#2311
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2009
Сообщения: 333
|
Добрый день всем... Объясните пжл за что меня уволили с работы? я вообще неплохо говорю по французски но вот пикантные выражения ну никак не могу освоить и найти им эквивалент на русском...
Я сказала патрону " il ne faut pas me faire chier подразумевая Вы меня уважайте и не преследуйте не гнобьте...и я вас буду уважать... патрон очень обиделся и уволил...У меня был CDD Найдите мне пжл эквивалент на русском этого выражения... |
![]() |
|
#2312
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.846
|
MargaritaR, ну Вы достаточно далеко всё-таки его послали, образно говоря. Не просто предложили отойти в сторону. Хотя уволили, конечно, не за одну фразу - так не бывает. Поэтому в теме "Помогите перевести" Вам вряд ли помогут разобраться.
|
![]() |
|
#2313
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.386
|
MargaritaR, вы малость перегнули, в следующий раз скажите casser les couilles.
|
![]() |
|
#2314
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2009
Сообщения: 333
|
Nathaniel, умоляю... дайте эквивалент на русском... ну хотя бы в личку...
|
![]() |
|
#2315
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2009
Сообщения: 333
|
А это как дословно переводится? если уж очень неприлично то тоже можно в личку... Девочки! ну меня ровно пол часа назад уволили после бурного разговора... Но я говорила и подбирала приличные выражения... Только вот после шьена он сделал вид что очень обиделся... А может и вправду обиделся?
|
![]() |
|
#2317
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.386
|
MargaritaR, пишу в личку.
|
![]() |
|
#2318
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.03.2009
Сообщения: 333
|
Девочки СПАСИБО!!! После увольнения у меня возник особый интерес к данной лексике... прошу меня извинить... но эмоции пока захлестывают разум...
|
![]() |
|
#2319
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2006
Сообщения: 2.432
|
MargaritaR, Вы,конечно,погорячились,но только из-за этого Вас вряд ли уволят. Ищите в другом месте.
Господа,выражение il est dur à cuire подразумевает человека несгибаемого физически или и морально? Можно его употребить в смысле "его ничем не проймешь"? Например,не проймешь уговорами. |
![]() |
|
#2320
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Ну тебе Гугл отключили, что ли ![]() http://www.languefrancaise.net/bob/detail.php?id=6383 Во всех смыслах по моим ощущениям и по ссылке(одной из первых в поисковике - я решила себя проверить). Ничем его не проймешь. |
|
![]() |
|
#2321
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 12.12.2010
Сообщения: 232
|
Подскажитк пжлста le recrutement est pourvu означает что уже назначили кого то на должность ?
|
![]() |
|
#2323
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 12.12.2010
Сообщения: 232
|
Svet, спасибо
|
![]() |
|
#2325
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2008
Откуда: St-Petersbourg - Strasbourg
Сообщения: 3.110
|
|
![]() |
|
#2331
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.03.2006
Откуда: Франция
Сообщения: 2.523
|
" antidater" (http://www.languefrancaise.net/forum...c.php?id=10290)
|
![]() |
|
#2332
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.08.2007
Сообщения: 471
|
|
|
![]() |
|
#2333
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2008
Откуда: St-Petersbourg - Strasbourg
Сообщения: 3.110
|
|
|
![]() |
|
#2334
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2008
Откуда: St-Petersbourg - Strasbourg
Сообщения: 3.110
|
|
![]() |
|
#2335
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.03.2006
Откуда: Франция
Сообщения: 2.523
|
|
![]() |
|
#2336
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Переведите пожалуйста Cest pas parce que tu es amoureux que tu vas jouer au chevalier. А то немного не въеду
![]()
__________________
Крис из Довиля ![]() |
![]() |
|
#2337
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.02.2014
Сообщения: 21
|
Ну а если по простому любовь любовью ,но каждый остается при своем.(ООчень по Французски). |
|
![]() |
|
#2338
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
Nadejda-Nord, спасибо большое! Все по полочкам разложили!
__________________
Крис из Довиля ![]() |
![]() |
|
#2339
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.04.2008
Откуда: Rouen
Сообщения: 256
|
nous, on avait un numéro, mais on renvoie les amateurs. - у нас был номер, но он любительский?
Верно? А то меня смущает перевод les amateurs
__________________
Крис из Довиля ![]() |
![]() |
|
#2340
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.02.2008
Откуда: St-Petersbourg - Strasbourg
Сообщения: 3.110
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
переводчик, французский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2446 | 05.08.2025 18:53 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |