Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #91
Старое 14.09.2005, 15:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.09.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 1.096
tigrena пишет:
более нейтральное chapeau
Хехе, так вполне возможно, что само русское слово "шапка" произошло от французского "шапо". Посмотрите - база ведь у обоих слов одна и та же - "шап"....
Вот какие чудеса бывают! Слово идёт из французского в русский, там меняется, а потом возвращается обратно во французский
Taiti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #92
Старое 14.09.2005, 15:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.09.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 1.096
tigrena пишет:
ну это какая нибудю колоритная значит шапка была,
Шапо - это шляпа.
А меховая шапка во Франции называется именно "shapka".
Taiti вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #93
Старое 14.09.2005, 17:27
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
Taiti пишет:
А меховая шапка во Франции
меховая шапка во Франции - уже экзотика!
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #94
Старое 15.09.2005, 13:11
Мэтр
 
Аватара для Marinush
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Откуда: Москва - France 55, 13, 34
Сообщения: 1.023
Сегодня по FRANCE info услышала комментарий по поводу налогов, что новая шкала налогов настоящий арнак. В словаре слово нашла: arnaque - (прост), жульничество; обман; липа
уж больно произношение четкое как у старорусского слова. Может зацепилось во французском давным-давно и изменило смысл. А вообще даже по русские подходит по смыслу: налоги - самый что ни на есть арнак.
__________________
J'aime la France!
Marinush вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #95
Старое 15.09.2005, 13:33
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
Marinush,
Petit Robert говорит:
arnaque n. f.
• 1833 arnache « tromperie »; de arnaquer

arnaquer v. tr. <conjug. : 1>
• 1887; pour harnaquer, harnacher
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #96
Старое 15.09.2005, 18:07
Дебютант
 
Аватара для Briggy
 
Дата рег-ции: 23.08.2005
Откуда: 77 Montereau-Fault-Yonne
Сообщения: 12
Отправить сообщение для  Briggy с помощью ICQ
Вообще слово "бистро" довольно неопределенного происхождения. До сих пор лингвисты так и не сумели выявить его истоки. А версия, что такое слово родилось когда русские в кабаке кричали "быстро быстро", выдуманная.
__________________
On vit avec un coeur plein dans un monde vide et sans avoir abusé de rien on est désabusé de tout.
Châteaubriant
Briggy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #97
Старое 15.09.2005, 19:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.03.2005
Сообщения: 4.295
А также isba, moujik, cosaque, astrakan /для каракуля/, vodka, bélouga, balyk, boeuf Stroganoff, malossol /для солёных огурчиков/.
landrieux вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #98
Старое 21.09.2005, 07:58
Мэтр
 
Аватара для Alexa_Alexa
 
Дата рег-ции: 10.08.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 2.068
А еще "datcha" !!!!!
__________________
Carpe diem...
Alexa_Alexa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #99
Старое 22.09.2005, 17:03
Мэтр
 
Аватара для Delfina
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
И pirojki. На ценнике в Бон Марше видела, на витрине около кафетерия, в конце зала.
Delfina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #100
Старое 22.09.2005, 19:20
Дебютант
 
Дата рег-ции: 09.07.2005
Откуда: каркасон
Сообщения: 32
Блины. Только Французы говорят : "блиниззз "
...j'en sais quelque chose...
pierre-jean вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #101
Старое 18.10.2005, 17:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.03.2005
Сообщения: 4.295
В нашем супермаркете недавно в отделе шаркютери стали продаваться "sossiski" из Польши.
landrieux вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #102
Старое 19.10.2005, 00:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 18.10.2005
Откуда: Vincennes
Сообщения: 18
Вы знаете сегодня пообщался с преп-м по фр. языку ,французом, по поводу "бистро" ,он мне ответил , что руский язык могуч и велик и к французскому языку это понятию не относится, из этого следует что настоящие французские слова имеют корни из латинского и латинского корня в слове "бистро" нет, значит,что оно точно не французское, так может поверим в сказочку, тем более что она с руским уклоном ,наша всетаки
VitalyTatarchuk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #103
Старое 19.10.2005, 00:15
Мэтр
 
Аватара для Ondine
 
Дата рег-ции: 24.05.2005
Откуда: PARIS
Сообщения: 872
VitalyTatarchuk пишет:
настоящие французские слова имеют корни из латинского
Не только: там еще и местное галльское наречие повлияло... Хотя слов латинского происхождения во французском более 70 процентов.

Есть и арабские, например, bizarre.
Ondine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #104
Старое 22.10.2005, 14:40
Мэтр
 
Аватара для biche
 
Дата рег-ции: 01.09.2004
Сообщения: 648
VitalyTatarchuk пишет:
Вы знаете сегодня пообщался с преп-м по фр. языку ,французом, по поводу "бистро" ,он мне ответил , что руский язык могуч и велик и к французскому языку это понятию не относится, из этого следует что настоящие французские слова имеют корни из латинского и латинского корня в слове "бистро" нет, значит,что оно точно не французское, так может поверим в сказочку, тем более что она с руским уклоном ,наша всетаки
Так же и мой муж обьяснил происхождение этого слова во фр.языке.
biche вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #105
Старое 22.10.2005, 16:44
Мэтр
 
Аватара для abris
 
Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.611
biche пишет:
Так же и мой муж обьяснил происхождение этого слова во фр.языке.
biche, ты почитай - тут есть целая тема по объяснению происхождения слова "бистро".
Представляешь, как ты перед мужем блеснешь знаниями, когда расскажешь ему несколько версий?
abris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #106
Старое 23.10.2005, 17:35
Новосёл
 
Дата рег-ции: 13.10.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 3
А еще "тройка"
Shveta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #107
Старое 23.10.2005, 18:41
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 20.10.2005
Откуда: Страсбург
Сообщения: 313
tchernoziom
intelligentsia nihilisme praesidium
iconostase
barzoï
knout
boyard

Отсюда: http://www.russian.slavica.org/article181.html

Там же описаны и причины, по которым следует считать эти слова русизмами.
kaiafa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #108
Старое 29.04.2006, 15:03
Мэтр
 
Аватара для Marinush
 
Дата рег-ции: 07.05.2005
Откуда: Москва - France 55, 13, 34
Сообщения: 1.023
kaiafa пишет:
tchernoziom
intelligentsia nihilisme praesidium
iconostase
barzoï
knout
boyard

Отсюда: http://www.russian.slavica.org/article181.html

Там же описаны и причины, по которым следует считать эти слова русизмами.
А оказывается достатчно много русских слов перекочевало во французский! Как интересно!

А вот у меня новое словечко: погром. Сегодня по французскому радио услышала. Только вот интересно к каким историческим событиям относится это слово, потому что в передаче рассказывали про события противостояния ирландец да еще в какие-то доисторические времена, а мне казалось всегда что погромы это явление все такие скорее 19 века.

Историка в студию!!!
__________________
J'aime la France!
Marinush вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #109
Старое 01.05.2006, 01:24
Дебютант
 
Дата рег-ции: 17.04.2006
Откуда: Лоррейн, Форбак-Москва
Сообщения: 58
У меня ребёнок из школы притащил тетрадь по HistoireGeo где было написанно следующие слова= Merzlota et Rasputitsa.
кукан вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #110
Старое 01.05.2006, 13:19
Мэтр
 
Аватара для titan
 
Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.464
мне препод французского (тут во Франции) сказала, что "бабУшка" это цветастая шаль. у нас в универе франц. студенты так училку русского языка называют, но это, что бы не говорить "la vieille"
а еще, тут бардак чернобылем называют.
titan вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #111
Старое 02.05.2006, 06:44
Мэтр
 
Аватара для СДФ
 
Дата рег-ции: 17.10.2001
Откуда: Almaty, Kazakhstan
Сообщения: 546
Отправить сообщение для СДФ с помощью Yahoo
tigrena пишет:
меховая шапка во Франции - уже экзотика!
это точно! сколько видел у нас французов с восхищением смотрящих на купленные себе меховые шапки, а у нас бывает очччень холодно )) Одна француженка даже имя дала шапке

У меня есть одна догадка, но не знаю с какой стороны в какую здесь заимствование )):
grabuge - шум, скандал, драка
уж очень похоже на наш "грабёж" и смысл близкий, хотя и спорный
__________________
Эс де Эф.
www.paris.kz
СДФ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #112
Старое 08.05.2006, 16:52
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Galunya
 
Дата рег-ции: 18.03.2004
Откуда: Калининград - Paris - Biot - Mexico
Сообщения: 464
Отправить сообщение для  Galunya с помощью ICQ
А у меня друг французский иногда использует оборот :

"T'es tchoukche, ou quoi?"

Ой, какое родноееееее!

(При этом "к" не произносит)
Правда, он пока что единственный, который знает про существование чукч из всех опрошенных мной французов.
__________________
Gala
Galunya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #113
Старое 20.05.2006, 01:23
Дебютант
 
Аватара для MashaM
 
Дата рег-ции: 20.05.2006
Откуда: Russie - Belgique
Сообщения: 19
есть еще : perestroika, mouzhik
MashaM вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #114
Старое 24.05.2006, 00:28
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.414
Морковка пишет:
Во Франции, в квартирах старинного типа обычно бывает небольшая комнатка без окон, тёмная и тесная, которая используется для хранения всяких не очень нужных и старых вещей, всяких инструментов, чемоданов, ну и всякого прочего барахла. У нас это называют "чулан".

Французы называют эту комнату "KGB" (кажиби)
Угадайте с трёх раз откуда к ним пришло это слово?
Боюсь, что и это слово надо вычеркнуть из русизмов. ТАк как пишется оно CAGIBI (m). Отсутствие К уже наводит на размышление. И к тому же оно не новое. А французам почти не свойственно произносить иностранные слова на английский манер, они даже англицизмы франсизируют. Только последнее время появилось несколько более английское произношение английских же терминов, и то более новых, а устоявшиеся произносятся очень франсизированно.
Подтверждающих источников у меня нет, это мои догадки. Мой муж тоже утверждает, что cagibi это старинное слово и не может быть связано с KGB. А параллель между этими словами это скорее игра слов используемая довольно часто, в связи с тем, что английское произношение стало на слуху.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #115
Старое 16.09.2006, 22:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2006
Откуда: 35
Сообщения: 1.551
Тема интересная, внесу и я свои пять копеек (kopecks) ;o)

Nomenklatura (f) – номенклатура
Apparatchik (m) – аппаратчик
Koulibiak – кулибяка
Kopeck – копейка
Touloupe (f) – тулуп
Chtchis (tchis) – щи
Osсiètre (m) – осётр
Yourta – юрта
Téléga, télègue (f) – телега
Hooligan – хулиган
Culte de la personnalité – культ личности
Refuznik – отказник
Kroutoï – крутой
Sevriouga (m) – севрюга
Gosplan – госплан

А вот какие вы знаете экзотизмы[B] в русском языке французского происхождения? Заимствования - это понятно, а вот экзотизмы? Вот сижу, голову ломаю, вспомнить ни одного примера не могу, самой интересно стало.
VIVE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #116
Старое 18.09.2006, 21:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2006
Откуда: 35
Сообщения: 1.551
Ну что ж, отвечу тогда сама себе :-D
Вот что мне удалось найти/вспомнить:
Curé – кюре
Foie gras – фуа гра, гусиная печень
C’est la vie – такова жизнь
Vis-à-vis (m) – визави, лицо, стоящее напротив; дом,сооружение
Choucroute – кислая капуста
и chalet. Voila. ;-)
VIVE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #117
Старое 19.09.2006, 13:35
Дебютант
 
Дата рег-ции: 18.06.2006
Откуда: Украина, Крым
Сообщения: 84
tigrena пишет:
чего то я запуталась, надо в истории покопаться)))



"Бистро" произошло от русского "быстро" - когда русские пришли в Париж (после Бородино ) и в ресторанчиках покрикивали на официантов "быстро, быстро!"
французский язык переиначил в bistrot
А я знаю другую историю. Это немцы кричали на русских, коверкая язык.
GooDya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #118
Старое 19.09.2006, 14:36
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Fanta2005
 
Дата рег-ции: 09.04.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 291
GooDya пишет:
А я знаю другую историю. Это немцы кричали на русских, коверкая язык.
Тогда бы bistro появились у русских...
Fanta2005 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #119
Старое 19.09.2006, 16:31
Дебютант
 
Дата рег-ции: 18.06.2006
Откуда: Украина, Крым
Сообщения: 84
Fanta2005 пишет:
Тогда бы bistro появились у русских...
А сейчас все больше и больше кафе с фаст фуд питанием называют БИСТРО. например, недавно у меня возле дома открыли бистро Вкусняшка. Там можно быстро и вкусно перекусить.
GooDya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #120
Старое 19.09.2006, 20:52
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.153
А слово "barak" случаем, не от русского? так на жаргоне называют дом.....
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Русские фильмы на французском языке olika Синема, синема... О кино, театре и телевидении 372 02.01.2023 09:53
Ласковые слова на французском Unique Французский язык - вопросы изучения и преподавания 52 01.12.2016 21:45
Русские песни на французском языке julka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 20 23.01.2016 15:57
куплю русские ДВД на французском языке yahta Куплю-продам-отдам в хорошие руки 0 08.02.2011 13:57
Прикольные фразы и слова на французском Zlatavlaska Французский язык - вопросы изучения и преподавания 9 24.02.2006 18:38


Часовой пояс GMT +2, время: 20:51.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX