#1501
23.12.2017, 19:06
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 23.01.2017
Сообщения: 57
|
я предоставила и св-во о разводе с апостилем, где есть все сведения, и выписку о подтверждении девичьей фамилии, там тоже полно требуемой информации, но они требуют именно эти два документа, видимо мне не повезло с чиновником...и чё делать, не знаю...если бы можно было попасть на приём, но сейчас они не принимают, все отсылается по почте
|
|
#1503
23.12.2017, 21:41
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 23.01.2017
Сообщения: 57
|
Спасибо, я так и сделаю, хотя я уже писала, но им наплевать, ведь, наверняка, они знают, что свидетельство о браке у нас изымают при разводе. Неужели кто-то предоставлял? У кого-то так было? А со свидетельством о рождении как быть? Я не могу поехать туда, где родилась, а на запрос не отвечают, может тоже куда-то написать? Что посоветуете?
|
|
#1504
23.12.2017, 21:43
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
sevtam62, отсылайте, то которое у вас на руках
|
|
#1506
23.12.2017, 22:43
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
sevtam62, два раза вернули оригинал свидетельства о рождении?? Вы меня пугаете.
А перевод свежий был? |
|
#1508
23.12.2017, 22:56
Последний раз редактировалось sirniki; 23.12.2017 в 23:03..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.334
|
sevtam62, когда вы говорите о копии, вы имете в виду дубликат или просто ксерокопию?
Я отправляла нотариально заверенную копию св о рождении (совестского образца) с апостилем столетней давности (готовила ее к свадьбе), но со свежим переводом, у меня приняли.Справку о смене фамилии сначала отправила ксерокопию, мне вернули, попросили оригинал, я еще ксерокопию справки о несудимости отправила, ее тоже попросили оригинал. Отправила все в оригиналах, и со свежим переводом, риск, но по другому никак, отправляйте с уведомлением, плюс вкладывайте конверт для возврата тоже с уведомлением. |
|
#1509
23.12.2017, 23:14
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 23.01.2017
Сообщения: 57
|
Спасибо, вы мне подсказали выход! Я сделаю свежий перевод свидетельства о рождении и все! Им важна свежая дата, а у меня перевод тоже старый. Справку о несудимости я отправила копией, так как получила её в электронном варианте и скопировала. Это прошло. Может, когда примут досье и начнут разбираться, половину вернут...
|
|
#1510
24.12.2017, 00:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 24.01.2014
Откуда: Москва-France
Сообщения: 704
|
|
|
|
#1511
24.12.2017, 00:07
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
sevtam62, делайте перевод, но отсылайте оригинал свидетельства о рождении вместе.
Мне вернули доссье со свежим переводом и ксерокопией свидетельства о рождении. Требуют оригинал. |
|
#1513
24.12.2017, 12:32
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.133
|
В этом и проблема, потому что вот это странное выражение:
переводится как "оригинал свидетельства о рождении". Ну мне так фр. переводчик объяснил. Просто он мне написал это на переводе, а у меня паника началась из-за слова "copie". Мне в PIMMS предлагали не отправлять оригинал, но я настояла, чтобы взяли. Они говорили, что в Гренобле есть список, где указано в каких странах выдают 1 раз и тогда оригинал не требуют. Но мало ли на кого попадешь? В любом случае старое советское без аппостиля имеется, если это потеряют. |
|
#1514
24.12.2017, 12:36
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
|
|
|
|
#1515
24.12.2017, 12:40
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
|
|
|
#1516
24.12.2017, 16:26
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 23.01.2017
Сообщения: 57
|
французы требуют оригинал копии св-ва о рождении, но это не оригинал того документа, что нам выдали после рождения. Они это не требуют, как я поняла. Это подтверждённая загсом и переведённая копия со всежей датой.
Это и есть оригинал копии, так как вы подтвердили ваше св-во о рождении в загсе и его предоставляете. Но проблема в том, что у нас нет полного св-ва с подробной информацией, как у них, там нет той информации, что им нужна для оформления нашего нового св-ва о рождении по французскому образцу. Все зависит от чиновника, к которому попадут ваши документы. Мне кажется, надо отправить этот оригинал копии и приложить ваше родное свидетельство о рождении с объяснением, что у нас нет интегрального св-ва, они это знают, но напомнить не мешает. Они вернут все документы, которые им не нужны. |
|
#1517
24.12.2017, 17:33
Последний раз редактировалось vorobichek; 24.12.2017 в 18:02..
|
||||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.133
|
Цитата:
На www.service-public.fr есть определение, что есть что: Цитата:
А extrait acte de naissance - это справка, которую вы получаете в ЗАГСе и некоторых данных в ней нету. |
|||
|
#1518
24.12.2017, 18:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
|
Кажется, вы уже всё запутали. Что значит "подтверждённая ЗАГСом копия"? Это документ ЗАГСа, на котором написано "дубликат"? Это новый документ, который дают вместо утерянного документа, а не копия. "Дубликат" означает "повторный экземпляр". Дубликат ЗАГСа подходит, и не обязательно "свежий". Он не имеет срока давности. |
|
|
#1519
25.12.2017, 14:51
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
|
Eternelle, насколько я поняла оригинал свва о рождении может заменить натариально заверенная копия с апостилем.
Это тоже путает наших собратьев по сбору доссье Совласна со всем что вы написали. |
|
#1520
25.12.2017, 15:14
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
|
|
#1521
25.12.2017, 18:59
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 23.01.2017
Сообщения: 57
|
С праздником, форумчане! Я ориентировалась на документы мужа, которые потребовали, а именно св-во о браке (заказывали в министерстве иностранных дел в Нанте) со свежей датой и св-во о рождении в мэрии Нанта. Требуемый формат обоих документов: "original de la copie intégrale", но на них помечено "copie certifié conforme", значит и моё св-во о рождении должно быть в том же формате: со свежей датой и переводом. На моём же старом за 2009 год переводчик поставил штамп - фотокопия, и это не прошло.
|
|
#1522
25.12.2017, 22:06
Последний раз редактировалось Litali; 25.12.2017 в 22:13..
|
|
Кандидат в мэтры
|
вопрос по заполнению анкеты- вы адреса проживания в России писали по прописке или по факту? если не совпадают адреса, и даже города, что делать? а если не по прописке, я даты точные не помню... насколько это вообще важно?
|
|
#1523
25.12.2017, 22:58
|
|
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.447
|
ИМХО, проще всего - по прописке.
Если понадобится подтверждение, то можно будет получить документальное доказательство адреса. Улица, номер дома и квартиры мало кого интересует... Интересуют сроки проживания в других странах и справки о несудимости из этих стран...
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
#1524
25.12.2017, 23:03
|
|
Кандидат в мэтры
|
спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что по прописке лучше написать...
|
|
#1526
25.12.2017, 23:22
|
|||||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.05.2017
Откуда: France
Сообщения: 6.133
|
Цитата:
Плюс в случае Copie скорее имеется ввиду это определение из larousse: Цитата:
Цитата:
|
||||
|
#1527
25.12.2017, 23:49
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.832
|
|
|
|
#1528
26.12.2017, 00:44
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 15.334
|
Все правильно, переводчик переводя документ,делает фотокпию и подшивает к переводу, вы предоставляете этот перевод и плюс оригинал, с которого был сделан перевод, который должен быть точно таким же, как и фотокопия сделанная переводчиком.
|
|
#1529
26.12.2017, 11:34
Последний раз редактировалось Рыжая; 26.12.2017 в 16:36..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.774
|
|
|
|
#1530
26.12.2017, 11:56
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.933
|
А мне в том же PIMMS Гренобля Pont de Claix, сказали - только оригинал свидетельства. Хотите рискнуть, можете и копию предоставить, но на ваш страх и риск, что могут досье завернуть.
|
|
Закладки |
Метки |
гражданство, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |