#782
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Ребята, а кто-нибудь в оружии разбирается? Никак не могу найти русский эквивалент fusil à pompe или chargement à pompe. Доступные в интернете источники я уже просмотрела, но много противоречий. Хорошо бы, чтобы ответил человек, понимающий в оружии. Если "оружейная" тема существует на форуме, прошу меня туда направить. Спасибо!
|
![]() |
|
#785
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
Sur-le-champ
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
![]() |
|
#789
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
да, это был вопрос...не могу научиться писать с телефона.
Спасибо за перевод. Сама не могла найти.
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
![]() |
|
#791
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
|
лилуно,
Средства народной медицины - Pratiques et remèdes de médecine traditionnelle.
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#793
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Правило французской женщины.
Если я вам не по зубам, ешьте меня глазами. Увидела неточный перевод и задумалась... А как бы вы перевели? "Не по зубам" (крепкий орешек) - не приходит на ум перевод таких выражений. |
![]() |
|
#794
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
|
lumumba, я не знаю, как будет "не по зубам", но выражение я перевела бы так, чтобы сохранить игру слов с частями тела :
Si vous vous cassez les dents sur moi, mangez des yeux!
__________________
tantum maior erit gloria nostra |
![]() |
|
#797
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
|
lumumba, пожалуйста.
Вроде, крепкий орешек будет un dur à cuire. Тогда можно дофантазировать в ответ правило (настоящего) мужчины : si pour vous je suis dur à cuire, je suis un bon cru ![]()
__________________
tantum maior erit gloria nostra |
![]() |
|
#801
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.05.2008
Откуда: tam gde vse
Сообщения: 1.030
|
|
|
![]() |
|
#802
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.05.2008
Откуда: tam gde vse
Сообщения: 1.030
|
|
![]() |
|
#803
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
Как сказать "выяснять отношения", подскажите, пожалуйста ?
Речь не о disputer. Есть какое-то устойчивое выражение... |
![]() |
|
#804
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
|
1618;1059922729 извините, ваш перевод звучит как-то не по-французски. Вы с кем-то из образованных французов Ваш вариант проверяли?
__________________
Переформулировать проблему в задачу |
![]() |
|
#806
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
|
Remède DE grand-mère
__________________
Переформулировать проблему в задачу |
![]() |
|
#808
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.04.2006
Откуда: Haute Savoie
Сообщения: 1.697
|
Flowerbomb, s'engueuler
Ne pas s'engueuler en couple tue! - un étude sérieuse prouve que les enguelades peuvent sauver la vie vous savez ce qu'il vous reste à faire ce ...
__________________
Переформулировать проблему в задачу |
![]() |
|
#809
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.749
|
s'engueuler, se disputer - ругаться, ссориться
(выяснять отношения можно и мирным путем ![]()
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#810
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
|
Нагуглила éclaircir les relations, но как-то... смешно
![]() |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
переводчик, французский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2446 | 05.08.2025 18:53 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |