Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.04.2019, 11:12
Дебютант
 
Дата рег-ции: 17.04.2017
Откуда: 27370
Сообщения: 33
Уважаемые форумчане! Проверьте, пожалуйста, мое письмо:

Je vous écris au sujet de la possibilité pour moi d’integrer la formation
Licence3 Mathématiques, Mathématiques pour l’économie.
Je réside actuellement en France en vertu de la carte de séjour de type
«vie privée et familiale» et souhaite obtenir la Licence Mathématiques pour
l'Economie à l'Université de ville.
En 2003, en Ukraine, j'ai obtenu un diplôme
d'enseignement supérieur complet en formation Cybernétique économique (le
diplôme d'enseignement supérieur complet en Ukraine est délivré a l‘issue de
cinq ans d’etudes post-bac). Veuillez trouver ci-joint des copies des diplômes
et des listes des matières suivies avec une traduction certifiée en français. Ces
documents sont-ils suffisants pour rejoindre la formation
Licence3 Mathématiques pour l’économie ou existe besoin d'une validation
supplémentaire ?
Est-ce que c’est toujours possible s'inscrire pour
les études à 2019-2020 pour rejoindre la formation Licence3 ? Quels seront
les documents
requis et quelle sera la procédure à suivre pour moi comme
une citoyenne ukrainienne avec le titre de séjour en France.
Pourriez-vous aussi me renseigner sur les tarifs de l’ inscription
et de la formation.
Je reste à votre
disposition pour tout information ou élément complémentaire.
Cordialement,ххх

Хочу подчеркнуть, что это не lettre de motivation, это я хочу прояснить у responsable по интересуещей меня специальности некоторые моменты, а именно:
возможно ли с моей украинским дипломом поступить именно на 3й год Licencе, а не начинать с 1го,
возможно ли еще подавать документы на 2019-2020 год обучения,
обязательно ли проходить процедуру валидации диплома,
стоимость обучениия (университет государственный, на сайте нашла тарифы только для distance и alterence)
Что скажете, получилось ли донести смысл, не звучит ли текст слишком грубо и прямолинейно ?
Elbeuf вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 04.07.2019, 12:38
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Друзья, прошу коллективный разум мне помочь, а то у меня ум за разум зашел))

Тут родственница попросила меня всего одну фразу перевести (только не спрашивайте, почему особенный, я сама не могу понять, а она на связь выходит раз в день))

В общем, написала мне:

Цитата:
нужно подписать подарок для любителя Франции и собак породы Керн терьер

Там будет надпись
Керн терьер ...... потому что он другой
(В смысле, что он особенный)
И на месте точек будет рисунок керна среди стада других (овечки - собачки)

Вобщем фразу
Керн терьер ...потому что он другой
Нужно перевести
Я что-то встала в тупик
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 04.07.2019, 12:39
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Вроде написать "parce qu'il est pas comme les autres" не то получается
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 04.07.2019, 12:50
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Parce qu'il est autre?
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 04.07.2019, 12:52
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
В смысле он особенный
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 04.07.2019, 12:55
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
В общем, на рисунке ряды белых овечек, в одном ряду вместо одной овечки черный керн ... внизу эта надпись
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 04.07.2019, 12:58
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Или просто написать : autre
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 04.07.2019, 12:59
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Это должна быть короткая такая эмблема
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 04.07.2019, 13:24
Мэтр
 
Аватара для Bikulina
 
Дата рег-ции: 20.02.2018
Откуда: France
Сообщения: 860
IrinaS, может подойдёт слово exceptionnel? Parce qu'il est exceptionnel
Bikulina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 04.07.2019, 13:26
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Посмотреть сообщениеBikulina пишет:
ИринаС, может подойдёт слово спéциал? Парце qуьил ест спéциал
Спасибо, я над этим думала... но это означает скорее "своеобразный", "с особенностями" (не всегда замечательными))
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 04.07.2019, 17:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.532
IrinaS, hors du commun - коротко и ясно
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 04.07.2019, 13:25
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Cairn terrier
Pas comme les autres (non!)

Cairn terrier
Chien pas comme les autres (slishkom dlinno)

Cairn terrier
Vraiment exceptionnel
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 04.07.2019, 13:39
Мэтр
 
Аватара для Bikulina
 
Дата рег-ции: 20.02.2018
Откуда: France
Сообщения: 860
Cairn terrier - un chien extraordinaire ?
Bikulina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 04.07.2019, 14:20
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.07.2012
Сообщения: 454
Il est différent
Ce n'est pas le même
Lara777 сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 04.07.2019, 14:30
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.736
Cairn terrier un chien hors du commun !
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 04.07.2019, 15:09     Последний раз редактировалось piumosa; 04.07.2019 в 15:13..
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
Il sort du lot
Il est remarquable
Il est singulier
Il est unique dans son genre
Il est extraordinaire
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 04.07.2019, 18:57
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Спасибо всем за ответы!

Это навело меня на мысли... (надо, чтобы это было как рекламный слоган).

Вот два варианта, интересно, какой лучше:

Cairn terrier, unique dans sons genre!

Cairn terrier, ... différent!
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 04.07.2019, 19:00
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Только перед différent не знаю что написать, чтобы не получилось что "он переменчивый"

Еще, кстати, неплохо

Cairn terrier, il sort du lot!
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 04.07.2019, 19:05
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.07.2012
Сообщения: 454
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
Только перед différent не знаю что написать, чтобы не получилось что "он переменчивый"

Еще, кстати, неплохо

Cairn terrier, il sort du lot!
vraiment différent ?
Lara777 сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 04.07.2019, 20:29
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Посмотреть сообщениеLara777 пишет:
враимент диффéрент ?
Да, я тоже так думала... сейчас колеблюсь между

Il sort du lot
и

Vraiment différent
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 04.07.2019, 20:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.07.2013
Сообщения: 20.652
Посмотреть сообщениеIrinaS пишет:
Да, я тоже так думала... сейчас колеблюсь между

Il sort du lot
и

Vraiment différent
Лучше откажитесь в пользу sort du lot. Сейчас часто different (равно как и vraiment different) используют по отношению к умственно отсталым. Ну то есть если раньше дебила так и называли дебилом то теперь говорят политкорректно - он different.
blanca94 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 04.07.2019, 19:01
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Еще надо, чтобы это было достаточно коротко.
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 04.07.2019, 19:02
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Аззаз, спасибо, но мне кажется, что это уже слишком для него будет!)) Какой бы он супер-пупер ни был)
__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 04.07.2019, 21:01
Мэтр
 
Аватара для IrinaS
 
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.548
Вот, нашла оригинал! В принципе, надо вот это перевести с немецкого (на французский):

__________________
Я не люблю сухофрукты 
- ты им просто завидуешь!!!
мразь козлина тупой идиот! 
сначала добейся.
IrinaS вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 07.07.2019, 14:12
Новосёл
 
Дата рег-ции: 07.07.2019
Сообщения: 1
Очень нужна помощь!

Добрые люди!!!! Помогите🙏🙏🙏🙏
Нужно это перевести на французский, прописным шрифтом:
Кулинария- как любовь: в неё нужно уходить с головой или не жить этим..
Кулинария это моя жизнь! Ее можно только сравнить с хорошим джазом, ирландским виски и страстным сексом.
Каульки Егор вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 07.07.2019, 21:37
Мэтр
 
Аватара для Bikulina
 
Дата рег-ции: 20.02.2018
Откуда: France
Сообщения: 860
Посмотреть сообщениеКаульки Егор пишет:
Добрые люди!!!! Помогите🙏🙏🙏🙏
Нужно это перевести на французский, прописным шрифтом:
Кулинария- как любовь: в неё нужно уходить с головой или не жить этим..
Кулинария это моя жизнь! Ее можно только сравнить с хорошим джазом, ирландским виски и страстным сексом.
Cuisiner c'est comme l'amour: il faut y aller complément ou ne pas en vivre... Cuisiner c'est ma vie! Cela ne peut être comparé qu'avec le bon jazz, le whisky irlandais et le sexe passionné.
Bikulina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 08.07.2019, 11:20
Мэтр
 
Аватара для Bikulina
 
Дата рег-ции: 20.02.2018
Откуда: France
Сообщения: 860
Посмотреть сообщениеBikulina пишет:
Cuisiner c'est comme l'amour: il faut y aller complément ou ne pas en vivre... Cuisiner c'est ma vie! Cela ne peut être comparé qu'avec le bon jazz, le whisky irlandais et le sexe passionné.
𝓒𝓾𝓲𝓼𝓲𝓷𝓮𝓻 𝓬'𝓮𝓼𝓽 𝓬𝓸𝓶𝓶𝓮 𝓵'𝓪𝓶𝓸𝓾𝓻: 𝓲𝓵 𝓯𝓪𝓾𝓽 𝔂 𝓪𝓵𝓵𝓮𝓻 𝓬𝓸𝓶𝓹𝓵é𝓶𝓮𝓷𝓽 𝓸𝓾 𝓷𝓮 𝓹𝓪𝓼 𝓮𝓷 𝓿𝓲𝓿𝓻𝓮... 𝓒𝓾𝓲𝓼𝓲𝓷𝓮𝓻 𝓬'𝓮𝓼𝓽 𝓶𝓪 𝓿𝓲𝓮! 𝓒𝓮𝓵𝓪 𝓷𝓮 𝓹𝓮𝓾𝓽 ê𝓽𝓻𝓮 𝓬𝓸𝓶𝓹𝓪𝓻é 𝓺𝓾'𝓪𝓿𝓮𝓬 𝓵𝓮 𝓫𝓸𝓷 𝓳𝓪𝔃𝔃, 𝓵𝓮 𝔀𝓱𝓲𝓼𝓴𝔂 𝓲𝓻𝓵𝓪𝓷𝓭𝓪𝓲𝓼 𝓮𝓽 𝓵𝓮 𝓼𝓮𝔁𝓮 𝓹𝓪𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷𝓷é.
Bikulina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 28.08.2019, 08:51     Последний раз редактировалось kerogaz; 28.08.2019 в 09:08..
Дебютант
 
Аватара для kerogaz
 
Дата рег-ции: 28.01.2014
Сообщения: 80
Странно что согласно толковому словарю и rive и rivage происходят от глагола river v.t.
Rabattre et aplatir la pointe d'un clou, d'un rivet, etc... Хотя можно поэтически вообразить что берег отточен и заострён приливами и отливами воды
Скорее такое значение глагола более подходит к понятию берега хотя и здесь без поэтики не обойтись Assembler deux ou plusieurs éléments par écrasement d'une partie de l'un d'eux dans une partie adéquate de l'autre.
kerogaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 28.08.2019, 09:09
Мэтр
 
Аватара для Teilloise
 
Дата рег-ции: 19.03.2008
Откуда: Vaucluse
Сообщения: 4.075
Посмотреть сообщениеkerogaz пишет:
происходят от глагола river
Правда? А мне глагол arriver кажется ближе по смыслу.

Да, и есть ведь еще английское слово "river", "река".
Teilloise вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 28.08.2019, 09:14     Последний раз редактировалось kerogaz; 28.08.2019 в 09:20..
Дебютант
 
Аватара для kerogaz
 
Дата рег-ции: 28.01.2014
Сообщения: 80
Ещё есть по теме словечко чтобы не расслабляться и снести мозги напрочь
https://www.larousse.fr/dictionnaire...ais/bord/10217 Bord Partie de terre ferme contiguë à une étendue d'eau naturelle et qui en constitue la limite ; côte, rivage ; berge ; rive :
Наверное bord подойдет ко всем видам берегов Его лучше употреблять чтобы избежать всяких нюансов
kerogaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
перевод


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Помогите перевести me Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 27.08.2006 00:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 20:38.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX