|
#7
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
Azzaz, ваш вариант вполне употребляется, нашла пример:
"Кроме того, при тетушке живет давно,-- Вы, может быть, видали ее в детстве,-- какая-то Василиса Ивановна Медяшкина. Это простая приживалка, но забрала такую власть над тетушкой, что распоряжается решительно всем." и перевод: "En outre, chez votre tante, vit depuis longtemps une certaine Vassilisa Ivanovna Médiachkina – peut-être l’avez-vous vue dans votre enfance ; c’est une vraie écornifleuse ; mais elle a pris un grand empire sur la tante et fait absolument tout"
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
![]() |
|
#8
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
Есть ещё слово pique-assiette (и о мужчине, и о женщине).
Значение: Familier. Personne qui se fait inviter chez les autres sans payer de retour ni contribuer à la dépense. Синонимы: écornifleur, écornifleuse / Водевиль 19 века: «Господин Пик-Асьет, или Новый искатель обедов» (Monsieur Pique-Assiette). Водевиль в 1 действии. М. Теолона, Ф.-В.-А. Дартуа и Габриеля (Ж-Ж.-Г.. Делюрье). Пер. с фр. П. Н. Арапова. Музыка Ф. Е. Шольца и Н. Е. Кубишты./ |
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
![]()
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
А то будут опять "яйца МТС". Межкультурная интерпретация нужна, скорее всего, а не просто перевод.
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
|
![]() |
|
#19
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 05.09.2011
Сообщения: 5
|
Идея следующая, это для людей желающих привнести в свое пространство чуточку индивидуальности по средствам оформления интерьера дизайнерскими вещами. Но это не просто дизайнерские вещи, в них живет кусочек души автора. И окружая себя такими вещами Вы (люди) создаете свой индивидуальный и неповторимый мир.
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
"Mydan: votre espace sur mesure"
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
|
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.07.2011
Сообщения: 81
|
"M - votre reflet virtuel" именно ваше виртуальное отражение - более широкий смысл - по-моему, более интригующе, менее плоско, не так просчитываемо с первого взгляда , хочется сказать "Что там, что это, что это значит?" или " М - l'espace de votre reflet virtuel" - пространстро вашего виртуального отражения - более сводится к персоне этого пространства, менее удачно и тяжеловато для слогана, может кто-то предложитч.н. "по-легче"... |
|
![]() |
|
#23
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
Ивушка, а при чем тут виртуал? речь же про реальный дизайн интерьеров.
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
![]() |
|
#24
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.07.2011
Сообщения: 81
|
|
![]() |
|
#29
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
а еще могут быть и такие варианты
une bécane une diable un bassicot Но тем не менее une bagnole - самое распространенное.
__________________
![]() La vie réserve des surprises |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2446 | 05.08.2025 18:53 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |