#1261
25.06.2013, 13:21
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ну вот, появилась первая информация
"SALVATORE ADAMO 8 Октября - 2013 19:00 МЦКИ (Октябрьский дворец) Цена: 350-2000 грн. " http://bilethouse.com.ua/concerts/vi...13/08/10/19/00 Цены, ох, не слабые. Амфитеатр начинается с 1000 гривен. Нижний уровень цены - это балконы 2-го яруса. Чтобы было ясно россиянам, умножьте цифру на 5. Хорошо бы еще поправку на доходы сделать. Но Киев - не Донецк, может, для них это и нормально. |
|
#1262
25.06.2013, 21:15
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Очаровательный немецкий видеорепортаж о Сальваторе Адамо (из цикла программ, отсюда, вероятно, и такое название).
Salvatore Adamo - Schlagerstars der 60er Jahre http://www.youtube.com/watch?v=bB51Np8TJkc и фото по теме |
|
#1263
26.06.2013, 20:00
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Какое чудное завершение концерта Роберта Аланья "Маленькая Италия"
ROBERTO ALAGNA - LITTLE ITALY FINAL S.ADAMO F.FRANCOIS BUONA SERA SIGNORINA http://www.youtube.com/watch?v=rge858oRlcc |
|
#1264
27.06.2013, 01:22
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
Не наше ТВ балует передачами, в том числе архивными.
http://www.melody.tv/emissions/varie...ampaign=1307_a Огромная просьба к нашему самому продвинутому специалисту Alankov - запишите, пожалуйста, эту программу и поделитесь ссылочкой (если возможно в mpeg) на запись. Передача будет транслироваться в период с 20 по 26 июля. |
|
#1265
28.06.2013, 09:32
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Присоединяюсь. Помимо всего прочего интерсного Адамо исполняет три песни "Salvatore ADAMO: "Les gratte-ciel", "A demain sur la lune", "Les Filles du bord de mer"" и если это, вероятно, видели, то вот скетч "Jean-Marie PROSLIER, André GILLE, Arlette DIDIER et Salvatore ADAMO: sketch "Le Sosie" я, лично, не припомню.
|
|
#1266
28.06.2013, 09:46
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще видео с концерта Роберто Аланья
Roberto Alagna - TOMBE LA NEIGE en duo avec S. Adamo - "Little Italy" LILLE - 25 juin 2013 http://www.youtube.com/watch?v=W3fQ_jrDXlY |
|
#1268
28.06.2013, 18:53
Последний раз редактировалось amorine; 28.06.2013 в 19:36..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Тем, кто еще не видел фильм "Семья Арно", может посмотреть. Увы, как всегда, только на французском
Les Arnaud http://www.youtube.com/watch?v=2fPIbCSnj0o |
|
#1269
28.06.2013, 19:34
Последний раз редактировалось amorine; 28.06.2013 в 19:42..
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Год назад участниуа нашего форума разместила такие воспомининия, вызвавшие всеобщее недоверчивое недоумение.
"1975 Хотя передачи «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады» ещё не было, телезрителям с той же регулярностью показывали различные концерты зарубежных исполнителей, особенно - французских. Цитаты из программы ТВ: 10 октября – «Поет Адамо». Фильм-концерт (Франция) (Цв,). 22.10, 1 Программа" http://pesnyagoda.nm.ru/melodiiritmy.html Конечно, большой вопрос был ли это концерт из "Олимпии" (в записи, конечно), но факт, что концерт Адамо был по советскому ТВ в 1975 году. Может, это был концерт, который на форуме обсуждался (Олимпия 1972 или
Но факт любопытный и может эта информация пригодится. Как-то из статьи я не поняла, есть ли шанс, что эта запись сохранилась. Вот было бы чудо. |
||
|
#1271
29.06.2013, 20:07
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще немецкое архивное видео:
Adamo - Kapitän, wohin fährt unser Boot http://www.youtube.com/watch?v=f5CAj...&feature=share |
|
#1272
30.06.2013, 14:19
|
|
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
Перебирала старые журналы, попался на глаза номер "Иностранной литературы" за 1975 год. В этом номере (№6) редакция опубликовала тексты песен французских шансонье - Брассенса, Бреля, Анн Сильвестр и Адамо (Небоскребы в известном переводе Кудинова). Мне было ну очень приятно снова увидеть эту публикацию!
|
|
#1273
30.06.2013, 15:46
Последний раз редактировалось amorine; 30.06.2013 в 15:52..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Да, мне эта публикация тоже "греет душу". Такое счастье было увидеть эту публикацию на страницах, наверное, самого популярного ("вытащить" подписку на него было такое счастье) в СССР издания.
"•Французские шансонье ◦От переводчиков (предисловие), стр. 67-68 ◦Жорж Брассенс. Тебе овернец (стихотворение, перевод Н. Стрижевской), стр. 68-69 ◦Жорж Брассенс. Дурной оборот (стихотворение, перевод Н. Стрижевской), стр. 69-70 ◦Жорж Брассенс. Она голышом плескаласть (стихотворение, перевод Н. Стрижевской), стр. 70-71 ◦Жак Брель. Мы увидеть должны... (стихотворение, перевод М. Ваксмахера), стр. 71-72 ◦Жак Брель. Быки (стихотворение, перевод М. Ваксмахера), стр. 72-73 ◦Жак Брель. Старики (стихотворение, перевод М. Ваксмахера), стр. 73-73 ◦Жак Брель. Не знаю почему... (стихотворение, перевод М. Ваксмахера), стр. 73-74 ◦Анн Сильвестр. Мой муж уехал (стихотворение, перевод Н. Стрижевской), стр. 75-76 ◦Анн Сильвестр. Если дождь тебя измочит (стихотворение, перевод Н. Стрижевской), стр. 76-76 ◦Сальваторе Адамо. Небоскребы (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 77-78" А перевод-то каков! Небоскребы С тех пор, как Авель И Каин поспорили, Не помнят янки Страшнее истории. Не то от безделья, Не то от злобы Однажды сцепились Два небоскреба, Сцепились так крепко И бились так дружно, Что было им даже Не очень-то нужно, Чтоб кто-то из них Был с черною кожей, Хоть так и сподручнее Было бы все же. И смерть была, И победа была, Был более сильный, Чья слава росла; Был даже момент, Когда с верхних карнизов Самим небесам Был брошен Вызов. А небо не знало, А небо терпело, Но время настало - Терпеть надоело: На небоскребы В свой час и в свой срок Обрушился с неба Звездный поток. И тут небоскребы Вдруг низкими стали, И тут небоскребы Виски достали, А как уж достали, То так его пили, Что наземь упали И все позабыли. Лежат небоскребы, Землю скребут, В ней дух алкогольный, И мед, и мазут; Лежат небоскребы, В конвульсиях бьются, И кровью плюются, И желчью плюются, Плюются деньгами, Что были добыты Из крови живых И из крови убитых. Лежат небоскребы Отравы полны, Плюются телами И кровью войны. Они испытали Все муки славы, Узнали победу, Что хуже отравы, Увидели бездну Страшнее, чем месть... Одно им осталось: В петлю полезть. Перевод Михаила Кудинова И видео из легендарной "Франции, песни" http://www.youtube.com/watch?v=bZCK9vseWxU |
|
#1274
01.07.2013, 10:52
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И снова видео от немецких поклонников
Salvatore Adamo - Que Sera 1988 http://www.youtube.com/watch?v=yUCNUwK_H2o |
|
#1275
01.07.2013, 21:13
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Продолжаем слушать Адамо на немецком
Salvatore Adamo - Ein kleines Glück - Superhitparade - 1983 http://www.youtube.com/watch?v=2Tw-KDLGsgw По-помоему, очаровательно. |
|
#1276
01.07.2013, 22:44
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Нашлось любопытное фото в фэйсбуке у нашего человека (некто Максим Ляпунов). Интересно какова судьба, портрета(ов), который подписывает Адамо (Николь рядом с Сальваторе, думаю, все узнали)
https://www.facebook.com/max.liapuno...type=3&theater |
|
#1278
03.07.2013, 10:57
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Почти 2 года назад писалось:
«Сегодня еще один повтор и опять по бельгийскому ТВ, сомневаюсь, что кто-нибудь имеет возможность смотреть этот канал, но мало ли... [B]SOUVENIRS, SOUVENIRS : FACE AU PUBLIC - ADAMO (RTBF 3)[/B] 21:00 dimanche 21 août Concert 1976 Durée : 75 min Synopsis : En 1976, Adamo a 33 ans et de nombreux succès à son actif, tant dans les pays francophones qu'au Japon, en Italie ou en Turquie. Il enregistre même plusieurs de ses titres en anglais, espagnol, italien, allemand et néerlandais. Depuis le début des années 60, il est l'un des représentant les plus connus de la chanson romantique. Au cours de ce récital, Adamo interprète notamment «Jusqu'à l'amour», «Et ça fait mal», «Tombe la neige», «Inch Allah», «Le Néon», «Les Filles du bord de mer», «Vous permettez, monsieur», «Mes mains sur tes hanches» et «Sans toi ma mie», son premier succès, enregistré en 1963. http://www.programme-tv.net/programm...-public-adamo/ En différé du Théâtre Royal de Mons, récital d'Adamo qui chante: «Femmes aux yeux d'amour», «Quand les roses», «Rose de lune», «Quand tu reviendras», «Jusqu'à l'amour», «inch Allah», «Prête-moi une chanson», «Le néon», «Et ça fait mal», «Et tu t'en vas», «Les filles du bord de mer», «Ne grandis pas mon fils», «C'est ma vie», «Eddy Cochran, Buddy Holly and Brassens» et aussi un bouquet de chansons plus anciennes comme «Une larme aux nuages», «Vous permettez, monsieur», «Mes mains sur tes hanches», «Une mèche de cheveux», «La nuit», «Tombe la neige» et pour terminer, deux rappels où il interprétera «J'avais oublié que les roses sont roses» et «Sans toi ma mie» http://www.mon-programme-tv.be/telev...lic-Adamo.html» И вот пришло лето, повтор программы по бельгийскому ТВ http://www.programme-tv.net/programm...trois-175.html (8 июля с 14.05 и длительность указана на 10 минут больше: 1 ч 25 мин, ночной повтор (02:15) 12 июля опять короче, вероятно, за счет рекламы?http://www.programme-tv.net/programm...trois-175.html) и с ним надежда на появление полной версии программы в досягаемости. Авось… |
|
#1279
03.07.2013, 17:21
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Цитата из статьи от октября 1972 года:
«С дружеским приветом Сальваторе Адамо». И вместо первой буквы своей фамилии рисует смешного человечка в шляпе. «Это маленький автошарж», — смеется Сальваторе http://forum.infrance.su/showthread....259#post871259 Вот чудная иллюстрация к этим словам. |
|
#1280
03.07.2013, 21:39
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Вот сегодня прочитала в блоге Стаса Садальского (как-то не ожидала о него такого):
"Tombe la neige)-Как же сладко мы танцевали это танго! sadalskij July 3rd, 11:08 http://www.youtube.com/watch?v=AXMYAvCuO_A (Эстрада-67, Э.Городец ,Падай снег .) О, милые девочки и мальчики , как больно слушать эту песню эмигрантам вдали от Родины, когда почти ушла молодость... Спасибо авторам песни, спасибо Эмилю Горовцу за это нежное томление души и уносящиеся ввысь мечты. А теперь уважаемые господа, прослушайте песню в исполнении Адамо, почувствуйте разницу, ностальгия, конечно, хорошо, но всё же... http://www.youtube.com/watch?v=9a2Xnwj2UpI (Сальваторе Адамо - Падает Снег (Tombe la neige). 1972) " И вот такой комментарий. "Провинциальный город Украины - Николаев. "Центральный" универсальный магазин, отдел радиотоваров. В то время, если кто-то начинал покупать себе какой-нибудь аппарат, то вокруг покупающего и продавца возникала толпа зевак. Половина советовла, половина отговаривала - дискус клуб. И вот покупает кто-то магнитофон. Ассортимент был не велик - "Аидас", "Комета" или магнитофонная приставка "Нота". Продавец включает демонстрационную бобину - каасет ещё не было. И по всему залу несётся "Tombe la neige" Адамо. Все спорящие замолкают.... Продавец выключает аппарат. Из толпы возглас: "Оставьте, не выключайте". Музыка продолжается и вся толпа зевак с замиранием слушает её до конца. В толпе и Ваш покорный слуга, только на 55 *лет моложе)))" http://sadalskij.livejournal.com/1302698.html * с количеством лет легкий обсчет, но право, давно это было |
|
#1282
06.07.2013, 08:22
Последний раз редактировалось amorine; 06.07.2013 в 10:04..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
|
#1286
07.07.2013, 10:26
Последний раз редактировалось amorine; 07.07.2013 в 10:30..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще архивное видео. Это видео я вижу впервые.
MEDLEY-SALVATORE ADAMO LA NOCHE Y MIS MANOS EN TU CINTURA http://www.youtube.com/watch?v=bT6CNPSsnjo |
|
#1287
07.07.2013, 19:52
Последний раз редактировалось Irina O.; 07.07.2013 в 20:05..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Шейла предложила Сальваторе ответить на 34 вопроса так называемого «вопросника Пруста». Писатель Марсель Пруст любил задавать эти вопросы незнакомым ему людям. Он говорил, что тот, кто сможет, не увиливая, ответить на все эти вопросы, достоин большого уважения: он умеет быть честным с самим собой. Вот ответы Адамо Шейле. 1. Что для тебя верх нищеты? – Голод. 2. Где бы ты хотел жить? – Где угодно, но с теми, кого я люблю. 3. Что для тебя самое большое счастье на земле? – Маленькая радость каждый день. 4. К какому недостатку ты относишься с наибольшим снисхождением? – К страху. 5. Твои любимые литературные герои? – Огюстен Мольн (главный герой романа Алена-Фурнье «Большой Мольн» - прим.перев.) и Колен из «Пены дней» Бориса Виана. 6. Твой любимый исторический персонаж? – Цинциннат. 7. Твоя любимая литературная героиня? – Хлоя из «Пены дней» Бориса Виана. 8. Любимая героиня в жизни? – Моя мать. 9. Любимые художники? – Сезанн и Модильяни. 10. Какое качество ты больше всего ценишь в мужчинах? – Искренность. Не знаю ничего важнее. 11. А в женщинах? – То же. 12. Какой добродетелью ты больше всего восхищаешься? – Человеколюбием. 13. Твое любимое занятие? – Заниматься тем, что мне нравится, и ничем иным. 14. Кем иным ты хотел бы быть? – Мольном, если бы он прожил подольше. 15. Основная черта твоего характера? – Робость, но я всегда стараюсь проявлять искренность. 16. Какое качество ты больше всего ценишь в друзьях? – Хорошее расположение духа. 17. Твой основной недостаток? – Я очень поддаюсь внушению. 18. В чем заключается твоя мечта о счастье? – Собрать вокруг себя всех, кого я люблю, и сохранить надолго такую же популярность, работая меньше. 19. Что могло бы стать твоим самым большим несчастьем? – После того, как не стало моего отца, я не могу вообразить никакого несчастья, которое было бы больше… 20. Твой любимый цвет? – Синий. 21. Твои любимые цветы? – Роза и полевые маки. 22. Твоя любимая птица? – У меня есть попугай, канарейка и китайская утка. Меньше всего я люблю попугая, потому что он знает мое имя, но меня не узнаёт. 23. Твой любимые писатели? – Сент-Экзюпери и Борис Виан. 24. Любимые поэты? – Бодлер, Верлен, Рембо. 25. Кто твой герой в реальной жизни? – Фредо, мой кузен, водитель и звукооператор. Когда мне звонят утром, то будят его. 26. Твоя любимая героиня в истории? – Изабелла, королева Испании, ждавшая своего мужа много лет. Это ей мы обязаны названием цвета «изабель» (серый). 27. Что ты больше всего не любишь? – Сыр рокфор. 28. Какого исторического персонажа ты больше всего не любишь? – Гитлера. Или Макиавелли. Его не люблю за те «способы», которые он использовал для достижения своих «целей». 29. Факт военной истории, которым ты восхищаешься больше всего? – Крестьянская война в Хасселте, в Бельгии. Она была в 1831г. 30. Военная победа, которой ты больше всего восхищаешься? – Победа Дюмурье при Жемаппе в 1793 г. 31. Каким природным даром ты бы хотел обладать? – Красотой или умом. 32. Как бы ты хотел умереть? – Не осознавая этого. 33. В каком состоянии духа ты находишься в настоящий момент? – Мне хорошо. 34. Твой девиз? – «Тише едешь, дальше будешь», только не на машине. |
|
|
#1288
07.07.2013, 21:19
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
|
#1289
09.07.2013, 21:00
Последний раз редактировалось amorine; 09.07.2013 в 21:15..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Попался мне вот такой перевод песни Je Te Dois.
Salvatore Adamo - Je Te Dois . http://www.youtube.com/watch?v=47sSIDyKD3o Мне понравилось (не без шероховатостей, конечно), на мой взгляд, он передает дух песни Salvatore Adamo JE TE DOIS Paroles et musique: Salvatore Adamo Перевод: А. Гусаков Я тебе должен, за эту немного печальную любовь в твоём сердце, Которую ты хранишь, и которой сопротивляюсь несмотря на себя. Я тебе должен целые сады роз и сирени, Я тебе должен за твои самые красивые мечты, которыми ты пожертвовала ради меня. Я, всегда я, я, который забирал все права, Я тебе должен за твои ночи в одиночестве и холоде, Все жемчужины зари, звёзды и всё остальное – Я тебе всё должен. Я тебе должен, за то что ты следовала за мной во всех моих горячках, Отдавая мне твоё самое лучшее, взамен на моё самое худшее, Я тебе должен за то что ты аплодировала моему кино, Когда артист брался как дива. Я тебе должен, за то что ты хотела освободить меня от моего выбора, Я тебе должен чётки, молитвы, песни, симфонии Моя вина, моя вина… Я витал в облаках с тобой, далеко от тебя, Строил безумные кораблекрушения, где мы тонули вместе, Я тебя любил то ли слишком сильно, то ли слишком мало, Но я считал это нормальным, Ты давала и я брал. Поэтому прежде чем мы станем равнодушными, В твоих глазах ещё сверкает белое солнце, Я тебе должен, потому что ты как бы моя последняя остановка. Фотографии, проекты, медали и почести – Я всё это тебе должен, я всё это тебе должен. Я тебе должен, за ребёнка, который нам улыбается – весь невинность, За жизнь, которая расцветёт ещё. Я тебе должен, за место в твоём сердце, Которое я украл, За всё это. Должным образом подписанная аренда, Вся любовь целого мира – Я тебе всё это должен, я тебе всё это должен… -------------------------------------------------------------------------------- http://song-pad.ru/?mode=song&id=1013215 Все остальное из Адамо, что я увидела на этом сайте, по-моему, переводы Ирины, но почему-то без указания автора. |
|
#1290
09.07.2013, 22:06
Последний раз редактировалось Irina O.; 09.07.2013 в 22:14..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Действительно, на этом сайте абсолютное большинство переводов песен Адамо - это переводы Ирины Олеховой (без указания авторства), но есть и переводы других авторов, беззастенчиво "позаимствованные" с сайта fr.lyrsense.com - например, переводы ИОС (нашей другой Ирины, из Питера, - это Les fées ne mourront pas, Une mèche de cheveux и др.).
Но сайт совершенно мерзкий, и речь не только о воровстве, но и о наличии таких, с позволения сказать, переводов, как, например: Завтра на Луне вы Портер? с меня завтра на Луне, в двух шагах от неба придет? перевозки и она побегу? в середине мечты мои и тебя признает? и для тебя, любовь моя ветер тот великий маг будет звучать? симфония тысячи скрипок завтра на Луне и мы увидим землю, как Рождественский бал качать легкой о'дерево небо - ну, и так далее. Немудрено, что сайт позиционирует себя как самый крупный: 2 миллиона переводов. Таких вот, видимо... Что можно противопоставить этой оскорбительной компьютерной лаже?! На сайте даже нет обратной связи! Бр-р-р! |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, композитор, поэт, шансонье |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо | merana | Музыкальный клуб | 3275 | 11.09.2011 00:00 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |