#931
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.402
|
Заметила, что многие стали употреблять "по ходу" в другом значении - то есть вместо "похоже, что..", видимо из молодежного сленга. Эта речевая ошибка уже закрепилась в русском языке?
|
|
![]() |
|
#932
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.360
|
Ptu, если слитно писать « походу» то да , похоже закрепилось в языке. Как сленговое. Вот тут об’яснение. https://ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0...BE%D0%B4%D1%83. Ошибка - если писать раздельно.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#933
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.402
|
Roupy, странная логика происхождения, ведь "по ходу дела" имеет совсем другой смысл, чем "похоже". Тут , видимо произошло смешение, не очень грамотная путаница. Что уж пенять на "ложить".
Вот насколько закрепилось это, пока не понятно. Цитата:
|
|
![]() |
|
#934
![]() |
||
Модератор
![]() |
Употребление этого слова в письменной речи выдает не разборчивого в русской речи человека с головой.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
![]() |
|
#935
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.360
|
Ptu, я совсем не пеняю на « ложить». Наоборот, все жду, когда признают нормальным употребление. ( в России издавна многие так говорят и говорили, и весьма достойные люди. Язык живой , меняется, развивается. Меня больше коробит грубости в в общении, особенно письменном. ( там не передашь шутливую интонацию), чем неправильное употребление слов или сленга. Если это не грубость - почему бы и нет. Я даже из воровского жаргона пришедшим « подклад» вместо подкладка практически искрилась. Тут же так многие пишут. Вот с « оконцлвкой» пока не примеряюсь. И ужасно раздражает « коагуляции день», « крайний раз», но ведь говорят, и пишут. Даже известные политики. « походу» тоже говорят, кстати.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#936
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.360
|
MARGOO, с употребление слова « подклад» какого человека выдаёт?
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#937
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Цитата:
|
||
![]() |
|
#938
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.611
|
Roupy, Вы тут уже не первый раз упоминаете про этот самый "подклад"
А я вот не вижу этого слова в употреблении ![]()
__________________
Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту. Конфуций |
|
![]() |
|
#939
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.360
|
abris, это в продаже вещей пишут. « юбка на подкладе « или там свадебное платье.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
![]() |
|
#940
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.611
|
Совершенно не согласна, что "многие так говорят". Редко слышу. Все-таки, это просторечный вариант
__________________
Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту. Конфуций |
|
![]() |
|
#941
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.03.2009
Откуда: 92
Сообщения: 505
|
||
![]() |
|
#942
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 21.232
|
А употребление постоянное в письменной речи « смазывать яичком» , « с яичком», « с рыб/пкой» выдаёт какого человека?
![]() Да, и смешны, конечно, нападки некоторых , которых без переводчика не всегда и поймёшь |
|
![]() |
|
#943
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.02.2008
Откуда: France
Сообщения: 25.704
|
Произошло, возможно, от слова “походя” или от выражения “по ходу дела“. Скорее последний вариант. От "по ходу дела" отвалилось "дело" и превратилось в "походу" написанное слитно.
__________________
Même si vous êtes seul et que personne ne vous suit, défendez toujours ce qui vous paraît juste. Abbé Pierre |
|
![]() |
|
#944
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Цитата:
![]() |
|
![]() |
|
#945
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.03.2003
Откуда: 99
Сообщения: 2.135
|
...
|
|
![]() |
|
#946
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 58.552
|
Слова-паразиты... Еще они называются дискурсивными словами. Одно и то же слово в одном случае может быть паразитом, а в другом - дискурсивом.
Википедия пишет:
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#947
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Marmotte, есть другая тема, называется "помогите перевести".
|
|
![]() |
|
#948
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.03.2003
Откуда: 99
Сообщения: 2.135
|
||
![]() |
|
#949
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
||
![]() |
|
#950
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 58.552
|
Мне там понравилось:
Цитата:
![]()
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#951
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 58.552
|
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#952
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 15.934
|
Tatius, левая какая-то таблица. Туда можно весь словарь Даля поместить вне контекста.
А уж "статья" "психолога" разве что улыбнуться может заставить ![]()
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча. |
|
![]() |
|
#953
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.11.2016
Откуда: Канада
Сообщения: 386
|
||
![]() |
|
#954
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 71.402
|
Это как раз очевидно, но неочевидно, что сменило и смысл от "по ходу дела" на "похоже". Это больше смешение смыслов и слов у людей с небольшим лексиконом. Молодежь-то мало читает. Вошло в молодежный сленг.
|
|
![]() |
|
#955
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.10.2007
Откуда: СПб-l’Ain
Сообщения: 4.494
|
Недавно наткнулась на «их крайний ребёнок к сожалению не выжил». Грустно. Ребёнка безусловно очень жаль, но грустно стало именно за автора…
|
|
![]() |
|
#956
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
В первый раз прочитала такое выражение . Автор ,видимо, написал о последнем ребенке . КРАЙНИЙ, -яя, -ее. 1. Находящийся на краю, с краю. В крайнем окне горит свет. Мы добрели до крайней избы. Вам прямо по коридору к-яя дверь. // Наиболее отдалённый, последний, конечный. К-яя точка восточного побережья. / Разг. Тот, кто стоит последним в очереди. Кто здесь к.? 2. Последний, предельный, максимальный". То есть про ребенка нельзя сказать, что он крайний ,а вот "крайний в очереди в магазин" самое то.
|
|
![]() |
|
#957
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.10.2007
Откуда: СПб-l’Ain
Сообщения: 4.494
|
||
![]() |
|
#958
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Согласна. Про ребёнка можно сказать - младший, например.
Слово крайний пошло от суеверного страха употребления слова последний. Поэтому слово последний начали заменять на крайний, иногда не следя за смыслом нового выражения. От недостатка словарного запаса это происходит и от суеверных, языческих страхов. |
|
![]() |
|
#959
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.11.2016
Откуда: Канада
Сообщения: 386
|
||
![]() |
|
#960
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.02.2008
Откуда: France
Сообщения: 25.704
|
После́дний. Слово пришло к нам из старославянского языка: там «послѣдь» означало «потом», «затем», а по существу и буквально имело значение «идя по следу». Так и «последний» можно было бы некогда перевести как «тот, кто идет по следу остальных, замыкающим в цепочке охотников». Кстати есть такое слово "последыш" последыш прост. самый младший в семье, последний ребёнок у родителей. Раньше мы часто в очередях стояли и вопрос "Кто последний?" я слышала гораздо чаще, чем "кто крайний" Крайний для меня звучало "по-украински'... или "по-деревенски". Наверное, зависит от местных привычек. Я привыкла к слову "последний".
__________________
Même si vous êtes seul et que personne ne vous suit, défendez toujours ce qui vous paraît juste. Abbé Pierre |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Правильно ли мы пишем? | Antilopa | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 2978 | 14.03.2015 18:12 |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |