#2942
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
|
![]() я приехала в Москву в июле, контракт был подписан, думала, что вот-вот, со дня на день отправят мне его. а получила его только в середине августа... а запись сделала на июль 2 раза и на август только одну. пришлось идти в августе без контракта, хорошо, что приняли, но как бы это на свой страх и риск, лучше, конечно, идти с контрактом. а перенести я не могла, запись на тот момент была уже на октябрь-ноябрь. вообще вроде в москве нет такой функции как "перенести" - это сводится просто в отмене старой записи и записи на новый день, но в порядке общей очереди. поэтому и важно заранее подготовиться как к хорошему, как и к не очень варианту... (записаться несколько раз можно используя пробелы просто - то в одном месте их поставить, то в другом, регистрируясь на сайте)
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte». La coach Pascale Henry-Deguirmendjian Продам новые женские вещи |
|
![]() |
|
#2944
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.09.2011
Сообщения: 18
|
я так поняла, что у них няня еще приходит иногда для младшего. может, все не так уж и страшно)
|
![]() |
|
#2947
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.05.2012
Сообщения: 114
|
Добрый вечер, уважаемые форумчане! Не уверена, что аналогичных моим вопросов нет на форуме, но, к сожалению, их я не нашла. Потому пишу в данной теме. Я- потенциальная au-pair и по окончанию программы планирую поступать в ВУЗ. Нахожусь еще на начальной стадии - то есть ищу семью и готовлю документы для агентства во франции + к записи в Кампус и в ВУЗ (так как надеюсь находиться во Франции во время подачи всех документов).
Соответственно пакет документов мне требуется ну очень большой и затратный. Подскажите, пожалуйста, сколько же экземпляров документов мне необходимо сделать (завтра я еду в другой город для проставления апостилей на свид-ве о рождении, аттестате и дипломе - на самих оригиналах. Непонятно с их переводами и заверениями. Если учесть что экземпляр каждого документа с нотариальным переводом нужен агентству, кампусу, в 3 университета, и для подачи на визу + на продлении визы - значит, каждый док нужно перевести и заверить в 7 экземплярах? Как-то накладно получается - к примеру, 1 переведенный и заверенный экземпляр диплома (со вкладышем и апостилем) стоит в районе 1000 руб. А этих документов там стооолько (( Как же тут можно сэкономить? Может быть, я чего-то здесь не понимаю? Заранее спасибо за ответ и прошу прощения, если опубликовалась "не в той" теме. |
![]() |
|
#2948
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
|
Milene, конечно же вам не нужно переводить в 7 экземплярах! Вы делаете один и при необходимости отсылаете копии, вот и все.
|
![]() |
|
#2949
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.05.2012
Сообщения: 114
|
Evgeniya_B, спасибо Вам за ответ. Выходит, что копии переводов я могу отправить даже в университет? Только я не совсем поняла - копии переводов должны быть заверены нотариусом, но нотариусы же подтверждают достоверность док русскими подписями-штампами - как же тут быть?
|
![]() |
|
#2950
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
|
а вы уверены в апостилях? я никаких апостилей не делала совсем. Документ переводится и заверяется один раз, рассылаются копии, если что отсканируйте цветные документы, всегда можно распечатать на цветном принтере качественном.
зачем вам кампус? если вы будете на территории Франции? вы подаете в любые универы и не ограничены тремя универами. и подаете напрямую. |
![]() |
|
#2952
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
|
а если не хотите мучится с переводами и платить один раз, то могу вам порекомендавать хорошего переводчика с печатью во франции, все переводы девушка может сделать по почте.
я у нее заказывала пеерводы своих рекомендательных писем. |
![]() |
|
#2953
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.05.2012
Сообщения: 114
|
Спасибо, mjau25, большое. Я про апостили вычитала здесь же на infrance в разделе док-ов, необходимых для au-pair.
9) Нотариально заверенные копии («Копия для действия за границей») вашего аттестата зрелости, дипломов института, университета, профессиональных, если имеются. Затем на перевод ставится апостиль и документы должны быть переведены на французский язык и перевод заверен у нотариуса. Возможен также перевод консульской службой Франции в вашей стране, в таком случае вам не потребуется ставить апостиль и нотариально удостоверять перевод. 11) Копия для действий за границей вашего свидетельства о рождении, заверенная нотариально, затем ставится апостиль, перевод на французский заверяется нотариально. Либо делается перевод в консульской службе Франции в России. Когда позвонила в региональный ЗАГС, мне сказали, что на копиях они апостиль не ставят, но сразу на оригиналах. То же самое - в отделе Мин образования - только по выбору. Так как размер пошлины одинаков для апостиля на копии и на оригинале - я выбрала оригинал. Что-то я совсем запуталась - ехать-не ехать проставлять эти апостили... и билет уж куплен Не могли бы вы отправить мне координаты этой девушки-переводчика, я буду Вам очень благодарна! |
![]() |
|
#2954
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.05.2012
Сообщения: 114
|
|
![]() |
|
#2955
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.09.2011
Сообщения: 23
|
Сначала подготовьте все документы для au pair+переведите все дипломы и аттестаты, а потом уже во Франции будете подавать остальные. Для университета возьмёте dossier vert, а для префектуры для renouvellement там немного нужно.
|
![]() |
|
#2957
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 31.05.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 105
|
Milene, вы сильно в России не тратьтесь на документы для ВУЗа, т.к. не первый раз сталкиваюсь, что просят перевод присяжного переводчика.
Скорее всего, вам тож придётся переводить здесь. Мне даж пришлось свид-во о рождении переводить здесь заново для Assurance Maladie, мой российский перевод им чем-то не угодил. А где-то его приняли без проблем. |
![]() |
|
#2958
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
|
|
![]() |
|
#2959
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Вы сильно не усердствуйте с апостилями и переводами. Тут многие переводы просят от присяжного переводчика именно во Франции. я вообще нигде апостили не ставила, просто перевела и заверила у нотариуса все. и все равно свидетельство о рождении они здесь просят во франции переводить. а на дипломы вообще зачем апостиль??? никакой университет на это не смотрит.
__________________
в ожидании чуда! |
|
![]() |
|
#2960
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 09.05.2012
Сообщения: 114
|
Я - все же "дотошная аккуратистка" - съездила, сдала документы на апостили, один готов, остальные жду!
![]() Спасибо, спасибо вам все за советы! Что-то начинает проясняться. ![]()
И желательно ли, чтобы все это в купе заверял один нотариус или можно воспользоваться услугами разных (в моем городе дешево, скажем, сделать заверение обычных копий, но нотариальные переводы надо делать в другом, где это удовольствие стоит дороже)? Semkivcheg, вам отдельное спасибо за совет от землячки! ![]() |
|
![]() |
|
#2961
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2009
Откуда: Череповец -> Париж -> Тулон
Сообщения: 250
|
было бы логичнее заверить у одного нотариуса ) если бы для русских, так ведь и проблем бы не было, какая нам разница, какая у нотариуса фамилия. а тут же будет первод, а каждый раз печати разные с разным текстом и разной фамилией. вот в чем дело. вы бы написали разным переводчикам, кто тут работает во франции, напрямую. не надо ни за копию , ни за перевод платить два раза. отсканируйте им доки, они их распечатают, переведут и все. может так вам и выгоднее будет. сколько я себя помню, огда подавала тут мои нотариусные перводы и заверения, французы всегда отрывали русскую часть и мне ее отдавали! так что может не стоит и парится? сделайте сразу у человека и вы будете уверены что все правильно и все подходит. а так каждый раз думать, прокатит перевод или не прокатит. ведь все понимают, что сам нотариус не говорит на францзком как он может проверить что написал переводчик? а тут уже переводчик наделен печатью, будет переводить непонятно чего, его лишат права на эту деятельность. Напишите той же Маше или другим переводчикам, тут на форуме целая тема есть. и там все перводчики себя пиарят, сделайте запросы, устройте тендеры и решайтесь.
|
![]() |
|
#2962
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
|
Дорогие форумчане, подскажите пожалуйста.
Нашла семью, оформляем с ними контракт, они уперлись в assurance maladie и сейчас прислали мне вот что: "Pour l'assurance maladie, j'ai trouvé un site. je t'envoi la documentation. Je te prends la garantie B à 500 € pour les 12 mois. Je pense que ca serait bien que tu prennes le complément pour la garantie C à 712 €. (pour info la famille que je connais et dont je te parle ne paye que 200 € à la jeune et c'est à elle de régler la différence, car les 400 € d'argent de poche par mois sont au dessus du minimum). On te propose nous à e que nous payons 500 €. Ca te vas. Et je pense que ca serait bien que tu sois couverte en totalité et que tu prennes la différence de 212 €. Tu me diras ta réponse." Кто-нибудь может объяснить, я очень плохо во всяких страхованиях разбираюсь. Зп обговорили - 400 евро/месяц, теперь они хотят, чтобы я сама оплатила страховку, так? П.С. Перечитала еще раз. Они собираются брать страховку на 500 и просят покрыть оставшиеся 212. Кто-то сталкивался с подобным? |
![]() |
|
#2963
![]() |
|
Дебютант
![]() |
Они говорят, что было бы неплохо, чтобы вы доплатили 212 евро, чтобы ваша страховка все полностью покрывала. посмотрите, что покрывает страховка в 500 евро, которую они вам берут. если вам кажется, что вам этого недостаточно, доплатите. если нет, скажите, что вас устраивает страховка, которую они оплатят. я, честно говоря, даже не 3наю, сколько моя семья платила 3а страховку. мне кажется, там был минимум.
|
![]() |
|
#2964
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
|
|
|
![]() |
|
#2965
![]() |
|
Дебютант
![]() |
а что 3а страховая? у них должно быть написано
|
![]() |
|
#2966
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
|
Можно я вам просто ссылочки кину на изображение страниц?
http://oo1d.mail.yandex.net/static/a...b96/page_1.png http://oo2g.mail.yandex.net/static/6...edd/page_2.png Assistance-etudiants |
![]() |
|
#2967
![]() |
|
Дебютант
![]() |
насколько я поняла, дантиста во3мещают на 80%. только лечение кариеса.
|
![]() |
|
#2968
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.09.2009
Сообщения: 283
|
|
![]() |
|
#2969
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 18.07.2012
Сообщения: 53
|
Добрый день, пыталась записаться на прием на подачу документов (Москва), спросила куда и как подаваться для визы опер, на что мне ответили если вы будете учиться, то на студ визу, если работать, то рабочую. Но ведь случай с визой о пер отличается от всего этого! Я просила уточнить, на что мне ответили что ВЫ САМИ РЕШАЕТЕ какая вам виза нужна. (К слову одной девочке сегодня же сказали делать визу визитер, но ведь на нее даже пакет документов совсем другой!!!). К тому же студ виду дают в визовом центре, а визитера и остальные в консульстве. Подскажите что делать? Может по другому номеру звонить? (звонила 37-05). Спасибо!
|
![]() |
|
#2970
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
|
radyga, студенческую визу дают в посольстве. А туристические выдает визовый центр. Так что обращайтесь в посольство. На их сайте можно найти список необходимых документов.
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France" ![]() |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Откликнитесь, будущие мамочки в Henday | Olechka14 | Встречи-тусовки во Франции и России | 8 | 04.04.2010 09:29 |
Будущие французские студенты, давайте знакомиться:) | Solnyshko | Встречи-тусовки во Франции и России | 29 | 11.12.2008 13:30 |
Студенты, будущие юристы - объединяйтесь! (Париж) | Le vent | Учеба во Франции | 8 | 26.05.2007 12:28 |
Будущие Лионцы, давайте вместе искть квартиру! | Shoko | Жилье во Франции | 1 | 08.02.2006 15:53 |
Будущие мамочки и недавно состоявшиеся (из Парижа) :) | SmileZ | Встречи-тусовки во Франции и России | 1 | 12.04.2005 12:04 |