#541
11.12.2017, 23:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.08.2014
Откуда: Narbonne
Сообщения: 2.190
|
Подскажите, кто знает, если это лишь сравнение диплома, то переводить страницу с перечнем предметов и оценками может не обязательно? Очень уж не хочется... все равно поступать учиться никуда не собираюсь.
|
|
|
#542
12.12.2017, 09:57
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.104
|
||
|
#543
12.12.2017, 14:17
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.07.2017
Сообщения: 6
|
Если у вас есть идея, поделитесь пожалуйста |
|
|
#544
12.12.2017, 14:17
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 03.07.2017
Сообщения: 6
|
||
|
#545
12.12.2017, 21:05
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 975
|
Anna88, переводить должен присяжный переводчик, они знают, как назвать Ваше учебное заведение и диплом на местном наречии
|
|
|
#546
12.12.2017, 21:09
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.236
|
Anna88, BTS это название диплома, а не школы. А школа может быть и лицеем. Я не переводчик, я не знаю, как назвать ваше учебное заведение.
переведите у присяжного перевожчика во Франции - он сам все напишет правильно, вам все равно нужна его печать на переводе. |
|
|
#547
12.12.2017, 23:58
|
||
Мэтр
|
Не советую самой такие важные вещи переводить. Еще напортите. Лучше отдайте специалистам)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
|
#548
13.12.2017, 14:53
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.104
|
Nadine, можно я дополню? Речь идет о присяжных фр. переводчиках с русского на французский, они на самом деле знают что и как и переводить. А вот если переводите в России, то проверять перевод надо внимательно. Я такое порой видела, а как перевели мой школьный аттестат
|
|
|
#549
22.03.2018, 22:51
|
||
Дата рег-ции: 11.09.2006
Сообщения: 3.414
|
Вопрос для прошедших путь с ENIC NARIC: у них на сайте написано, что принимают максимум 2 диплома для сравнения. А если есть 3? И каждый - это предыдущий следующего с сылкой на номер: бакалавр, младший специалист и специалист. Как с этим разобраться? Ни один не выкинешь из списка. А дать первый и последний: тоже ерунда.
Кто-то связывался с ними по телефону? или все в письменном виде? |
|
|
#550
23.03.2018, 11:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.11.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 975
|
Лана, я связывалась по мейлу, отвечали, ну и следы остаются, слова-то к делу не пришьешь
|
|
|
#551
23.04.2018, 07:24
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 18.04.2018
Сообщения: 15
|
Диплом
Добрый день! Скажите пожалуйста у меня диплом инженера-энергетика, но заочный. Читала в этой теме, что технические специальности во Франции нужны. Я проработала 7 лет инженером. Получится ли во Франции работать по своей специальности или нужно по-новой все?
|
|
|
#552
28.06.2018, 23:57
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 12.07.2015
Сообщения: 30
|
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, подойдет для enic naric перевод на французский от Бельгийского переводчика, заверенного в Бельгии в суде? Или обязательно должен быть французский перевод?
Спасибо |
|
|
#553
30.06.2018, 09:50
|
||
Мэтр
|
Нужно обязательно сдалать заверенный перевод у присяжного переводчика при Судах Франции Traducteur assermenté auprès des Tribunaux français.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
|
#554
24.07.2018, 01:28
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 23.07.2018
Сообщения: 9
|
Что необходимо предоставить в "ENIC NARIC" по мимо самого диплома? Должен иметь фр. вид на жительство или гражданство? И обязан ли я предоставлять диплом подтверждающий знания французского?
|
|
|
#555
15.09.2018, 23:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 12.11.2003
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 1.151
|
Подскажите, пожалуйста, кто-нибудь подтверждал диплом училища? Диплом выдан в СССР. спасибо.
|
|
|
#556
16.09.2018, 09:08
|
||
Мэтр
|
||
|
#557
16.09.2018, 09:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 12.11.2003
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 1.151
|
Tanya48, спасибо за ответ. Что в итоге дали? Эквивалент? В приложении к диплому есть список предметов, но нет количества прослушанных часов. Только оценки.
Переведено присяжным переводчиком. Этого достаточно? |
|
|
#558
07.10.2018, 15:53
|
||
Мэтр
|
[QUOTE='OkSanta;1061661735']Tanya48, спасибо за ответ. Что в итоге дали? Эквивалент? В приложении к диплому есть список предметов, но нет количества прослушанных часов. Только оценки.
Переведено присяжным переводчиком. Этого достаточно?[/QUOTEYT Нети кол-ва часов. Переведите все и вкладыш на французский и все. |
|
|
#559
26.11.2018, 16:35
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 17.11.2014
Откуда: Донецк , Haute-Savoie
Сообщения: 216
|
Добрый день всем!
Начала отправлять документы для диплома в ENIC NARIC и столкнулась с такой проблемой: диплом на фамилию бывшего мужа как и украинский загран паспорт, а в CDS девичья фамилия и по французскому мужу. Какой документ им отправлять для удостоверения моей личности? Паспорт или CDS? Спасибо, |
|
|
#560
27.11.2018, 14:54
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.04.2005
Откуда: FR-FI
Сообщения: 1.116
|
||
|
#561
28.05.2019, 21:31
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 14.03.2009
Откуда: Киев, Украина - Caen, Basse Normandie
Сообщения: 172
|
Кто знает сколько сейчас занимает по времени валидация в ENIC NARIC?
__________________
|
|
|
#562
29.05.2019, 14:22
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.11.2009
Откуда: kiev - france pas de calais 62
Сообщения: 501
|
__________________
Прежде чем делать замечание другому - начни с себя! http://metric.forumok.ru/baby/line.p...11001/line.gif |
|
|
#563
10.01.2020, 12:28
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 06.09.2013
Откуда: Ницца
Сообщения: 130
|
Подскажите, насколько важны оценки из диплома при поступлении? Они же тоже переводятся? У меня немало троек, повлияет ли на рассмотрение досье?
|
|
|
#564
12.01.2020, 16:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.236
|
Coralyne, зависит от того куда поступаете.
|
|
|
#565
03.02.2020, 04:26
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 02.07.2019
Сообщения: 47
|
Подскажите пожалуйста, как быть. Диплома нет, по личным причинам не получилось перейти на дистанционное обучение в университете и я ушла с конца 3 курса - есть справка об обучении на листе А4 с указанием предметов и оценок, с датой поступления и отчисления. И сертификат со школы. Можно ли подать эти документы на валидацию? И их оба надо давать присяжному переводчику на перевод?
|
|
|
#566
07.02.2020, 19:37
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 07.01.2014
Откуда: à 2030 km de Paris
Сообщения: 2
|
Подскажите пожалуйста, какой уровень присвоит "ENIC NARIC France" аттестату о полном среднем образовании, выданному в Украине?
__________________
L'action ne doit pas être une réaction mais une création. Censier (droit féodal) |
|
|
#567
22.05.2020, 01:48
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 22.09.2014
Откуда: Россия - Чехия - Лион
Сообщения: 39
|
Добрый день! Вопрос такой: дочь хочет переехать во Францию из Америки. Имеет диплом медсестры со степенью бакалавра, полученного в США. Опыт работы 16 лет. С чего начать: с поиска работы? с подтверждения диплома? Французский на нулевом уровне. Заранее спасибо
|
|
|
#568
22.05.2020, 12:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.236
|
likadi, c изучения французского, признаётся ли диплом мёд сёстры тут во Франции, обычно дипломы Мёд сёстры не из зоны ЕС тут не признаются, но может с Америкой другая ситуация.
|
|
|
#569
23.05.2020, 18:38
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 22.09.2014
Откуда: Россия - Чехия - Лион
Сообщения: 39
|
||
|
#570
07.06.2020, 21:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.07.2018
Сообщения: 536
|
Перевод диплома для последующего признания
Подскажите, пожалуйста, кто сколько платил за перевод диплома о высшем образовании присяжному переводчику в 2019-2020 ?
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Признание дипломов | irina44 | Учеба во Франции | 1312 | 12.05.2024 20:12 |
Признание (легализация) французских дипломов в России | Mikhail2010 | Учеба во Франции | 27 | 29.11.2021 14:34 |
Признание российских дипломов | ulia | Учеба во Франции | 33 | 12.07.2017 23:47 |
Признание учёной степени во Франции | Le Queshoy | Работа во Франции | 19 | 14.09.2010 15:46 |
Изучение иностранных языков во Франции | KatKat | Учеба во Франции | 0 | 19.09.2007 16:36 |