#31
19.06.2012, 12:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
|
стярдесса11, могу вам посоветовать организацию по борьбе с Синдиком. Заплатите взнос 40 евро и консультируйтесь. Они на синдиках зубы сьели, это их отрасль. Оказывается их можно легко прижать.
Вот их координаты: http://www.clcv.org/ Оказывают адвокатские услуги, помогут написать письмо, там добровольцев много работает, недорого стоит.
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником. |
|
|
#32
19.06.2012, 13:02
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
|
|
|
#33
19.06.2012, 13:06
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
||
|
#34
19.06.2012, 13:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.915
|
||
|
#35
19.06.2012, 13:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 17.01.2004
Откуда: France, 44
Сообщения: 2.512
|
Наоборот, если вы их прижмете по закону, то станут уважать и обходить. А если истерить и метаться бестолково, то поймут, что на вас можно наехать и будут это делать.
__________________
"А вот вам к торту изюминка" - сказала ворона, пролетая над пикником. |
|
|
#36
19.06.2012, 13:56
Последний раз редактировалось rose; 19.06.2012 в 14:03..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 07.02.2002
Откуда: Alsace-Moscou
Сообщения: 3.894
|
у меня другая ситуация - я собираюсь подавать в суд на syndic соседнего дома. по-хорошему не всегда получается, и не надо их бояться, POLKAN права.
__________________
Тот, кто смеётся последним, видимо, просто не понял шутки. |
|
|
#37
19.06.2012, 21:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.03.2011
Сообщения: 7.684
|
||
|
#38
19.06.2012, 21:48
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Я так и делала проверяла через обратный перевод все можно понять. И я не думаю что предложение " Мною отправлено на вас счёт такая то сумму....сообщите когда получите деньги" ... будет очень сложно понять и для этого нужен переводчик или филолог!
|
|
|
#39
19.06.2012, 21:49
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
||
|
#40
19.06.2012, 21:50
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
||
|
#41
19.06.2012, 21:51
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 29.07.2005
Откуда: СПб
Сообщения: 6.537
|
гугл переводчик.. это сила. Наверное так же как и я на суахили разговаривает.
|
|
|
#42
19.06.2012, 21:59
|
||
Мэтр
|
Термин ТСЖ сейчас в России очень часто встречается (Товарищество Собственников Жилья)
http://www.doma-invest.ru/forums/lof...php?t5034.html
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
|
#43
19.06.2012, 22:04
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Ну если Вы будете нуждаться в переводе и не только гуглом воспользуетесь если выхода не будет......хорошо иронизировать когда сам не был в сложной ситуации.
Ну я думаю что всё таки гугл лучше справляется с переводом французского чем Вы разговариваете на суахили....попробуйте. |
|
|
#44
19.06.2012, 22:14
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
||
|
#45
19.06.2012, 23:58
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 29.07.2005
Откуда: СПб
Сообщения: 6.537
|
Выход есть всегда - выучить язык. Тем более что вы не зря скорее всего купили квартиру здесь. Вот вы поедете во ФР ? На каком языке думаете общатся в суде ? Не по английски же ? |
|
|
#46
20.06.2012, 08:15
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.03.2011
Сообщения: 7.684
|
Ну, я , например, на английском общаюсь везде. Ничего, понимают
Конечно, согласен, французский надо изучать. Но в данном случае я все же так думаю, что ТС не до конца понимает все тонкости владения недвижимостью за границей, отсюда и все проблемы. И я так предполагаю, что это для нее только начало... Вот я, например, очень озаботился, когда заметил, что на меня не перевели свет агенты. И поехал разбираться. |
|
|
#47
20.06.2012, 09:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 39.915
|
Наверное можно вполне обоитись без изучения французского... однако переводить письма через подстрочник точно нельзя.
Автоматические переводы нельзя понять. При этом если на англиискии они переводят так, что понятно около половины, то на французском обычно неправильно и непонятно абсолютно все... |
|
|
#48
20.06.2012, 10:00
|
|||
Модератор
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.925
|
Например
Цитата:
Цитата:
|
||
|
#49
20.06.2012, 10:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.03.2011
Сообщения: 7.684
|
именно так. Но даже та, правильная половина, очень часто совершенно иной смысл несет. И очень часто - не ту интонацию.
|
|
|
#50
20.06.2012, 11:11
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
|
|
|
#51
20.06.2012, 11:15
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Ну они же мне отвечают ....когда мне нужно было, что бы они отправили мне свифт код своего банка я попросила они мне ого выслали и всякую мелочь связанную с реквизитами банка то же поняли отправили как просила.
|
|
|
#52
20.06.2012, 11:18
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Я понимаю что это не красивый и не точный перевод...но когда нет выхода то помогает...ну и потом я конечно не забывала поздороваться в письме и поблагодарить (ели о вежливости).
|
|
|
#53
20.06.2012, 11:23
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
|
|
|
#54
20.06.2012, 11:32
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Я хочу что бы вы поняли я не снимаю с себя ответственности и вину свою я то же признаю....должна, буду платить. Но так у меня сложились обстоятельства..это же не от того что я просто не хотела не платила. Задала вопрос , для того что бы знать к чему готовиться, нужен адвокат или нет и вообще как поступать в этой ситуации.Квартира у меня уже 6 лет всё было хорошо,я приезжала, всё оплачивалось долгов не было. Ну а что сложилось потом я уже писала выше.
|
|
|
#55
20.06.2012, 12:10
Последний раз редактировалось Почти парижанка; 20.06.2012 в 12:17..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.11.2008
Сообщения: 914
|
Надеюсь, Вам удастся разрешить эту проблему! Удачи!
__________________
Жизнь – как товар без гарантийного срока. Надо им пользоваться, пока работает... |
|
|
#56
20.06.2012, 12:16
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
|
|
|
#57
20.06.2012, 12:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
|
|
|
#58
21.06.2012, 13:12
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 23.03.2010
Откуда: SPB
Сообщения: 317
|
стюардесса, адвокаты великая сила - без юмора. Да, потратитесь, но спать будете спокойно. Существуют об-ва, когда один в поле не воин, и синдик проучить надо.
Делитесь новостями, и Вперёд |
|
|
#59
27.07.2012, 12:16
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.12.2007
Сообщения: 181
|
Здравствуйте!Всем спасибо за советы!Со всеми вопросами разобралась уже всё хорошо!
|
|
|
#60
27.07.2012, 12:32
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.11.2008
Сообщения: 914
|
Прямо настроение подняли!
__________________
Жизнь – как товар без гарантийного срока. Надо им пользоваться, пока работает... |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Syndic продает квартиры по 30 тысяч евро | milysia | Жилье во Франции | 11 | 27.10.2010 13:17 |
Syndic oтказывается давать разъяснения, кто может его проверить? | Lesik | Административные и юридические вопросы | 33 | 25.08.2010 17:32 |
Кто может порекомендовать хороший жек (syndic) в 93 или в Париже? | yunahasson | Жилье во Франции | 0 | 05.03.2010 22:01 |
Syndic и их уборщица | rose | Жилье во Франции | 13 | 08.10.2006 19:02 |