|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#783
31.07.2010, 10:17
|
|||
Мэтр
|
Конечно сделаю, как я могу отказать моей постоянной клиентке Присылайте !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
||
|
#784
02.08.2010, 13:02
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
|
Надежда! Еще раз спасибо за переводы и за быструю помощь.
Хочу еще раз к вам обратиться. Мне нужно перевести документы для оформления дочке российского гражданства. Можно ли к вам обратиться? |
|
#785
03.08.2010, 16:16
|
|
Мэтр
|
sonich, Соня, так вы уже мама ? Поздравляю от всей души !
Переведу без проблем, присылайте все документы. Olgalina, Ольга, у меня все готово. Я хотела бы выслать переводы вам на проверку на эл адрес. Сообщите мне его пожалуйста в ЛЯ или лучше прямо на мой мейл. Спасибо
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#786
04.08.2010, 12:31
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.11.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 298
|
Здравствуйте Nadine, я вам вышлю на элект. ящик, у вас ЛЯ переполнен.
|
|
#787
05.08.2010, 15:54
|
|
Мэтр
|
Olgalina, Все получила и выслала вам на проверку на мейл.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#791
23.08.2010, 03:06
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2007
Откуда: Moscou - Lille
Сообщения: 1.339
|
Надя, подскажите, пожалуйста, наверняка Вы в курсе, делают ли во Франции нотариально заверенные копии как в России? Меня интересует копия с перевода диплома (не мучить же Вас каждый раз для отправки дубликата )
|
|
#792
23.08.2010, 12:30
|
|
Мэтр
|
Olgalina, vika54, Удачи вам !
manyun4ik, Маша, как в России, у нотариуса, не делают,к сожалению. Делают в некоторых мэриях штампик certifié conforme à l'original, но только если вы скажете, что документы предназначены для администраций других стран. Есть выход еще проще- просто наделать цветных ксерокопий и везде подавать только их. Данный вариант обычно проходит без проблем, ведь чиновникам важна сама печать+ подпись присяжного переводчика. Ну а если совсем нет выхода- то я вам еще распечатаю и пришлю, куда ж деваться
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#794
01.09.2010, 15:57
|
|
Мэтр
|
Здравствуйте, надежда! Я живу в сант-Дие-де-Вож (88). Мне перевести один документ "свидетельство о смерти"(мужа) для моего брака.Вернее, я имею переведенный такой документ и заверенный. но надо дату новую. Есть какие-то ограничения по сроку. Сколько это будет стоить? Я могу вам позвонить?Письмо в личку не принимают, ваш ящик полон. Татьяна
|
|
#795
01.09.2010, 18:22
|
|
Мэтр
|
Tanya48, Мы с вами уже по телефону все обговорили, жду вашего письма на мой мейл.
Спасибо.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#800
21.09.2010, 21:28
|
|
Мэтр
|
allay, Дина, добрый вечер !
Простите за поздний ответ, были проблемы с выходом в интернет. Я получила ваш мейл, ответила вам, посмотрите.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#801
23.09.2010, 20:52
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: Kiev-Chambery
Сообщения: 27
|
Nadine_, добрый вечер!
Скажите пожалуйста, а переводы с украинского языка Вы делаете? Если нет, то может быть подскажете кто делает? Заранее благодарна |
|
#802
23.09.2010, 20:54
|
|
Мэтр
|
russian bebe, Я не делаю, но сбросила вам в ЛЯ координаты моих коллег, они вам помогут
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#803
23.09.2010, 20:57
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 03.01.2010
Откуда: Kiev-Chambery
Сообщения: 27
|
Спасибо огромное, Nadine!))
|
|
#805
25.09.2010, 17:34
|
|
Мэтр
|
selleste, Написала вам на мейл
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#807
28.09.2010, 10:11
|
|
Мэтр
|
selleste, Я на мейл вам ответила, мой ЛЯ опять забился
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
#808
12.10.2010, 15:45
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 05.03.2009
Откуда: Gdańsk
Сообщения: 491
|
Nadine, огромное спасибо))
Вы мне (давно правда в мае этого года) делали переводы документов для кредита и открытия счета. Все прошло оч.хорошо. Правда Банк еще очень медленно все делал. поэтому и пишу только сейчас когда все закончилось Nadine, все сделала очень быстро и очень качественно. А мне еще надо было все сделать очень быстро - из Москвы отправляла док-ты в Ниццу, а потом Nadine отправляла в Париж. Спасибо Всем очень рекомендую |
|
#809
13.10.2010, 13:47
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.452
|
Nadine_, у вас ящик переполнен, написала вам на эл адрес.
|
|
#810
13.10.2010, 15:30
|
|
Мэтр
|
Alisa_L, Замечательная новость, поздравляю с приобретением недвижимости во Франции !
Olgalabelle,Да, все получила, ответила прямо на ваш мейл
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Услуги: Traducteur assermenté - присяжный переводчик | ФАТИ | Административные и юридические вопросы | 2 | 10.11.2010 13:15 |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |