#1831
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Немного архивных записей Адамо на немецком (спасибо товарищам из Германии)
Salvatore Adamo - So bin ich 1976 (Deutsche Version von Adamo - C'est ma vie) http://www.youtube.com/watch?v=S2QiD8p_pcM ![]() Salvatore Adamo - Leih mir eine Melodie 1976 (Deutsche Version von Adamo - Prête-moi une chanson) http://www.youtube.com/watch?v=xKXKHeU_7ew |
![]() |
|
#1832
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Всех с Рождеством Христовым!
И в качестве подарка интересное архивное видео (как нередко бывает - испанское ТВ) adamo popurri tele 5 http://www.youtube.com/watch?v=X-9W6GLyhDg Tu nombre Ton nom En bandolera En bandoulière La noche La nuit Cae la nieva Tombe la neige (в исполнении певца фламенко Маноло (а вот фамилию не расслышала), необычная версия) Mi gran noche Tenez-vous bien |
![]() |
|
#1834
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Я очень люблю мультфильмы Александра Татарского. Была просто шокирована его ранней смертью, столько еще от него ожидалось…
И вот такая запись в ЖЖ Станислава Садальского. «- Вот год уже наступил, пошли секунды нового, а снег падает прошлогодний)))» http://sadalskij.livejournal.com/1534317.html Приведу небольшую цитату, относящуюся к нашей теме, но очень советую прочитать эту запись, особенно тем, кто ценит творчество Татарского. «Саню хоронили под музыку прошлогоднего снега. Но думаю, он бы срежиссировал добавить к своим похоронам мелодию Адамо, "Tombe la neige". Татарский попросил композитора написать для мультфильма музыку, наподобие "Томбеланеже".» Salvatore Adamo - Tombe la neige (1963) http://www.youtube.com/watch?v=cNV4uQ1zHEg Падал прошлогодний снег (финальная песня) http://www.youtube.com/watch?v=GOcIDv6N890 |
![]() |
|
#1835
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
http://www.youtube.com/watch?v=Wf5O7qvOhDM Я вот решила заняться переводом этой песни (пока в прозе). Собственно, перевела уже, но вот заголовок... Хочется бросить клич всем неравнодушным: как бы вы перевели слово "Croque cerise"? Не хотелось бы идти по пути уже когда-то встреченного "Ешь вишни". Хотя это и незабвенный (и авторитетный для меня, как и для всех нас) Артем Гальперин, я не теряю надежды перевести непереводимое удачнее. Вообще-то следовало бы писать Croque-cerise - по аналогии с такими словами, как сroque-monsieur, croque-madame, croque-note, croque-mort и т.п. - то есть это существительное, как, собственно, явствует из текста оригинала: Rouge ta bouche et ta peau douce La, la, la, la, la Croque cerise, jolie cerise Qui te croquera? Quand j'étais vagabond J'avais trouvé chemin faisant La petite maison Que dessinent tous les enfants Je frappais à la porte Oh, la belle surprise Devinez qui venait m'ouvrir Une douce fille qui mangeait des cerises Et m'invitait à m'en servir Rouge ta bouche et ta peau douce La, la, la, la, la Croque cerise, jolie cerise Qui te croquera? L'innocence d'un oui La candeur d'un "je t'aime" Un sourire, quelques fruits Ont vaincu ma bohème Elle court, elle vole Parmi les fleurs des champs Elle m'emmène en voyage Et sa robe blanche qui claque au vent Est un voilier qui prend le large Rouge ta bouche et ta peau douce La, la, la, la, la Croque cerise, jolie cerise Qui te croquera? Du passé plein d'ennui Elle a fermé le livre Et je passe ma vie A la regarder vivre On s'est mariés simplement un matin Au bout du plus bel arc-en-ciel Elle m'attendait une fleur à la main Une fleur qui devint soleil Rouge ta bouche et ta peau douce La, la, la, la, la Croque cerise, jolie cerise Qui te croquera? Вот какой у меня получился перевод (не без опаски предлагаю вам его на суд): У тебя алый рот, нежная кожа… Ля-ля-ля-ля… Любительница вишен, сама, как вишенка – Кто тебя раскусит? Когда я бродяжничал, Я набрёл как-то по дороге На домик – Такой, каким его рисуют все дети. Я постучал в дверь – И… О, какой прекрасный сюрприз! Угадайте, кто мне открыл! – Нежная девушка, которая ела вишни! Она стала угощать ими и меня. У тебя алый рот, нежная кожа… Ля-ля-ля-ля… Любительница вишен, сама, как вишенка – Кто тебя раскусит? Невинное «да», Простодушное «я тебя люблю», Улыбка и несколько ягод Победили то богемное, что было во мне… И вот она уже бегает, летает Среди полевых цветов, Берет с собой в это путешествие меня, И ее белое платье, которое полощется на ветру, – Это парусник, выходящий в открытое море. У тебя алый рот, нежная кожа… Ля-ля-ля-ля… Любительница вишен, сама, как вишенка – Кто тебя раскусит? Она закрыла книгу прошлого, Полного скуки, И теперь я провожу свою жизнь, Созерцая, как живет она. Однажды утром мы просто поженились На краю самой прекрасной радуги. Она ждала меня с цветком в руке, С цветком, превратившимся в солнце. У тебя алый рот, нежная кожа… Ля-ля-ля-ля… Любительница вишен, сама, как вишенка – Кто тебя раскусит? |
|
![]() |
|
#1836
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Такая милая, и очень визуализированая, впрочем, как многие песни Адамо, очень четко представляешь себе все эти истории. По ним такие мульты можно было бы снимать. А название я бы взяла "Любительница вишен" (прямо из перевода ![]() И картинка к ней кое-какая есть ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#1837
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Irina O., зная (считая) твое теплое отношение к Франсуа Пирету, вот такая ссылка на его программу
RETOUR A BORIWOOD (en entier, François Pirette) https://www.youtube.com/watch?v=eMk74Pxm3gQ И не без отношения к нашему любимому Сальваторе. Фрагмент с ним с 1:09:35 до 1:25:55, думаю, это всем будет интересно. Когда-то давно давно давала ссылку на этот фрагмент, но теперь она безжалостно убита. Каждый раз недоумеванию по поводу этого тотального и фанатичного вредительства, причем, идущего вразрез с мнением самого Адамо о, так называемом, "пиратстве", лишающем возможности тысячи поклонников по всему миру видеть программы с участием Сальваторе Адамо. |
![]() |
|
#1838
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Позволю себе не согласиться. Ты забываешь, Наташ, о Джованне. Вот кто отслеживает и бдит.
PS: Спасибо за ссылочку и за мнение о "Вишнях". Может, сделать заголовок именно "Вишни"? Или он будет недостаточно ассоциироваться с французским заголовком? А вот еще идея, в продолжение предыдущей: "Вишенка". |
![]() |
|
#1839
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
"Pas de répression pour les pirates !" Salvatore Adamo http://www.dailymotion.com/video/xfx...ore-adamo_news http://www.lepoint.fr/insolite/etre-...1261428_48.php Или я что-то неправильно поняла? |
|
![]() |
|
#1840
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Абсолютно правильно! И вот ты видишь, - в очередной раз МЫ все видим - какой Адамо человек немелочный и вменяемый.
Конечно, вокруг него кто-то бдит. Помню Бернара с официального форума - вот это был зверь! Наверное, он и сейчас там заправляет. А не он, так свято место пусто не бывает. Не все же с СА согласны из тех, кто кормится вокруг! И, если у них есть право "шугануть", они шуганут. Ну, хоть чуть-чуть надо ведь призвать наглых пиратов к порядку! А для тех случаев, когда "с участием" - так ведь не только с его участием. И в удалении программ из интернета могут участвовать другие блюстители нравов. |
![]() |
|
#1841
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Во-первых, произнесено не "Pas de répression pour les pirates", a "Pas trop de répression pour les pirates", так что уже заголовок немного искажен. - J'ai d'abord dit qu'il fallait éduquer les jeunes dans le respect de la propriété. J'ai même dit que (en toute modestie, encore une fois) si je ne vends pas mon prochain disque (mais j'espère qu'il se vendra quand même), je continuerai à chanter, alors qu’un jeune pour en faire un second, il doit vendre un minimum du premier. Mais j’ai dit que j’étais contre la répression, il ne s’agissait quand même que de musique! Je ne comprends pas qu’on puisse mettre des gens en prison parce qu’il a téléchargé ou même un peu trop. On doit trouver des sanctions, certainement, mais... pas trop de répression! Et j’ai dit : en fait, dans l’absolu, être téléchargé, c’est un honneur. Mais c’est la conclusion de tout ce qu’avais dit avant. - Vous dites que la musique est en train de devenir finalement comme un robinet d’eau : ça coule, et on ne peut plus... - С’est vrai, ça va presque être un des éléments de la vie comme les quatre autres éléments. C’est vrai, mais il faut quand même une bonne volonté réciproque entre producteurs, artistes et surtout les utilisateurs. Je dis pas « consommateurs » parce que c’est pas très beau, « consommateurs ». Я ведь что говорил? Я говорил, что надо воспитывать молодежь в уважении к собственности. Я даже сказал, что (извините еще раз, если это прозвучит нескромно), если я не продам свой следующий диск (но надеюсь все-таки, что он будет продаваться), я петь не перестану, тогда как какой-нибудь молодой артист, чтобы записать второй диск, должен продать хоть какой-то минимум от первого. Но я сказал, что я против репрессий, ведь речь идет все-таки всего лишь о музыке! Не понимаю, как можно посадить человека в тюрьму за то, что он что-то скачал из интернета и даже много скачал. Надо найти для него какие-то санкции, разумеется, но… но не должно быть слишком большого наказания! И я сказал: на самом деле, говоря абстрактно, если тебя скачивают, то это честь для тебя! Но - это вывод из всего того, что я сказал перед этим. - Вы говорите, что музыка превращается сейчас в конечном итоге в нечто вроде крана с водой: она течет себе и течет, и невозможно… - Именно так! Она скоро станет одной из жизненных стихий, наподобие четырех остальных. Это верно, но все-таки нужна добрая воля всех в отношении друг друга: продюсеров, артистов и особенно пользователей. Я не говорю «потребителей», потому что «потребители» - слово не очень красивое. |
|
![]() |
|
#1842
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Многие из нас уже в курсе того, что на книжном горизонте появилось любопытное издание: книга Кирилла Привалова "Французская песня. Субъективная энциклопедия". Прочесть некоторые подробности можно на
http://www.infrance.su/forum/showthr...post1060382119 17 января 2014 в 18.00. в магазине Библио-глобус (Москва, метро Лубянка) состоится презентация этой книги. В качестве музыкального приветствия К.Привалов пригласил меня выступить на этом мероприятии. Приоткрою карты: планирую спеть один-два неувядающих хита Адамо, тем более, что, насколько мне известно, Сальваторе не только не обойден вниманием в этой энциклопедии, но и является одним из любимых авторов Привалова. Так что есть смысл всем интересующимся подтянуться, поддержать автора книги и морально, и, может быть, материально (купив его нетленный шедевр). Надеюсь, увидимся! |
![]() |
|
#1843
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 06.10.2013
Сообщения: 8
|
Не верю этому ресурсу. Мое мнение не нашло места. Нет, сюда никогда не вернусь.
Похоже что потому что однополые браки для меня, в отличие от кумира Амамо, являются чушью. |
![]() |
|
#1845
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Я так думаю, что это вот этот самый, где мы сейчас пишем, Nisa.
Видишь ли, есть люди, которым неинтересен музыкальный форум, если его посетители не готовы превратить его в схватку по животрепещущим вопросам современности. Например, однополые браки: хорошо это или плохо. Музыкальные и поэтические таланты их так сильно не интересуют, понимаешь. Ну и что? Он, как и мы с тобой, имеет право на свое мнение. И на уход, если его тут не поняли. Если нам с тобой на каком-нибудь форуме что-то сильно не понравится, мы же тоже не пойдем туда больше. И в этом наше святое право. А захотим, так и дверью хлопнем. Не понимая, что насмешим кого-нибудь. |
![]() |
|
#1846
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
На момент возникновения моего вопроса к данному товарищу, вся его запись ограничивалась только "Не верю этому ресурсу. Мое мнение не нашло места."
Я сильно была удивлена, что человеку что-то где-то не понравилось, а рассказать о своей печали решил почему-то здесь. Видимо позже появилось разъяснение в чем же печаль была. Теперь дополнительных вопросов нет. Непонимание что основной интерес посетителей форума направлен на сферу ТВОРЧЕСТВА (прежде всего) - так это проблема читателя. Я не вижу смысла обсуждать и осуждать (или поддерживать) те или другие жизненные установки Адамо - это ЕГО жизненные взгляды и позиции. Мое "за" или "против" не изменят взглядов Сальваторе ![]() |
![]() |
|
#1847
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Последние видео, выкладываемые немецкими товарищами, открывают для меня новую и неожиданную сторону творчества Адамо.
Sketch Ilja Richter, Dunja Rajter, Adamo & Christian Anders in Disco 1979 http://www.youtube.com/watch?v=2HAnqn34deU |
![]() |
|
#1848
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.09.2010
Сообщения: 55
|
Перевод, конечно же, не глаголом, а существительным. Вопрос- каким. Тут игра слов, столь любимая Адамо, как вот ее передавать адекватно - вечная проблема. Мне нравится вариант "Любительница вишен", и аналогия с "Любительницей абсента" тоже сразу в голову пришла. Но можно и просто "Девушка с вишнями". Аналогия с картинами и тут есть. По тексту все нравится. Но если уж, Ирина, ты хочешь каких либо замечаний для пущей "работы мысли" ![]() "Кто тебя раскусит? " Ты сознательно употребляешь этот глагол с двойным смыслом "раскусит" -т.е. узнает, выведет на чистую воду? Если да, то вопрос отпадает. А если нет, то можно как вариант "Кто тобой полакомится? "У тебя алый ротик, нежная кожа" Может, просто "Алые губки, нежная кожа " без личного местоимения. А все остальное безупречно. ![]() |
|
![]() |
|
#1849
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Иос, большое спасибо!
(Долгожданные отклики, можно сказать, валом повалили...) Замечание к "раскусит" меня заставляет вновь и вновь задумываться... В "полакомится" мне видится уж слишком потребительский подход, такой... откровенно сексуальный. По мне, так уж лучше "раскусит": это слово не обязательно доходит до степени "выведет на чистую воду", оно вполне может означать "сумеет разгадать все твои тайны". А что народ думает? Строка - это мне ИОС подкладывает, конечно, бомбу замедленного действия! Знает, как меня раззадорить! Интересно, специально??? И - вот результат: Алые губки, нежная кожа - Девушка мечты! Вся ты, как вишня! Очень похожа! Чьей же станешь ты? Ну как? Годится? Продолжаем? |
![]() |
|
#1850
![]() |
|||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.09.2010
Сообщения: 55
|
![]() По-моему, очень даже годится. И строчка "Чьей же станешь ты?" очень удачный вариант для адекватного перевода этой строки оригинала. |
||
![]() |
|
#1851
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Тогда двигаюсь дальше:
в припеве, думаю, было бы здорово заменить "вишню" на "вишенку" (лишний слог, мне кажется, пропевается): Алые губки, нежная кожа – Девушка мечты! Вся ты, как вишенка! Очень похожа! Чьей же станешь ты? Не всем понравилась "девушка мечты"... Но я пока не нашла ничего лучше. Разве что "фея из мечты"? 1-й куплет: Был я парень шальной… Брел – и вижу: вишневый сад, / И набрел на вишневый сад А в нем домик цветной / Вижу домик цветной И девичий веселый взгляд. Я в дверь постучал, и она мне открыла, И ждал меня сюрприз такой: Она ела вишни, и с улыбкою милой Охотно поделилась со мной. Буду ждать ваших замечаний и комментариев. |
![]() |
|
#1852
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Пока желающие покритиковать собираются с духом, есть что предложить и дальше:
Простодушное «да»… И невинны признанья… Я попал навсегда Под ее обаянье! (есть вариант: Пленник я навсегда / ее очарованья) На луг выбегает и с собою зовет Попрыгать с нею на просторе, Ее в белом платье словно ветер несет, Как парусник в открытом море! Алые губки, нежная кожа – Девушка мечты! Вся ты, как вишенка! Очень похожа! Чьей же станешь ты? Распрощалась она С днями, полными скуки, И, задора полна, Тянет к солнышку руки. Так и поженились мы, взлетев до небес, И радугу прошли до края, - Всем тем, кто больше не ожидает чудес, Ромашки сверху вниз кидая! Алые губки, нежная кожа – Девушка мечты! Вся ты, как вишенка! Очень похожа! Чьей же станешь ты? Жду откликов и предложений, а можно и просто указаний на несовершенства. А также отзывов на "отсебятину" в переводе последних двух строк (про ромашки). Есть просьба: не могу найти аудиозапись (мр3) этой песни. Прошу кого-нибудь прислать, пожалуйста! Если моего адреса у вас нет, пишите в личку. Заранее спасибо. |
![]() |
|
#1853
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Немного информации о предстоящем событии.
Victoires de la musique. Adamo et Julien Clerc, invités d'honneur Adamo, qui fête 50 ans de carrière, et Julien Clerc seront les invités d'honneur des 29e Victoires de la Musique, le 14 février sur France 2. http://www.ouest-france.fr/victoires...onneur-1867733 Смешанные чувство и относительно новости (уже много лет поднимается вопрос об игнорировании творчества Адамо этим "мероприятием"), и относительно ее подачи. Фото только Жульена Клерка. Некрасиво как-то... |
![]() |
|
#1854
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Радиопрограмма о Сальваторе Адамо в рамках цикла передач «Хорошая Музыка» - совместный проект «Радио Мордовии» и «Столицы С»
Выпуск 27 – Сальватор Адамо. Посланник света http://stolica-s.su/new/node/1269 или можно послушать здесь http://video.yandex.ua/users/suharik...w/3?ncrnd=8276 PS В программе редкая запись: песня "Vladimir" на немецком языке |
![]() |
|
#1855
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Exclusif : David Madi (The Voice) en duo avec Adamo Le gagnant de "The Voice Belgique" a enregistré une version inédite d'un titre de Salvatore Adamo. Une belle complicité est née entre les deux artistes. Intimidé, David Madi a enregistré dans un studio situé à Soignies une nouvelle version de "La Nuit" en compagnie de son auteur, Adamo. "J'étais impressionné car j'ai énormément de respect pour Salvatore", nous confie le gagnant de la seconde saison de "The Voice Belgique". "Heureusement, une magie s'est opérée à travers la musique". De son côté, Adamo nous a avoué qu'il avait voté pour David l'année dernière au télé-crochet de la RTBF. Retrouvez l'interview exclusive dans Ciné-Télé-Revue ce jeudi 23 janvier 2014. http://cinetelerevue.be/fr/david-mad...d=26114&vID=86 К сожалению, интервбю В Сине-Теле-Ревью нам вряд ли удастся прочитать, но вот что написал давит в своем фэйсбуке "Merci Monsieur Salvatore Adamo pour ce cadeau inespéré ! Un moment magique immortalisé dans le Ciné Télé Revue cette semaine." |
|
![]() |
|
#1856
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А вот, как этот цикл программ о хорошей музыке представлен в ЖЖ
http://wlad1968.livejournal.com/ и что приятно, с иллюстрациями ![]() |
![]() |
|
#1857
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
"В 1961 году никому неизвестный молодой итальянец по имени Сальваторе Адамо написал песню на французском языке. Написал совершенно случайно и вовсе не думал, что именно эта песня его прославит и что она будет переведена на десятки разных языков. Более того, это небольшое творение помогло ему найти не только славу, но и личное счастье. Сюжет посвящен знаменитой песне "Падает снег…"."
Сюжет о песне (вероятно, небольшой) в программе "Абсолютный слух" на канале "Культура" эфир ОТ 29.01.2014 (19:30) http://tvkultura.ru/anons/show/episo...rand_id/20892/ И еще раз, как "выглядела" эта песня в начале 60-х http://www.youtube.com/watch?v=Oxa8L8nTInc |
![]() |
|
#1858
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
|
|
![]() |
|
#1859
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
|
![]() |
|
#1860
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ну это только после просмотра передачи, кто знает, как автор сюжет повернет.
Я вот недавно только узнала откуда "растут ноги" у легенды, что "Падает снег" написана в память о погибшей возлюбленной... Вот отсюда. ![]() http://www.zonhoven.nu/home/adamo-wa...e-uit-zonhoven Статья на голландском, но с помощью переводчика можно понять, что по легенде города Zonhovense Сальваторе влюбился в местную девушку Jolanda во время этого интервью http://www.youtube.com/watch?v=YMVHLzCLA7g Но девушка погибла в ДТП. Правда, романтичной истории приписывают песню "Вы позволите, мсье". Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники. |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, композитор, поэт, шансонье |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо | merana | Музыкальный клуб | 3275 | 11.09.2011 00:00 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |