Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #241
Старое 18.07.2007, 13:11
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Alena_Minsk пишет:
Mariola, а это что?
????
Je serai allé/e/, tu seras allé, il sera allé, nous serons allés, vous serez allés, ils seront allés
И конечно спасибо за глагол!!!
Это Futur Antérieur.

P.ex. J'irai au cinéma dès que je serai fini mon travail.
Tu auras tes résultas après que tu seras allé au centre d'examen.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #242
Старое 18.07.2007, 13:14
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Цитата:
Это Futur Antérieur.
Ен-то я еще не проходила
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #243
Старое 18.07.2007, 15:12
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
Alena_Minsk пишет:
Mariola, а это что?

Цитата:
Je serai allé/e/, tu seras allé, il sera allé, nous serons allés, vous serez allés, ils seront allés

????
Alena это futur antérieur
Прошу прощения, вы просили futur proche
Je vais aller
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #244
Старое 18.07.2007, 15:14
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
evantonina пишет:
Это Futur Antérieur.

P.ex. J'irai au cinéma dès que je serai fini mon travail.
Tu auras tes résultas après que tu seras allé au centre d'examen
Я вас немного подправлю
J'irai au cinéma dès que j'aurai fini mon travail.
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #245
Старое 18.07.2007, 15:22
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Mariola пишет:
Я вас немного подправлю
J'irai au cinéma dès que j'aurai fini mon travail.
Вы абсолютно правы. Я прсто сначала хотела дать пример с глаголом aller, а потом задумалась и забыла.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #246
Старое 18.07.2007, 21:42
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Leçon 23

У меня в этом уроке вопросы по тесту

1.Есть такое там предложение
Je vais être correspondant
Корреспондентом то он будет, и даже скоро, только не раньше 15 дней, если смотреть по тексту. Почему используется futur proche, а не просто futur?
2. Что это за чудо такое: le paquebot. Я в русском языке никогда не встречалась с этим словом

Спасибо
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #247
Старое 18.07.2007, 22:02
Мэтр
 
Аватара для Taksik
 
Дата рег-ции: 07.11.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 8.735
Alena_Minsk пишет:
есть чудо-книга глаголов. Утверждает, что когда она у меня будет, мне больше ничего другого не понадобится
Так это и есть книга, где только одни глаголы! Уж чудеснее быть ничего не может, да и что это за книга такая, что есть только в Британи? Она есть в любом супермаркете и ФНАКе! Просто купить её быстрее, чем спрашивать здесь о каком-то глаголе, который есть в этой книге. Найти его там пол-минуты, а здесь надо ждать ответ! Но дело Ваше!

Удачи!
Taksik вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #248
Старое 18.07.2007, 22:11     Последний раз редактировалось Зайчик; 18.07.2007 в 22:18..
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.10.2006
Сообщения: 147
Alena_Minsk пишет:
Je vais être correspondant
так это "я собираюсь быть корреспондентом". И "собираюсь" (настоящее время) именно в момент говорения, в настоящее время. Тогда используется futur proche.
Что будет потом - это другая история. Например, если сказать "я буду корреспондентом", это означает, что человек думает что он будет кем-то в будущем, а не собирается , т.е. предпринимает что-то (хоть ментально) сегодня. Тогда используется futur simple, речь идет о будущем и изменяемым станет глагол être. Je serai correspondant.
Зайчик вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #249
Старое 18.07.2007, 22:17
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Alena_Minsk пишет:
У меня в этом уроке вопросы по тесту

1.Есть такое там предложение
Je vais être correspondant
Корреспондентом то он будет, и даже скоро, только не раньше 15 дней, если смотреть по тексту. Почему используется futur proche, а не просто futur?

Спасибо
Потому что futur proche предполагает близкое по времени осуществление действия, выраженного спрягаемым глаголом. При этом мы видим предвестники этого действия, которое должно вот вот осуществиться, но не обязательно. Но хорошо чувствуется намерение начать это действие.
Другое значение касается предупреждений

ex : Tu vas tomber !
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #250
Старое 18.07.2007, 22:19
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Alena_Minsk пишет:
2. Что это за чудо такое: le paquebot. Я в русском языке никогда не встречалась с этим словом

Спасибо
Теплоход, пассажирское или почтовое судно. Иногда говорят пакетбот.
Но для меня это слово звучит странно.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #251
Старое 18.07.2007, 22:55
Бывалый
 
Дата рег-ции: 01.10.2006
Сообщения: 147
Alena_Minsk, в словаре Яндекса тоже есть http://lingvo.yandex.ru/fr?text=paquebot , ведь только кнопку мышки нажать над выделенным словом.
Зайчик вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #252
Старое 18.07.2007, 23:09
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Зайчик, evantonina, спасибо
Хрупко, но вроде понятно
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #253
Старое 22.07.2007, 20:44
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
Добрый день. Не могли бы вы мне помочь исправить ошибки?

1. Je ne peux pas ici travaille.
2. La jeune fille dit à la mère: je déjà peut prépare le déjeuner.
3. Il part vers neuf heures.
4. Elle part seul.
5. Adèle est déjà prête.
6. Le déjeuner peut être prêt vers sept heures.
7. À sept heures et demie la mère sert le déjeuner et peu après part.
8. Je vais shez elle avec mes ami.

Я не понимаю какая должна быть структута предложения, ну как в английском языке: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстановка? Или нет разницы?
А то я постоянно не знаю куда девать такие слова как "ici, déjà".

Буду благодарна за ответы.
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #254
Старое 22.07.2007, 21:39
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Rochery пишет:
Добрый день. Не могли бы вы мне помочь исправить ошибки?

Буду благодарна за ответы.
1. Je ne peux pas travailler ici.
2. La jeune fille dit à sa mère: "Je peut (sais) déjà préparer le déjeuner".
3. Il part vers neuf heures.
4. Elle part seule.
5. Adèle est déjà prête.
6. Le déjeuner peut être prêt vers sept heures.
7. À sept heures et demie la mère sert le déjeuner et part peu après.
8. Je vais chez elle avec mes amis.

Не забывайте, что, как и в русском языке, после модального глагола употребляется инфинитив.
Наречие, как правило, занимает постпозицию по отношению к глаголу. Тоже происходит и с обстоятельственными оборотами. Но иногда они могут находиться и в предпозиции. Тогда их выделяют запятыми.
И еще. Наречия ставятся между вспомогательным и спрягаемым глаголом в сложных временах.
Ex. J'ai complètement oublié que ....

Наречие стоит непосредственно после глагола, если составляет с ним единую логическую группу. Иногда же, тесно связанная логическая группа Глагол + Сущ пересиливает с семантической точки зрения синтаксическую группу Гл+Нар, и тогда наречие употребляется в пред- или пост- позиции к этой группе.

Иногда же это просто вопрос благозвучия и ритмики. Но это Вы поймете, когда научитесь чувствовать язык, либо глубоко изучите проблему.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #255
Старое 22.07.2007, 22:04
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
Evantonina, большое спасибо за выправление ошибок и объяснение правил. Я так и думала что пишу не правильно.
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #256
Старое 22.07.2007, 22:17
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
evantonina пишет:
2. La jeune fille dit à sa mère: "Je peut (sais) déjà préparer le déjeuner".
Как- то странно звучит фраза c déjà ?? Да и глагол pouvoir в первом лице ед. числа
je peux

На слух, с déjà больше подходит предложение в passé composé

La jeune fille dit à sa mère: "J'ai déjà préparé le déjeuner".
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #257
Старое 22.07.2007, 22:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Mariola пишет:
Как- то странно звучит фраза c déjà ?? Да и глагол pouvoir в первом лице ед. числа
je peux

На слух, с déjà больше подходит предложение в passé composé

La jeune fille dit à sa mère: "J'ai déjà préparé le déjeuner".
А как может звучать странно глагол мочь в первом лице ед. числа.
Вы что никогда не говорите :
" Я уже могу...." ?

А если Вас смущает "уже", то, по моему, был дан более подходящий вариант с глаголом "savoir" + verbe, означающий способность, умение.
Семантически, passé composé радикально меняет смысл. В вашей фразе, мы узнаем, что человек совершил действие в недалеком прошлом.
А это совершенно не подходит к фразе, когда дочь или сын говорят своей матери, что он или она умеют, способны приготовить обед.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #258
Старое 23.07.2007, 00:05
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
evantonina пишет:
А как может звучать странно глагол мочь в первом лице ед. числа.
вы,наверное, не поняли, я вас просто поправила в спряжении глагола мочь - вы пишете je peut
evantonina пишет:
Вы что никогда не говорите :
" Я уже могу...." ?
конечно же, я говорю подобные фразы, я действительно не поняла смысл фразы и конечно же в прошедшем времени смысл изменяется
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #259
Старое 23.07.2007, 00:12
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Mariola пишет:
вы,наверное, не поняли, я вас просто поправила в спряжении глагола мочь - вы пишете je peut

конечно же, я говорю подобные фразы, я действительно не поняла смысл фразы и конечно же в прошедшем времени смысл изменяется
Да я просто сделала copier-coller и на злополучное je peut не обратила внимание. Почему то сконцентрировалась на наречиях. Но вы абсолютно правы. Это не простительно для человека, закончившего ин.яз. Так что спасибо за поправку. И, действительно, сообщение ваше я не поняла,т.к. вы сразу написали верную форму, а себя я не перечитывала.
Как говорится, одна голова хорошо, а две лучше.
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #260
Старое 23.07.2007, 00:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
evantonina пишет:
Это не простительно для человека, закончившего ин.яз.
Все простительно, всем свойственны опечатки
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #261
Старое 23.07.2007, 11:36
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
Извините, я еще хотела спросить по поводу 2 предложения. Может быть можно его написать вот так:
2. La jeune fille dit à sa mère: "Je peux préparer déjà le déjeuner". ?
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #262
Старое 23.07.2007, 11:47     Последний раз редактировалось evantonina; 23.07.2007 в 12:43..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для evantonina
 
Дата рег-ции: 25.03.2006
Откуда: Toulouse
Сообщения: 212
Rochery пишет:
Извините, я еще хотела спросить по поводу 2 предложения. Может быть можно его написать вот так:
2. La jeune fille dit à sa mère: "Je peux préparer déjà le déjeuner". ?
"Je peux préparer déjà le déjeuner" звучит не очень красиво.
Если это вопрос, то лучше написать :
Puis-je déjà préparer le déjeuner ?

Скажите, а это упражнение на перевод или это просто грамматическое задание ?
evantonina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #263
Старое 23.07.2007, 12:25
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
evantonina пишет:
"Je peux préparer déjà le déjeuner" звучит не очень красиво.
Если это вопрос, то лучше написать :
Puis-je déjà préparer le déjeuner ?

Скажите, а это упражнение на перевод или это просто гамматическое задание ?
Спасибо.

Это упражнение на перевод.

Еще есть такой вопрос:
Que fait Catherine après le déjeuner?
Можо ответить вот так?:
Après le déjeuner Catherine va à la pharmacie.
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #264
Старое 23.07.2007, 12:28
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
Rochery пишет:
Извините, я еще хотела спросить по поводу 2 предложения. Может быть можно его написать вот так:
2. La jeune fille dit à sa mère: "Je peux préparer déjà le déjeuner". ?
вы можете задать вопрос и таким образом:
Est-ce que je peux déjà préparer le déjeuner?
Mariola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #265
Старое 23.07.2007, 12:28
Мэтр
 
Аватара для FAUCON
 
Дата рег-ции: 29.06.2007
Сообщения: 554
Отправить сообщение для FAUCON с помощью Yahoo
Rochery пишет:
Спасибо.

Это упражнение на перевод.

Еще есть такой вопрос:
Que fait Catherine après le déjeuner?
Можо ответить вот так?:
Après le déjeuner Catherine va à la pharmacie.

Можно, а что Вас смущает?
__________________
Успех - это успеть!
FAUCON вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #266
Старое 23.07.2007, 12:57
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
Mariola, FAUCON, большое спасибо!

FAUCON, меня смущает то, что я не знаю можно ли обстоятельство времени вставить впереди предложения.
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #267
Старое 23.07.2007, 13:01
Мэтр
 
Аватара для FAUCON
 
Дата рег-ции: 29.06.2007
Сообщения: 554
Отправить сообщение для FAUCON с помощью Yahoo
Rochery пишет:
, большое спасибо.

, меня смущает то, что я не знаю можно ли обстоятельство времени вставить впереди предложения.
Можно!
И еще лучше выделить запятой

Après le déjeuner, je vais à la pharmacie.

В начале предложения можнл ставить обстоятельства времени и места

Dans ma chambre, il y a un joli tapis.
__________________
Успех - это успеть!
FAUCON вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #268
Старое 23.07.2007, 13:03
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Rochery, это по какому уроку?
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #269
Старое 23.07.2007, 13:55
Дебютант
 
Аватара для Rochery
 
Дата рег-ции: 08.07.2007
Откуда: Lithuania - Vilnius
Сообщения: 39
Отправить сообщение для  Rochery с помощью ICQ
FAUCON, спасибо!

Alena Minsk, извините что я вторглась в вашу тему, но это не учебник Може, это Попова. Просто спросила здесь потому что эта тема очень активная и не нохета создавать новую тему. А тема Поповы завалена просьбами прислать ответы к учебнику и я не хочу там спрашивать.

А может мне всё-таки создать новую тему? Или я могу спрашивать здесь?
Rochery вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #270
Старое 23.07.2007, 16:45
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Rochery, даже не знаю. То, что тема Поповой содержит только просьбы переслать ответы к учебнику, это я видела.
Думаю, что ничего страшного в совмешении 2-х тем в одной нет. Тем более, что ваш вопрос о déjà у меня как раз сегодня тоже возник. Проверила, я написала правильно!!!
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
може


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Рим: вопросы и ответы туристов Margo Вопросы и ответы туристов 66 12.03.2016 20:34
Ответы на вопросы Zakharova Административные и юридические вопросы 78 17.06.2012 14:07
Marseille: вопросы, ответы lost Вопросы и ответы туристов 31 11.06.2011 19:00
ISIC : вопросы и ответы Veronique Транспорт и таможенные правила 37 06.04.2010 09:53


Часовой пояс GMT +2, время: 14:43.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX