#1
02.02.2005, 20:26
|
||||
Хозяйка
|
Innes пишет:
Innes пишет:
Innes пишет:
|
|||
|
#2
02.02.2005, 20:30
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.02.2005
Сообщения: 374
|
Accord de placement AuPair [рассмотрение документов DDTEFP...]
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, может ли департамент труда (DDTEFP), отклонить запрос семейства и не завизировать контракт (accord placement AuPair), апеллируя тем, что ребенку 16 месяцев, и я не являюсь baby sitter? Сколько времени приблизительно DDTEFP рассматривает документы? Дело в том, что сообщение семейства меня совсем выбило из колеи. Я пересмотрела всю информацию на форуме, но не нашла ничего подобного, я очень волнуюсь, т.к. все документы для посольства с моей стороны готовы, все детали оговорены с семейством, и очень не хочется заново начинать поиски подходящего семейства. Заранее благодарю за ответы. |
|
|
#3
02.02.2005, 21:00
|
|||
Хозяйка
|
Innes пишет:
Как я понимаю, вы не через агентство искали семью, а самостоятельно? Скорее всего - именно от неопытности семьи и проблемы. Innes пишет:
|
||
|
#4
02.02.2005, 21:10
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.02.2005
Сообщения: 374
|
Когда семейство предоставляло необходимые документы в департамент труда, им сообщили - принимая во внимание, что ребенок в возрасте 16 месяцев и что я не являетесь baby sitter, у которого уже есть опыт присмотра за ребенком, запрос имеет шансы быть отклоненным. Семейство мне сообщило, что собирается вместе с пакетом документов предоставить письмо на имя директора департамента труда, в котором подтвердят, якобы имеющийся у меня опыт охраны такого маленького ребенка.
Меня смутило, то что, насколько я понимаю baby sitter и aupair это разные понятия, или я все-таки ошибаюсь? |
|
|
#5
02.02.2005, 21:35
|
||
Хозяйка
|
Innes пишет:
|
|
|
#6
02.02.2005, 21:41
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.02.2005
Сообщения: 374
|
Да, я действительно нашла семью самостоятельно без агентства. Семейство не имело ранее aupair, рекомендаций от меня они не просили, потому что самое главное, что интересовало их и меня, мы оговорили.
nel, Может быть, Вы знаете, есть ли прецеденты, что бы департамент труда отказался визировать контракт, из-за отсутствия рекомендаций со стороны aupair? |
|
|
#7
03.02.2005, 12:20
|
||
Бывалый
|
"Моим" детям - 10 месяцев и 2 годика и подписали без проблем...
Возраст детей не имеет значения. |
|
|
#8
06.02.2005, 03:22
|
||
Хозяйка
|
Katty пишет:
|
|
|
#9
14.02.2005, 17:16
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.02.2005
Сообщения: 374
|
Сегодня я узнала ответ департамента труда, оказывается возраст ребенка имеет значение, и причина отказа департамента подписать контракт - что девушка au-pair не имеет права заниматься ребенком мене 2 лет.
Не могу сказать, что это точная причини отказа, т.к. я не слышала его сама непосредственно от департамента, возможно, каждый департамент имеет свои особенности и требования, либо семейство решило отказаться от услуг au-pair, сославшись на департамент труда, но факт остается фактом, контракт мне не подписали, так что придется искать другой вариант, и, наверное, написать рекомендации.. Нынешние и бывшие девушки au-pair, подскажите, пожалуйста, вы предоставляли рекомендации для «принимающего семейства» или департамента труда? Обязательно ли нужно их написать?.. |
|
|
#10
15.02.2005, 12:08
|
||
Хозяйка
|
Innes пишет:
Насчет же якобы-ограничений по возрасту ребенка - возможно, департамент имеет такого рода особые требования, но очень похоже на отговорку семьи. Innes, вы выбрали шикарный аватар :-) Мои комплименты. |
|
|
#11
15.02.2005, 17:56
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.02.2005
Сообщения: 374
|
Innes, вы выбрали шикарный аватар :-) Мои комплименты.[/QUOTE]
Nel, спасибо за комплименты, самой очень нравится, хотя сначала очень понравился ваш :-)) Рекомендации должны быть написаны на русском, а затем переведены на французский, или можно писать сразу на французском? Какие координаты нужно писать – адрес, телефон, или, и то, и другое? А если захотят позвонить, как быть в таком случае? Ведь они много не наговорят, и не узнают, т.к. по-французски, люди от чьего имени будет рекомендация, не говорят. Нужно ли оговаривать, что лицо, давшее рекомендацию, не говорит по-французски, или эти рекомендации носят формальный характер, и я задаю много вопросов, на которых не нужно акцентировать свое внимание… |
|
|
#12
15.02.2005, 21:18
|
||
Хозяйка
|
Innes пишет:
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Animation de votre soirée russe: bayan (accordéon à boutons) | emelets | Биржа труда | 38 | 14.12.2018 19:40 |
Accord du placement | green_fr | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 0 | 07.06.2012 11:59 |
Что вы думаете о школе Accord в Париже? | Lucy Ageeva | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 12 | 25.10.2010 01:57 |
Nouvel Accord d'Entreprise | parisienne7750 | Улыбнись! | 0 | 11.01.2008 13:01 |
Product Placement или Реклама, которой нет | Cleo | Синема, синема... О кино, театре и телевидении | 2 | 14.09.2007 17:34 |