuis un mois déjà) avec le but d'excellents mon français et faire la connaissance de la culture française, la douane et les traditions.
__________________
Si un homme regarde très attentivement, il verra la chance; car si elle est aveugle, elle n'est pas pour autant invisible.
HellY_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 08.10.2009, 21:47
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.546
Посмотреть сообщениеPOLKAN пишет:
Эмоции лучше не демонстрировать.
Ой, не факт...
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 08.10.2009, 23:38
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Я поступаю в группу технических университетов во Франции. Написал такое мотивационное письмо. Если у вас есть время, покритикуйте, пожалуйста.
Вам стоит почитать тему про Мотивационное письмо, начиная вот с этого сообщения на 5й странце: Мотивационное письмо
Возможно, некоторые Ваши вопросы сами отпадут. А оставшиеся можно будет задать в той теме.
Удачи!
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 09.10.2009, 00:29
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеbrushup пишет:
Конечно, надо будет переводить.
Как переведете - давайте сюда, вот где критики будет масса.
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 09.10.2009, 00:49
Мэтр
 
Аватара для Juls
 
Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
Посмотреть сообщениеHellY_ пишет:
может мое тоже кто-н покритикует!!
Я поступаю в аспирантуру - это письмо универу на темы исследования, которые меня интересуют!! Если у кого есть время, посмотрите пожалуйста!!
Структуру не смотрю - только краткие замечания по лексике и грамматике.

The Academy, I’ve (в официальных письмах лучше не упортеблять сокращенные формы, лучше полностью писать) graduated from is well known (может, что-нибудь посолиднее выбрать? renowned for?) in the field of studying of the Old English (Вы уверены? Может, Ancient English?) literature. For two years I’ve carried out the philological analysis of the written monuments (? Что Вы хотели сказать?) of the Old English period (such as: “The Anglo-Saxon Chronicle”, “Beowulf”, “Ecclesiastical History of the English People”) with the purpose of studying ethnic stereotypes of Anglo-Saxons (что Вы хотели сказать? Сдается мне, это не так звучит). I was also engaged (лучше, наверное involved) in studying of variability of language (что Вы хотели сказать?) during the Old English period and studying of Anglo-Saxon dialects and the literary language (звучит как калька с русского, что Вы хотели сказать?) of that time.
The part of this research was stated (что-что с ней случилось?) in the interuniversity conference. The thesis of the end of year of the fifth course (в Европе нет такой реальности, надо как-то перефразировать: просто thesis будет достаточно и понятно) was also devoted to this theme - "Beowulf" as the source of the ethnic stereotypes of the early Anglo-Saxons".
For these works I have got the higher points (лучше - high grades или еще что-то) and I would like to continue to strengthen (лучше - to consolidate) my knowledge in this area.

I’m interested not only in the researching of the Old English period, but in the whole history of the English language development including a situation for today (лучше что-то в духе "current situation"). I was an exchanged student (лучше "I have participated in the exchange programme") in the USA for the summer 2007, so the problem (это слово редко употребляют в том смысле, который близок русскому уху, лучше "problematic", "aspects" etc.) of variability of English language there is very interesting to me.

This year I’ll spend in France, Laval (I’m here for a month already - не надо это, уберите) aiming to improve my French and to get acquainted with French culture, customs and traditions.


Вообще, если честно, слабовато письмо для человека, который изучал английскую литературу на таком уровне. Без обид только, ок?
__________________
It is ok for me to have everything I want
«Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться»
Juls вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 09.10.2009, 08:08
Мэтр
 
Аватара для GambitOS
 
Дата рег-ции: 14.02.2008
Откуда: Париж
Сообщения: 4.565
Отправить сообщение для GambitOS с помощью MSN
Juls, делайте скидку на то, что человек изучал древнюю английскую литературу, это во-первых, а, во-вторых, этот человек изучал её в России, а не в Англии.
__________________
Наличие тех или иных первичных половых признаков вовсе не обязывает меня к тому или иному образу мыслей и поведению (с) подарено Золушке
GambitOS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 09.10.2009, 09:59
Дебютант
 
Аватара для HellY_
 
Дата рег-ции: 25.08.2008
Сообщения: 85
Отправить сообщение для  HellY_ с помощью ICQ
Юлс, спасибо огромное спасибо за исправления!! я и сама понимаю что слабовато - поэтому и прошу покритиковать, и как совершенно справедливо заметил ГамбитОС изучала я все это в России)))
__________________
Si un homme regarde très attentivement, il verra la chance; car si elle est aveugle, elle n'est pas pour autant invisible.
HellY_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 09.10.2009, 11:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Фея_Моргана
 
Дата рег-ции: 14.10.2008
Откуда: Saint-Petersbourg - Mulhouse
Сообщения: 317
Отправить сообщение для  Фея_Моргана с помощью ICQ
Грамматику поправлять не стану, т.к. сама ошибки делаю, но хочу дать пару советов на счет написания мотивационного письма в целом:
Во-первых письмо не должно быть большим - 25 строк (включая формулы вежливости в конце) это максимум. Серьезно, не нужно 33 листа душевных изливаний о любви к Франции. Читающий не должен устовать от чтения ваших мотиваций.
Во-вторых обязательно, ну просто очень-очень обязательно, должна быть четкая структура, смысловое разделение на параграфы ( о себе, о них, о них с вами).
Также в письме должны проглядываться ответы на такие вопросы как "Почему именно Франция?", "Почему именно сейчас?", "Почему именно этот университет?", "Зачем именно вам это образование (этот диплом)?"
Не забывайте что французы жуткие формалисты, и четкие планы - это их серьезный пунктик. У них в головах все сложено по полочкам и по коробочкам. Поэтому письмо должно быть структурированным, осмысленным, поменьше общих фраз о любви к французской культуре - не забывайте что вы должны этим писмьом показать французам что вы, именно вы, должны учится в их университете, и у вас на то есть веские причины, мотивации, благодоря которым ясно что вы планируете учится, а не наслаждаться французской культутрой То есть откладывая после прочтения ваше письмо, француз должен четко осознавать что автор письма - серьезный студент, с четкими планами на свое будущее, который строит свою будущую карьеру исходя из рацональных рассуждений, человек мативированный на учебу. В конце концов, именно в этом и есть смысл мотивационного письма - изложить мотивации побуждающие вас на учебу.
Всем удачи!
Фея_Моргана вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 09.10.2009, 13:09
Мэтр
 
Аватара для GambitOS
 
Дата рег-ции: 14.02.2008
Откуда: Париж
Сообщения: 4.565
Отправить сообщение для GambitOS с помощью MSN
Прошу пардона за оффтоп, но, ИМХО, тему пора прикрывать, так как она начинает окончательно и бесповоротно дублировать тему под названием "Мотивационное письмо", но это только ИМХО
__________________
Наличие тех или иных первичных половых признаков вовсе не обязывает меня к тому или иному образу мыслей и поведению (с) подарено Золушке
GambitOS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Никола Саркози под огнем критики Boris Новости из Франции 0 27.12.2007 12:12
Как редактировать письма? deo Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 05.11.2006 02:39
Письма до востребования IrinaS Административные и юридические вопросы 4 21.12.2005 03:56
Рекомендательные письма Chernomor Учеба во Франции 40 27.01.2004 15:44


Часовой пояс GMT +2, время: 18:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX