|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Еще одна прекрасная песня
ADAMO - DIFFICILE D'ÈTRE HEUREUX http://www.youtube.com/watch?v=Bs1UTy4FyI0 DIFFICILE D'ÊTRE HEUREUX - Так трудно быть счастливым «…И на это уйдет вся жизнь, Чтоб у нас были те же слова, Те же радости те же желания, Те же вздохи, те же рыдания. Так трудно жить вдвоем Так трудно и так чудесно» Qu'il est difficile d'être heureux Qu'il est difficile d'être deux S'habiller d'un seul et même amour Le tisser au fil de chaque jour Qu'il est difficile de donner S'oublier pour l'autre et remercier Prendre l'ombre et rendre le soleil De guerre en tendresse s'aimer pareille Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots Oh! Difficile de vivre à deux Oh! Difficile et si merveilleux Entrer dans un rêve sans déranger Et ne pas crier et ne pas pleurer En découvrant par la porte entre ouverte Tout l'inavouable qui déconcerte Et soigner ensemble ces bleus au coeur Comme des enfants qui se sont fait peur La première ride un baiser sur tes yeux Premier cheveu blanc il ne faut pas être vieux Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots Et quand le bonheur est à marée basse Chercher sur la plage du temps qui passe Une relique, un gage, un souvenir D'un instant qu'on a pas su retenir Qu'il est difficile d'être heureux Qu'il est difficile d'être deux Un geste un peu las et c'est l'habitude Un silence tombe et c'est la solitude Et ça prendra toute une vie Que nous ayons les mêmes mots Les mêmes joies les mêmes envies Mêmes soupirs, mêmes sanglots (Альбом 1976 VOYAGE JUSQU'À TOI ) |
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Дорогая Аморина! Дорогие все, кто участвует - в большей или меньшей степени - в жизни этой странички форума, все те, кто благодарен Адамо за его вклад в их музыкальное, поэтическое и духовное развитие, все те, кто любит и ценит его талант! Сегодня не только его, сегодня и наш праздник! Поздравим же друг друга за то, что он есть у нас! И за то, что мы, его поклонники, есть у него! И особо благодарю - еще и еще раз - Аморину за ее СЛУЖЕНИЕ этому форуму, а значит, всем нам! "Merci de votre belle fidélité"!
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Мне хочется привести здесь поздравление Сальваторе его другом Jacques Mercier. Очень, мне кажется, в духе Адамо. Может кто-нибудь переведет, если не полностью, то хотя бы фрагменты
![]() Bon anniversaire, Salvatore Adamo ! Aujourd’hui, 1er novembre, c’est l’anniversaire de mon ami Salvatore Adamo. On n’oublie jamais de se le souhaiter car nos anniversaires sont proches, nous avons le même âge ! Notre rencontre date de son passage au crochet radiophonique en 1960/61 ; je l’ai interviewé pour un journal scout et nous nous sommes retrouvés à l’école de journalisme, pour ne plus nous perdre de vue. Ci-dessous, je propose le texte de mon discours à l’hôtel de ville de Uccle il y a deux ans, lorsqu’il y fut reçu comme « Citoyen d’honneur » ! Quelle bonne idée d’honorer Salvatore Adamo – non seulement il le mérite mille fois, sa modestie dût-elle en souffrir – non seulement nous sommes heureux et fiers de le connaître – mais c’est l’occasion de tenir sur lui des propos qu’on tient souvent trop tard. En pensant à cet instant, je me suis dit que décidément il était plus facile de dire du mal de ses ennemis que du bien de ses amis ! Savez-vous que c’est grâce à lui qu’est né le Jeu des Dictionnaires, un jeu qu’il m’a fait découvrir un soir de pluie et que j’ai pu adapter en radio. En ouvrant justement le dictionnaire des antonymes (donc de sens contraire, pour changer des synonymes), je pourrais vous faire découvrir par exemple une de ses qualités : insupportable, vilain, odieux, désagréable, méchant… tous ces antonymes nous amènent à l’adjectif « gentil ». Mais évidemment il est