Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 29.01.2015, 19:35
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Скажите, пожалуйста, а можно в рамках francisation de nom попросить изменить орфографию, дабы она стала более удобоваримой для французов? А именно хочу заменить zh на j. В офиц. доках на эту тему такого случая не предусматривается, но может, кто-то делал такой запрос?
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
  #2
Старое 02.02.2015, 18:02
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.199
Добры день!
Подскажите, пожалуйста, справку о несудимости необходимо апостелировать или как?
В списках она значится след. образом:
Extrait original du casier judiciaire étranger récent du ou des pays où vous avez résidé au cours des 10
dernières années et sa traduction si nécessaire
Вроде как об апостиле ничего не говорят. Префектура Ниццы...
selleste вне форумов  
  #3
Старое 02.02.2015, 21:50
Мэтр
 
Аватара для Леди Сотофа
 
Дата рег-ции: 29.12.2008
Откуда: Bures-sur-Yvette, 91
Сообщения: 591
Отправить сообщение для  Леди Сотофа с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеselleste пишет:
Добры день!
Подскажите, пожалуйста, справку о несудимости необходимо апостелировать или как?
В списках она значится след. образом:
Extrait original du casier judiciaire étranger récent du ou des pays où vous avez résidé au cours des 10
dernières années et sa traduction si nécessaire
Вроде как об апостиле ничего не говорят. Префектура Ниццы...
Как правило - да, нужно апостилировать. Но так как в каждой префектуре свои мелкие отклонения от общих правил - вам лучше уточнить напрямую в своей префектуре.
__________________
"...Я уезжаю навсегда, и вообще все всегда уезжают навсегда. Вернуться невозможно - вместо нас всегда возвращается кто-то другой..." (с)
Леди Сотофа вне форумов  
  #4
Старое 03.02.2015, 00:02
Мэтр
 
Аватара для Coeurshka
 
Дата рег-ции: 06.05.2010
Откуда: 92190
Сообщения: 2.500
selleste, у меня в списке отмечено что надо апостилировать.
__________________
20.01.2012
Coeurshka вне форумов  
  #5
Старое 03.02.2015, 17:17
Мэтр
 
Аватара для selleste
 
Дата рег-ции: 10.11.2009
Откуда: Севастополь-Ницца
Сообщения: 1.199
Посмотреть сообщениеCoeurshka пишет:
selleste, у меня в списке отмечено что надо апостилировать.
Вы из Ниццы?
selleste вне форумов  
  #6
Старое 03.02.2015, 16:30
Дебютант
 
Дата рег-ции: 23.10.2012
Сообщения: 85
Всем здравствуйте!
Не нашла конкретно подходящей темы, обращаюсь сюда. Я замужем за французом и ожидаю ребенка. (У меня titre de sejour vie privée et familiale). В марте мы едем в Россию на 2 года (у мужа рабочий контракт) и рожать соответсвенно буду в России. Каким образом нужно оформить ребенка в консульстве франции? Можно ли ребенку находясь в России получить французское гражданство в виду того что его папа гражданин страны? Какие документы для этого нужны и какова процедура?
Заранее всем спасибо!!!
Honey-bee вне форумов  
  #7
Старое 03.02.2015, 18:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеHoney-bee пишет:
Всем здравствуйте!
Не нашла конкретно подходящей темы, обращаюсь сюда. Я замужем за французом и ожидаю ребенка. (У меня titre de sejour vie privée et familiale). В марте мы едем в Россию на 2 года (у мужа рабочий контракт) и рожать соответсвенно буду в России. Каким образом нужно оформить ребенка в консульстве франции? Можно ли ребенку находясь в России получить французское гражданство в виду того что его папа гражданин страны? Какие документы для этого нужны и какова процедура?
Заранее всем спасибо!!!
Если отец француз, речь не идёт о том, как получить гражданство, ребёнок рождается французом. Вопрос только в оформлении. Шаги по оформлению в России были очень подробно описаны в этой теме: Оформление в России документов для новорожденного и матери ребенка

Но там про родителей, которые не состоят в браке, вам будет ещё проще.

Возможно это было и в других темах.
elfine вне форумов  
  #8
Старое 06.02.2015, 11:10
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 15.04.2009
Сообщения: 454
Honey-bee, стоит также обратиться в само Консульство Франции в Москве (если Вы в Москву едете) или в другое ближайшее в регионе Вашего пребывания, хоть позвонить, хоть по мейлу, там Вам всё объяснят. Лишним не будет
la meilleure вне форумов  
  #9
Старое 09.02.2015, 17:43     Последний раз редактировалось nevelena; 09.02.2015 в 17:46..
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
...
nevelena вне форумов  
  #10
Старое 09.02.2015, 20:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
В какой форме у банка запрашивать справку об исправном функционировании совместного счёта? Кто-нибудь запрашивал такое?
Small_birdie вне форумов  
  #11
Старое 09.02.2015, 20:47
Мэтр
 
Аватара для Montenegro
 
Дата рег-ции: 26.05.2009
Откуда: Bordeaux
Сообщения: 3.022
Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
В какой форме у банка запрашивать справку об исправном функционировании совместного счёта? Кто-нибудь запрашивал такое?
Да просто пишут, что у месье и мадам есть совместный счет в их банке. Иногда могут добавить с какой даты. Там 2 строчки всего.
__________________
С уважением, Lana.
Ожидание праздника лучше самого праздника...
Montenegro вне форумов  
  #12
Старое 09.02.2015, 20:54
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Montenegro, спасибо, это я ищу совместные документы :-).
Small_birdie вне форумов  
  #13
Старое 10.02.2015, 08:47
Бывалый
 
Аватара для Fil
 
Дата рег-ции: 14.12.2007
Откуда: St Petersb - Sud Loire 49
Сообщения: 199
Small_birdie, Я сама распечатала выписку из совместного счета за месяц , все прошло отлично.
Fil вне форумов  
  #14
Старое 10.02.2015, 02:39
Кандидат в мэтры
 
Аватара для apolonnikita08
 
Дата рег-ции: 25.04.2008
Откуда: Новосибирска - Metz
Сообщения: 204
Отправить сообщение для apolonnikita08 с помощью Yahoo
Здравствуйте, собираю документы на гражданство, проблема со свидетельством о рождении. Оно у меня переведено и апостилировано в 2008 году, для замужества. Дак вот, перевод был сделан в России, то есть не местным присяжным переводчиком и перевод остался в мэрии, где регистрировался брак. На руках пара копий и оригинал свидетельства с апостилем. Могут ли быть проблемы, что ему не 3 месяца? При замужестве не было, в России ведь не выдают просто по запросу. Стоит ли его перевести заново у местного присяжного переводчика?
Возможно эти вопросы уже поднимались, на прошлых 300 страницах, но и инфа с годами меняется. Может кто подавал недавно, на гражданство со свидетельством которое с рождения, так как по просто запросу в России не дают, оно одно на всю жизнь. Заранее спасибо тем кто ответит.
apolonnikita08 вне форумов  
  #15
Старое 10.02.2015, 07:44
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.10.2007
Откуда: Belarus-Eure
Сообщения: 405
apolonnikita08,

Я подала документы пару месяцев назад. Свидетельство о рождении с апостилем 7 - летней давности и свежий перевод у местного присяжного переводчика.
lora2007 вне форумов  
  #16
Старое 10.02.2015, 08:12
Мэтр
 
Аватара для Леди Сотофа
 
Дата рег-ции: 29.12.2008
Откуда: Bures-sur-Yvette, 91
Сообщения: 591
Отправить сообщение для  Леди Сотофа с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеapolonnikita08 пишет:
Здравствуйте, собираю документы на гражданство, проблема со свидетельством о рождении. Оно у меня переведено и апостилировано в 2008 году, для замужества. Дак вот, перевод был сделан в России, то есть не местным присяжным переводчиком и перевод остался в мэрии, где регистрировался брак. На руках пара копий и оригинал свидетельства с апостилем. Могут ли быть проблемы, что ему не 3 месяца? При замужестве не было, в России ведь не выдают просто по запросу. Стоит ли его перевести заново у местного присяжного переводчика?
Возможно эти вопросы уже поднимались, на прошлых 300 страницах, но и инфа с годами меняется. Может кто подавал недавно, на гражданство со свидетельством которое с рождения, так как по просто запросу в России не дают, оно одно на всю жизнь. Заранее спасибо тем кто ответит.
Вы можете попробовать в любом случае.
У нас такой вариант не прошел, поэтому мы, по совету опытных людей, получили в России дубликат свидетельства о рождении (это сейчас элементарно делается), поставили на него апостиль и сделали свежий перевод.
__________________
"...Я уезжаю навсегда, и вообще все всегда уезжают навсегда. Вернуться невозможно - вместо нас всегда возвращается кто-то другой..." (с)
Леди Сотофа вне форумов  
  #17
Старое 10.02.2015, 09:48
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
apolonnikita08, конечно, сделайте свежий перевод у местного присяжного переводчика!
piumosa вне форумов  
  #18
Старое 10.02.2015, 16:55
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
apolonnikita08, 54 департамент. Я подавала год назад, нотариально заверенную копию моего свидетельства о рождении, переведенного здесь во Франции и здесь же поставила апостиль на французский перевод. Все приняли.
calagane вне форумов  
  #19
Старое 10.02.2015, 21:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 18.06.2012
Сообщения: 1.632
Посмотреть сообщениеcalagane пишет:
apolonnikita08, 54 департамент. Я подавала год назад, нотариально заверенную копию моего свидетельства о рождении, переведенного здесь во Франции и здесь же поставила апостиль на французский перевод. Все приняли.
а где поставили апостиль? в посольстве в париже?
Ani.Cha вне форумов  
  #20
Старое 11.02.2015, 13:41
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Посмотреть сообщениеAni.Cha пишет:
а где поставили апостиль? в посольстве в париже?
Нет, в "cour appel Nancy". Дело в том, что во Франции я ставила апостиль на перевод, а в России ставила апостиль на нотариально заверенную копию.
calagane вне форумов  
  #21
Старое 10.02.2015, 21:45
Мэтр
 
Аватара для kitty416
 
Дата рег-ции: 21.01.2009
Откуда: Moscou/Chevreuse (78)
Сообщения: 2.931
Посмотреть сообщениеcalagane пишет:
apolonnikita08, 54 департамент. Я подавала год назад, нотариально заверенную копию моего свидетельства о рождении, переведенного здесь во Франции и здесь же поставила апостиль на французский перевод. Все приняли.
можно и я присоединюсь к вопросам на эту тему ))

вы заверяли нотариально ксерокс своего свидетельства о рождении (не новую копию в замен типа утраченного), если я правильно понимаю?
а это свидетельство, с которого делалась копия, уже было апостилировано (оригинал) или нет?
kitty416 вне форумов  
  #22
Старое 11.02.2015, 13:36     Последний раз редактировалось calagane; 11.02.2015 в 13:44..
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Посмотреть сообщениеkitty416 пишет:
вы заверяли нотариально ксерокс своего свидетельства о рождении
Совершенно верно. Делала копию свидетельства о рождении без апостиля(простой лист А4), заверялa у натариуса, ставила апостиль на заверенную копию.
Во Франции все это переводила и на перевод ставила французский апостиль.
calagane вне форумов  
  #23
Старое 11.02.2015, 14:51
Мэтр
 
Аватара для kitty416
 
Дата рег-ции: 21.01.2009
Откуда: Moscou/Chevreuse (78)
Сообщения: 2.931
calagane, спасибо за идею! надо будет попробовать так сделать. у меня правда оригинал свидетельства уже с апостилем, но лишним на переводе не будет.
интересно, а тут делают нат. заверение копии?

может и пройдет такой вариант. во всяком случае очень надеюсь
kitty416 вне форумов  
  #24
Старое 11.02.2015, 23:19
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
Апостиль нужен для того, чтобы документ признавался в иностранном государстве. Зачем же ставить французский апостиль для Франции же? Никакой логики в этом.
piumosa вне форумов  
  #25
Старое 11.02.2015, 23:52
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 15.07.2010
Сообщения: 435
Посмотреть сообщениеpiumosa пишет:
Апостиль нужен для того, чтобы документ признавался в иностранном государстве. Зачем же ставить французский апостиль для Франции же? Никакой логики в этом.
наверное потвердить подлинность подписи французского присяжного переводчика..... чисто по русски))
Нюся вне форумов  
  #26
Старое 12.02.2015, 08:23     Последний раз редактировалось calagane; 12.02.2015 в 08:31..
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
piumosa, Все верно, но французы любят свои собственные печати, и когда у меня не было апостилированного оригинала свидетельства, то мне было все равно, логично или не логично. Я поделилась как было у меня в 54 департаменте. Документ приняли, национальность дали.
calagane вне форумов  
  #27
Старое 12.02.2015, 10:29
Мэтр
 
Аватара для kitty416
 
Дата рег-ции: 21.01.2009
Откуда: Moscou/Chevreuse (78)
Сообщения: 2.931
Посмотреть сообщениеcalagane пишет:
Документ приняли, национальность дали.
супер! поздравляю )) и всего за год уложились? какие шустрые они там у вас ))

Посмотреть сообщениеНюся пишет:
наверное потвердить подлинность подписи французского присяжного переводчика..... чисто по русски))
именно ))))

Посмотреть сообщениеpiumosa пишет:
Апостиль нужен для того, чтобы документ признавался в иностранном государстве. Зачем же ставить французский апостиль для Франции же? Никакой логики в этом.
спасибо за внесение ясности ))
kitty416 вне форумов  
  #28
Старое 12.02.2015, 10:33
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Посмотреть сообщениеkitty416 пишет:
и всего за год уложились?
Меньше, в мае подала, в ноябре получила.
calagane вне форумов  
  #29
Старое 12.02.2015, 10:30
Мэтр
 
Аватара для kitty416
 
Дата рег-ции: 21.01.2009
Откуда: Moscou/Chevreuse (78)
Сообщения: 2.931
а цветной ксерокс этого самого перевода, как думаете, пройдет? или надо снова переделать "посвежее"?
kitty416 вне форумов  
  #30
Старое 12.02.2015, 10:34
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Посмотреть сообщениеkitty416 пишет:
а цветной ксерокс этого самого перевода
Вот цвет точно никакой роли не играет.
calagane вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, натурализация


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение французского гражданства гражданином ЕС Kaiser Административные и юридические вопросы 152 27.01.2019 10:15
Получение Французского гражданства в России Natinan Административные и юридические вопросы 11 15.11.2014 01:14
Получение французского гражданства -2 Ptu Административные и юридические вопросы 2972 25.11.2011 23:03
Получение французского гражданства xelos Административные и юридические вопросы 2875 05.10.2009 17:35


Часовой пояс GMT +2, время: 10:56.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX