#1561
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 02.09.2017
Сообщения: 4
|
||
![]() |
|
#1562
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Артикль не нужен
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
![]() |
|
#1563
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 02.09.2017
Сообщения: 4
|
||
![]() |
|
#1564
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.602
|
Иван Жданов, как пример -
![]() http://www.vitres-et-verre.fr/ https://www.google.ca/search?biw=192...k1.-E8L1JmpKyY
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#1565
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 02.09.2017
Сообщения: 4
|
![]() |
|
![]() |
|
#1566
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
Прошу подсказать или исправить. Возможно, это будет поздравление типа "happy birthday", plan b
![]() Une année tout nouveau, Que tout allait bien * Qu'y aura-t-ll demain ? Tout allait bien ! * Первая и третья строка - из детской народной песенки- comptines Вторая* и четвёртая* - вставлена с русского перевода фразы типа:" Все будет хорошо!" Может быть можно правильно переставить или заменить слова ? Подскажите насколько естественно или нелепо это звучит с т. зрения носителя французского языка(французского уха). Особенно, меня беспокоит порядок слов последней строки. Спасибо за прочтение. Если имеются ссылочки на французскую народную поэзию или поэзию малых форм был бы рад. |
|
![]() |
|
#1567
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
sanet, чисто грамматически - неудачно (у вас во 2-й и 4-й строках - прошедшее время).
Надо либо будущее: Tout ira bien! (Всё будет хорошо!),- либо сослагательное наклонение: Que tout aille bien! (Пусть всё идёт хорошо!). Будущее лучше поставить 4-й строкой, потому что в 3-ей - вопрос: "Что будет завтра?" |
|
![]() |
|
#1568
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
||
![]() |
|
#1569
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Вешалка, а давайте смело предложим исправление, поскольку, наверное, не так уж и важно, цитата это или не цитата. Например, достаточно сделать согласование по роду, и уже сойдёт:
Une année toute nouvelle |
|
![]() |
|
#1570
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
Irina O
Цитата:
Большое спасибо. Сейчас вдумаюсь и посмотрю, что получится. Да, и проверю гармонией ![]() |
|
![]() |
|
#1571
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
Даже если согласовать, звучит как неловкий перевод...
|
|
![]() |
|
#1572
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
Речь идет о дне рождения или о наступлении нового календарного года?
|
|
![]() |
|
#1573
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
L'an nouveau arrive gaîment
Et tout ira bien. Que promet le jour qui vient? Que tout ira bien! И в этом ритме можно еще долго вышивать. Если поверить алгеброй, то первая строка не точно рифмуется с остальными, но и в исходном варианте она не рифмуется. |
|
![]() |
|
#1574
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
В интернете трудно быть в чём то уверенным. Но этот стишок я нашёл в пэйнт интерес, с рисунком. А это довольно капризная платформа и пришлось просто сохранить, как фотографию.
http://webcache.googleusercontent.co...&ct=clnk&gl=ru Но судя по этой ссылке стихотворение имеет место быть ![]() |
|
![]() |
|
#1575
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
||
![]() |
|
#1576
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
sanet, так там написано Une année toute neuve, а вы написали tout nouveau, что никак не клеилось.
Вариант Вешалки очень неплохой. |
|
![]() |
|
#1577
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
||
![]() |
|
#1578
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
||
![]() |
|
#1579
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
||
![]() |
|
#1580
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
sanet, я и есть автор. Вы хотите, чтобы я вам уступила авторское право?
|
|
![]() |
|
#1581
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
||
![]() |
|
#1582
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
||
![]() |
|
#1583
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
Спасибо. - Вот универсальный ключ !
А из этого сюрприза данный ритм не собрать ? Une année surprise Une année toute neuve. C’est comme une surprise Pour inventer, travailler et danser. Qu’y aura t-il demain ? Et après demain ? SURPRISE, SURPRISE ! Une année toute neuve, C’est comme une surprise Pour rire, grandir et découvrir. Qu’y aura t-il demain ? Et après demain ? |
|
![]() |
|
#1584
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
А можно спросить, чем вам так дорого это стихотворение? Это далеко не детская считалка, ритма нет, рифмы нет, положить на музыку это смог бы разве что Хиндемит или на худой конец Эрик Сати. Слова душевные?
Que pourrai-je te souhaiter? La vie t'appartient. Fais ton chemin avec gaîté Et tout ira bien. De surprises est pleine la vie Et ceci est bien. Aie confiance, elle te sourit Et te veut du bien. Nous allons danser et rire La main dans la main. Quel bonheur de découvrir Que tout ira bien! Nous serons simples et gais Et tout ira bien. Et notr' porte sera taguée: "C'est quelqu'un de bien". Pourquoi donc attendre demain Pour semer l'bon grain? Continue ton petit chemin Et tout ira bien! Эту мантру можно плести годами... ![]() |
|
![]() |
|
#1585
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.03.2015
Сообщения: 528
|
Что же касается бойскаутов - почему нет ? - то же хороший вариант. У вас ценные склонности к поэтическому вышиванию. Про приключения среди французских "rhymes." Хорошо, что французы этого не читают ![]() Хотелось испечь музыкальный тортик для поздравления с Д. Р. По типу "happy birthday to you." Но на фр. слова и манер. У меня был муз. опыт с "English rhymes." Дай думаю, возьму французский народный стишок и претворю. ![]() ![]() А мелодия его не выбрала. Не желала вбирать в себя такую форму и всё ! Пришлось заменить 2 строки. Но что я мог ? - самое простое. - "Всё будет хорошо !" Да и то, понимая, что в словах не всё. Так появился этот конструкт. ![]() |
|
![]() |
|
#1586
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
|
Друзья, как перевести "контрольно-кассовая техника", пожалуйста?
Контекста никакого особого нет, то есть это все машины, оснащенные фискальной памятью (кассы, аппараты д/уплаты банковской картой итд) Спасибо |
|
![]() |
|
#1587
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.602
|
aileen, можно найти -
Nouvelles règles d’utilisation des caisses enregistreuses Новые правила применения контрольно-кассовой техники. https://www.ccifr.ru/fr/evenements/m...enregistreuses https://www.ccifr.ru/ru/meropriyatiy...ovoy-tehniki-k
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#1588
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
|
свинка, супер, спасибо!
Вы - просто палочка-выручалочка! |
|
![]() |
|
#1589
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.342
|
еще одно слово "госпошлина"?
В словаре нашла только timbre fiscale, но это, все-таки, не совсем то. У нас расплачиваютса не "марками", а деньгами |
|
![]() |
|
#1590
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.06.2003
Откуда: Béziers
Сообщения: 854
|
Droits
__________________
Крокодил, крокожу и буду крокодить. |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
перевод |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Помогите перевести | me | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 16 | 27.08.2006 00:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |