#241
18.04.2016, 15:00
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#242
18.04.2016, 21:25
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#243
19.04.2016, 05:34
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#244
25.04.2016, 18:15
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#245
25.04.2016, 18:51
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.12.2005
Откуда: Moscou-Berry
Сообщения: 2.185
|
||
|
#246
30.04.2016, 09:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#247
30.04.2016, 12:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#248
01.05.2016, 13:31
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#249
02.05.2016, 02:29
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#250
02.05.2016, 15:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#251
04.05.2016, 21:00
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
Savage, Joy, Eddy Huntington, Thomas Anders Modern Talking, diskoteka80 2014
https://www.youtube.com/watch?v=ty4AnDPjLbs |
|
|
#252
07.05.2016, 15:31
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 05.10.2005
Откуда: Санкт-Петербург - Amiens
Сообщения: 10.327
|
Eddie Vedder No Ceiling
https://www.youtube.com/watch?v=pHcZ1wPsJYY |
|
|
#253
11.05.2016, 21:12
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#254
10.07.2016, 22:45
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 03.01.2009
Откуда: Россия
Сообщения: 493
|
__________________
Всё будет так, как надо, даже если по-другому. |
|
|
#255
26.07.2016, 11:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#256
26.07.2016, 21:41
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#257
12.08.2016, 16:35
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
Annie Lennox - Why (Official Music Video)
https://www.youtube.com/watch?v=HG7I4oniOyA Почему? (перевод Кристина из Москвы) How many times do I have to try to tell you Как много раз мне приходится тебе говорить, That I'm sorry for the things I've done Что я жалею о том, что сделала, But when I start to try to tell you Но когда я пытаюсь тебе объяснить, That's when you have to tell me Вот тогда тебе обязательно нужно мне сказать, Hey...this kind of trouble's only just begun, Слушай, это только начало проблем, I tell myself too many times Я говорю себе так часто, Why don't you ever learn to keep your big mouth shut, Почему ты даже не пытаешься научиться молчать? That's why it hurts so bad to hear the words Вот почему так больно слышать эти слова, That keep on falling from your mouth, Которые ты продолжаешь говорить, Falling from your mouth, Которые ты произносишь, Falling from your mouth, Произносишь, Tell me... Скажи мне, Why Почему Why Почему I may be mad, Может, я сошла с ума, I may be blind, Может, я слепа, I may be viciously unkind Может, я жестока, But I can still read what you're thinking Но я все же знаю твои мысли, And I've heard it said too many times И я слышала эти слова слишком часто, That you'd be better off Что тебе лучше уйти, Besides... И кроме это... Why can't you see this boat is sinking Разве ты не видишь, как наша лодка тонет, (This boat is sinking, this boat is sinking) (Лодка тонет, лодка тонет) Let's go down to the water's edge Давай доплывем до самого обрыва And we can cast away those doubts, И мы сможем отбросить все сомнения, Some things are better left unsaid О некоторых вещах лучше не говорить, But they still turn me inside out, Но от них меня продолжает выворачивать, Turning inside out, turning inside out Выворачивать. Tell me... Скажи мне, Why Почему, Tell me... Скажи мне, Why Почему This is the book I never read, Это книга, которую я даже не открывала, These are the words I never said, Это слова, которые я никогда не произносила, This is the path I'll never tread, Это дорога, по которой я никогда не шла, These are the dreams I'll dream instead Это сны, о которых я только мечтала, This is the joy that's seldom spread Это радость, которая появляется лишь на миг, These are the tears... Это слезы... The tears we shed, Которые мы обронили, This is the fear, Это страх, This is the dread, Это ужас, These are the contents of my head Вот, что заполняет мои мысли, And these are the years that we have spent, И это годы, которые мы провели, And this is what they represent И то, чем они были, And this is how I feel, Вот, что я чувствую, Do you know how I feel? Ты знаешь, что я чувствую? 'Cause I don't think you know how I feel, Потому что я не уверена, что ты вообще это знаешь, I don't think you know what I feel, Не думаю, что знаешь мои чувства, I don't think you know what I feel, Не думаю, что ты знаешь, что я чувствую, You don't know what I feel Не знаешь, что я чувствую. |
|
|
#258
08.09.2016, 08:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#259
08.09.2016, 18:10
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#260
11.09.2016, 17:22
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
Calum Scott - Dancing On My Own
https://www.youtube.com/watch?v=q31tGyBJhRY Dancing on My Own (оригинал Robyn) Танцую в одиночестве (перевод ) Somebody said you've got a new friend Кто-то сказал, что у тебя новая подружка. Does she love you better than I can Она любит тебя сильнее, чем я? There's a big black sky over my town Над моим городом нависло бесконечно чёрное небо. I know where you at, I bet she's around Я знаю, к чему ты клонишь - держу пари, она где-то поблизости. Yeah I know it's stupid Да, я знаю, это глупо, I just gotta see it for myself Но я должна увидеть всё своими глазами. [Chorus:] [Припев:] I'm in the corner watching you kiss her Я из угла наблюдаю, как ты её целуешь, Ohhh oh О-о... I'm right over here, why can't you see me? Я вот - прямо здесь, почему ты меня не видишь? Ohhh oh О-о... I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home Я отдаюсь любви целиком, но я не та, с кем ты поедешь домой, Oooh ooohh О-о... I keep dancing on my own И я продолжаю танцевать в одиночестве, I keep dancing on my own Я продолжаю танцевать в одиночестве... I'm just gonna dance all night Я просто буду танцевать всю ночь. I'm all messed up, I'm so out of line Я напилась и совершенно неуправляемая. Stilettos and broken bottles Туфли на шпильках, разбитые бутылки - I'm spinning around in circles Я вращаюсь по кругу... [Chorus:] [Припев:] I'm in the corner watching you kiss her Я из угла наблюдаю, как ты её целуешь, Ohhh oh О-о... I'm right over here, why can't you see me? Я вот - прямо здесь, почему ты меня не видишь? Ohhh oh О-о... I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home Я отдаюсь любви целиком, но я не та, с кем ты поедешь домой, Oooh ooohh О-о... I keep dancing on my own И я продолжаю танцевать в одиночестве, I keep dancing on my own Я продолжаю танцевать в одиночестве... So far away, but still so near Так далеко, но всё же так близко (the lights go on, the music dies) (включается свет, стихает музыка) But you don't see me standing here Но ты не видишь, как я здесь стою (I just came) to say good-bye (Я пришла лишь за тем) чтобы попрощаться... I'm in the corner watching you kiss her Я из угла наблюдаю, как ты её целуешь, Ohhh oh О-о... I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home Я отдаюсь любви целиком, но я не та, с кем ты поедешь домой, Oooh ooohh О-о... I keep dancing on my own И я продолжаю танцевать в одиночестве, I keep dancing on my own Я продолжаю танцевать в одиночестве... [Chorus:] [Припев:] I'm in the corner watching you kiss her Я из угла наблюдаю, как ты её целуешь, Ohhh oh О-о... I'm right over here, why can't you see me? Я вот - прямо здесь, почему ты меня не видишь? Ohhh oh О-о... I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home Я отдаюсь любви целиком, но я не та, с кем ты поедешь домой, Oooh ooohh О-о... I keep dancing on my own И я продолжаю танцевать в одиночестве, I keep dancing on my own Я продолжаю танцевать в одиночестве... I keep dancing on my own Я продолжаю танцевать в одиночестве... Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/r/...on_my_own.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/. |
|
|
#261
11.09.2016, 21:05
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 25.07.2012
Откуда: Московская область
Сообщения: 743
|
||
|
#262
13.09.2016, 16:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
Hymn for the Weekend (оригинал Coldplay feat. Beyonce)
Гимн для выходных (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга) https://www.youtube.com/watch?v=YykjpeuMNEk Drink from me, drink from me Пей от меня, пей от меня, Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу. Symphony Симфонией. Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу. We're on a... Мы словно... Drink from me, drink from me Пей от меня, пей от меня. Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу. Symphony Симфонией. (So high, so high) (Такой кайф, такой кайф!) Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу. Oh, angels sent from up above О, ангелы, посланные с небес, You know you make my world light up Вы знаете, что освещаете мой мир. When I was down, when I was hurt Когда мне было грустно, когда мне было больно, You came to lift me up Вы явились, чтобы воодушевить меня. Life is a drink, and love's a drug Жизнь — это выпивка, любовь — это наркотик, Oh now I think I must be miles up О, такое чувство, что я в километрах над землей. When I was hurt, withered, dried up Когда я был израненным, увядшим и иссушенным, You came to rain a flood Вы явились, чтобы принести потоп. So drink from me, drink from me Пей от меня, пей от меня. When I was so thirsty Когда я испытывал сильную жажду, We're on a symphony Нас опьянила симфония, Now I just can't get enough И теперь мне нужно всё больше. Put your wings on me, wings on me Накрой меня своими крыльями. When I was so heavy Когда мне было так тяжело, We're on a symphony Нас опьянила симфония, When I'm lower, lower, lower, low Когда мне было всё грустнее. Got me feeling drunk and high Такое чувство, что я пьян и под кайфом, So high, so high Под сильным-сильным кайфом. I'm feeling drunk and high Чувствую себя пьяным и под кайфом, So high, so high Под сильным-сильным кайфом. Oh, angels sent from up above О, ангелы, посланные с небес, I feel it coursing through my blood Я чувствую, как она течёт в моей крови. Life is a drink, your love's about Жизнь — это выпивка, твоя любовь вот-вот To make the stars come out Заставит звёзды загореться на небе. Put your wings on me, wings on me Накрой меня своими крыльями. When I was so heavy Когда мне было так тяжело, We're on a symphony Нас опьянила симфония, When I'm lower, lower, lower, low Когда мне было всё грустнее. Got me feeling drunk and high Такое чувство, что я пьян и под кайфом, So high, so high Под сильным-сильным кайфом. I'm feeling drunk and high Чувствую себя пьяным и под кайфом, So high, so high Под сильным-сильным кайфом. So high, so high Такой кайф, такой кайф, I'm feeling drunk and high Чувствую себя пьяной и под кайфом, So high, so high Под сильным-сильным кайфом. Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу, Then we'll shoot across the... А потом мы пронесёмся по... Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу, Then we'll shoot across the... А потом мы пронесёмся по... Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу, Then we'll shoot across the... А потом мы пронесёмся по... Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу, Then we'll shoot across the... А потом мы пронесёмся по... Then we'll shoot across the sky А потом мы пронесёмся по небу, Then we'll shoot across the... А потом мы пронесёмся по... |
|
|
#263
20.09.2016, 15:15
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 21.587
|
__________________
Загадала и сбывается. А вы знаете, что такое ша́денфро́йде? |
|
|
#264
09.10.2016, 04:27
Последний раз редактировалось Angie Lily; 09.10.2016 в 05:23..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2012
Сообщения: 975
|
Бразильский композитор, гитарист, продъюсер, певец Celso Fonseca - "What a Difference a Day Made"
https://www.youtube.com/watch?v=TYHIDEEzbn0
__________________
"Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau, j'peux pas mieux dire, il fait très beau!'' Paroles: Jean-Loup Dabadie, chanson ''Maintenant je sais''. |
|
|
#265
10.10.2016, 18:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2012
Сообщения: 975
|
Jacintha Abisheganaden - сингапурская джазовая исполнительница и актриса,на творчество которой повлияли икона бразильского джаза Astrud Jilberto и американская джазовая и pop певица Julie London ,исполняет песню Shirley Horn Here's to life.
Ее перевод: За жизнь Ни упрёков, ни сожалений, Я всё ещё верю в риск и погоню за мечтой, Ибо я поняла: что отдаёшь, то и получаешь. Так отдай всё, что имеешь. Чашу, дарованную мне судьбой, я выпила до дна, И хотя я всем довольна, я всё ещё жажду Узнать, что же там – на другой дороге, за тем холмом, И всё повторить. Так (поднимем бокал) за жизнь, и все её радости, За жизнь, за мечтателей и их мечты. Забавно, как быстро летит время. Как любовь может превратить тёплое «Привет» в грустное «Прощай». И оставить тебя с воспоминаниями, Которые согреют тебя зимой. Но нельзя принять решение вчерашним днём, И никто не знает, что принесёт или отнимет день завтрашний, И пока у меня есть силы, я буду действовать Ради улыбок, ради жизни, ради любви. Так (поднимем бокал) за жизнь, и все её радости, Да, за жизнь, за мечтателей и их мечты. Пусть все твои проблемы исчезнут без следа, И всё хорошее станет ещё лучше. За жизнь, за любовь, за тебя! И сама песня https://www.youtube.com/watch?v=x5zYN1WzIZU
__________________
"Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau, j'peux pas mieux dire, il fait très beau!'' Paroles: Jean-Loup Dabadie, chanson ''Maintenant je sais''. |
|
|
#266
31.10.2016, 01:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#267
02.11.2016, 12:35
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#268
02.11.2016, 15:37
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#269
02.11.2016, 18:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
||
|
#270
10.11.2016, 23:51
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.06.2005
Откуда: Швеция
Сообщения: 3.902
|
The Scientist
https://www.youtube.com/watch?v=RB-RcX5DS5A Учёный (перевод nocive из Москвы) Come up to meet you, Я пришел, чтобы увидеть тебя, Tell you I'm sorry, Чтобы извиниться. You don't know how lovely you are. Ты даже не знаешь, насколько ты красива. I had to find you, Я должен найти тебя, Tell you I need you, Сказать, как ты мне нужна, Tell you I set you apart. Сказать, что для меня ты лучше всех. Tell me your secrets, Расскажи мне свои секреты, And ask me your questions, Спроси все, что хочешь, Oh, let's go back to the start. Давай начнем все с начала. Runnin' in circles, Мы бегали по кругу, Chasin' up tails, Гоняясь за призраками, It’s only science apart. В стороне осталась только наука. Nobody said it was easy, Никто не говорил, что нам будет легко, It's such a shame for us to part. Но все же, мы не должны были расстаться. Nobody said it was easy, Никто не говорил, что нам будет легко, No one ever said it would be this hard. Но никто не говорил, что будет так тяжело. Oh, take me back to the start. Позволь мне начать все сначала. I was just guessing, Я только пытался At numbers and figures, Собрать эту головоломку, Pulling the puzzles apart. Подбирая разбросанные детали. Questions of science, Проблемы науки, Science and progress, Науки и прогресса, Do not speak as loud as my heart. Неужели они важнее моего сердца? Tell me you love me, Скажи мне, что любишь, Come back and haunt me, Приди ко мне снова, Oh, when I rush to the start. Когда я решу начать все сначала. Runnin' in circles, Мы бегали по кругу, Chasin' up tails, Гоняясь за призраками, Comin' back as we are. Но ничуть не изменились. Nobody said it was easy, Никто не говорил, что нам будет легко, Oh, it's such a shame for us to part. Но все же, мы не должны были расстаться. Nobody said it was easy, Никто не говорил, что нам будет легко, No one ever said it would be so hard. Но никто не говорил, что будет так тяжело. I’m going back to the start. Я начинаю все сначала. Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/c/...scientist.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Песни Войны. Песни Победы... | bluesman | Музыкальный клуб | 186 | 23.09.2024 08:55 |
Наши любимые комнатные растения | Violette69 | Живой уголок | 1528 | 13.12.2022 15:32 |
Наши любимые художники | Juls | Художественный салон | 182 | 14.01.2020 11:20 |
Наши любимые музыкальные видеоклипы | Daniel Oland | Музыкальный клуб | 129 | 27.11.2017 16:29 |
Мои любимые песни, а ваши? | irasweden | Музыкальный клуб | 3119 | 30.05.2013 03:09 |