bien plus que gentil ! Il est par exemple généreux et fidèle en amitié. Et c’est de cela que je voudrais d’abord témoigner… rapidement, car je suis de ce fait un peu obligé de parler de moi, de nous. Un peu comme un ami du marié le fait parfois au cours d’un banquet… Lorsque j’avais 15 ans : je tenais un journal de bord, ce qui me permet de bien me souvenir de cette époque : un soir j’ai entendu une voix haut placée dans le crochet radiophonique de Radio-Luxembourg, que je suivais fidèlement. Les paroles m’avaient tout de suite accroché « si j’osais te parler comme à une maman … » Cela traduisait exactement mes sentiments d’adolescent fleur bleue. Quand j’ai entendu qu’il s’agissait d’un jeune Italien vivant à Jemappes. J’ai voulu l’interviewer pour les revues auxquelles je collaborais déjà; entre autres «Plein Jeu», une revue scoute où je signais de mon totem « Faon ironique ». Il a été gentil et généreux tout de suite et pour la première fois puisqu’il a accepté une interview d’un jeune amateur. J’ai donc rencontré Salvatore dans une maison du quartier du Coq, avec toute sa famille; moi, j’avais seulement emmené mon cousin Jean-Claude qui possédait un « box » de photo, avec l’image inversée ! Nous nous sommes retrouvés peu de temps après sur les bancs de l’école de journalisme. Nous avions en commun la passion d’écrire et de communiquer. Et nous étions timides ! Il prit ma place de premier de classe, car il était fort en tout ! Il m’impressionnait avec un large manteau noir doublé de soie rouge et puis il avait à Tournai son kot, qu’il appelait poétiquement sa «chambrette » dans une chanson. J’étais amoureux (je le fus toute ma vie) et elle était tournaisienne. Comme son kot était libre le WE, il me prêtait sa clé, non pas pour des galipettes, que je n’osais pas encore, mais pour loger si je ratais le dernier train pour Mouscron, après le cinéma. Toujours sa générosité ! Un soir, j’y suis allé alors que Salvatore n’était pas en WE; il composait une chanson à la guitare. Il me demanda mon avis : je lui dis que c’était bien, je le pensais : c’était « Tombe la neige ». Imaginez si j’avais dit non et s’il m’avait crû ! On ne s’est plus quittés. Je dirais même pour le meilleur et pour le pire. Il y eut une époque d’intrusions nocturnes dont Salvatore se souvient sûrement, et surtout Nicole, dans sa maison d’Uccle, à une époque d’ «Excès » racontant mes peines de cœur… Il y aussi des séances quotidiennes de jogging dans la Forêt de Soignes et le bois de la Cambre, où il m’avait demandé de l’accompagner pour qu’il retrouve la forme après une opération du cœur… Il m’offrait d’être un peu plus sportif ! Après quelques jours, c’est moi qui ne pouvais plus suivre ! Mais, au-delà de l’ami fidèle et généreux, au-delà de sa biographie que l’on connait ou de la star mondiale qu’il est – je considère surtout que Salvatore est un grand poète. A la fois simple, touchant, personnel et universel, ce qui est le propre des grands artistes. Je voudrais vous dire un mot de mon ami poète. « Le monde entier est un théâtre et le poète en a les clés et les éclairages » écrit Philippe Sollers. « L’amour est muet, seule la poésie le fait parler » écrit Novalis, le poète allemand du 18°. « D’abord on ne parla qu’en poésie; on ne s’avisa de raisonner que longtemps après » écrit Jean-Jacques Rousseau… et on pourrait multiplier les réflexions autour de l’importance de la poésie. Salvatore a été nourri de musique et de poésie, souvent des deux ensembles (et c’est pourquoi il chante) : dans le désordre, il a aimé ou aime Brassens, Prévert, Vian, Michaux, Ferré, Desnos, Breton, les poèmes-bulles de Buzzati (qui sont aussi des dessins érotiques) ! Mais je vous propose d’analyser un peu le poète. Dans son répertoire, Il y a les poètes auxquels il rend hommage : « Pauvre Verlaine » en 67 : S’il n’y avait le sourire des fleurs A quel soleil chaufferais-je mon cœur sans toi ou cette allusion au même poète en 81 dans « Il pleut dans ma chanson » : Il y a même le soleil qui rouille Ma guitare a des sanglots longs ou encore dans « Fleur » et la part de l’ange en 2007 l’invitation de Baudelaire : Fleur songe à la douceur D’aller là-bas où le poète invite au voyage Mais aussi : « Elle» dédié à René Char Elle marche dans les rues de la ville Elle marche silencieuse et tranquille « Théorème » dédié à Pablo Neruda Depuis le temps que je t’aime Je commence à t’aimer Voilà le seul théorème Que je peux démontrer ou « Tous les bancs sont mouillés » dédié à Jules Laforgue … Je n’ai même pas de chapeau Je suis trempé jusqu’aux os Je suis trempé jusqu’au coeur Et je t’avoue que j’ai peur De couler avec mes fleurs Bien sûr existent aussi « Le charmeur d’océans » et « Les mots de l’âme » , deux vrais recueils, qui donnent l’occasion à Salvatore de s’expliquer un peu : il donne cette définition à un journaliste : « L’émotion c’est un frisson de l’âme» Et puis, il y a ses propres textes dans les chansons, des poèmes, de vrais grand poèmes, comme on peut le juger avec ces trois courts extraits : Mon café noir le ronron du rasoir un journal sans espoir que je froisse même le soleil qui se lève pareil quel que soit mon réveil m’angoisse ( Il faut s’aimer encore plus fort) 1984 J’aime quand le vent nous taquine Quand il joue dans tes cheveux Quand tu te fais ballerine Pour le suivre à pas gracieux ( J’aime) 1965 Je cueille une étoile sur la route Je cours de pierre en pierre dans le ciel Je m’accroche aux algues rouges des arbres Je disperse les feuilles de la mer Quelqu’un veut-il m’entendre ? Je suis une chanson ( Je suis une chanson) 1972 Il ne faut jamais oublier que c’est avant tout par son œuvre de création qu’un artiste se révèle. Ses souffrances, ses regrets, ses amours, ses hésitations, ses coups de cafard, ses coups de soleil, ses espérances, Salvatore les a tous chantés. Et puis l’amour, toujours l’amour. L’amour, essence même de la vie. Je ne connais à ce propos aucune chanson qui puisse traduire plus fidèlement cette évidence que « C’est ma vie », où la comparaison entre la femme aimée et le public est superbe. Salvatore a avoué un jour qu’une de ses plus grandes émotions avait été, quand anonyme dans la rue, il avait entendu un passant siffler « c’est ma vie »… Enfin, à propos de l’amour est des femmes, j’ai retenu deux déclarations de Salvatore : « Toutes mes chansons ne sont pas autobiographiques. Ma femme a dû faire preuve de beaucoup de patience ! » Et cette superbe définition : « La femme est la pointe d’un iceberg, d’un univers extraordinaire de tendresse et de poésie ». Parlons de tendresse, oui : Salvatore a répondu un jour à une journaliste : « Prenons plaisir à vivre avec les gens » et il a conclu par une magnifique et émouvante profession de foi : « J’aime tendrement les gens » . Salvatore, nous t’aimons tendrement, je t’aime tendrement. Je suis à gauche ! Ne riez pas de mes cheveux, de ma barbe, du noeud papillon (pas encore de lunettes)… Nous sommes en 1968 et c’était juste après une émission spéciale en public… Complices ! http://jacquesmercier.wordpress.com/...lvatore-adamo/ |
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Сегодня, 1 ноября, - день рождения моего друга Сальваторе Адамо. Мы никогда не забываем поздравить друг друга, потому что наши дни рождения рядом, мы с ним ровесники! Наша первая встреча датируется его появлением на радиоконкурсе «Ищем таланты» в 1960-61г.; я взял у него интервью для скаутской газеты, а затем мы встретились на занятиях школы журналистского мастерства, чтобы больше никогда не терять друг друга из виду. Ниже я привожу текст своего выступления в ратуше г.Юккля два года назад, когда его принимали там в качестве Почетного гражданина города. Какая хорошая идея – воздать почести Сальваторе Адамо! Дело не только в том, что он тысячу раз этого достоин, пусть даже его скромность и пострадает от этого; не только в том, что мы счастливы и горды быть с ним знакомыми, но и в том, что это дает нам возможность произнести о нем такие слова, какие часто произносятся слишком поздно. Размышляя об этой минуте, я сказал себе, что определенно легче говорить плохо о своих врагах, чем хорошо о своих друзьях! Знаете ли вы, что Игра в словари родилась благодаря ему? Это он одним дождливым вечером показал мне ее, а позже я смог приспособить ее для радио. Так вот, открыв словарь антонимов (т.е. слов с противоположным значением, позволяющих разнообразить синонимические ряды), я мог бы дать вам возможность догадаться об одном из его достоинств: «невыносимый, гадкий, неприятный, злой»… - все эти антонимы приводят нас к прилагательному «милый». Но очевидно, что он гораздо больше, чем «милый»! Он, к примеру, щедрый и верный в дружбе. Именно это мне бы хотелось засвидетельствовать в первую очередь… по-быстрому, потому что таким образом получается, что я буду в какой-то степени вынужден говорить о себе, о нас. Немного похоже на то, как друг новобрачного иногда говорит такое на свадебном банкете… Когда мне было 15 лет, я вел дневниковые записи, что теперь позволяет мне хорошо помнить о том времени: однажды вечером я услышал высокий голос одного из выступавших на конкурсе «Ищем таланты» на Радио-Люксембург, постоянным слушателем которого я был. Меня тут же зацепили слова: «Если бы я решился говорить с тобой, как говорят с мамой…» Это в точности передавало мои сентиментально-подростковые чувства. Когда я услышал, что речь идет о молодом итальянце, живущем в Жемаппе, я захотел взять у него интервью для журналов, с которыми я уже сотрудничал. Среди них был «Плен Жё» - скаутский журнал, в котором я публиковался под псевдонимом «Ироничный олененок». Так он впервые – и сразу же – продемонстрировал, какой он милый и щедрый, ибо он согласился дать интервью молодому непрофессиональному журналисту. Так я встретился с Сальваторе в одном из домов в квартале Кок, где он был со всей своей семьей. Я же привел на встречу только своего двоюродного брата Жана-Клода, у которого был фотоаппарат с обращенным изображением! Вскоре после того мы встретились на занятиях школы журналистского мастерства. Нас роднила страсть к писательству и к общению. Но были мы очень робкими! Он вскоре сместил меня с моего места первого отличника в классе, потому что по всем предметам он был очень сильным учеником. Он производил на меня большое впечатление своим широким черным пальто с красной шелковой подкладкой, а, кроме того, у него была в Турнэ студенческая комната, которую он поэтически назвал в одной из своих песен «Моя комнатушка». Я был влюблен (я всю жизнь отличался влюбчивостью), и моя девушка была жительницей Турнэ. Поскольку его студенческая комната была свободна по выходным, он давал мне ключ – не столько для всяких похождений, на которые я в ту пору еще не решался, сколько для того, чтобы я мог там переночевать, если опаздывал после кино на последний поезд в Мускрон. И вновь его щедрость! Однажды я пошел туда не в выходной; Сальваторе сочинял на гитаре песню. Он спросил у меня мое мнение, я ответил, что песня хороша, и я действительно так думал. Это была «Падает снег». Представьте, что было бы, если бы я сказал «нет», а он бы мне поверил! Мы больше не расставались. Я даже сказал бы, что мы были вместе и в горе, и в радости. (Продолжение следует. Надеюсь) |
|
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
(продолжение)
За этим последовало время, о котором Сальваторе, а особенно Николь, наверняка помнят, – время «эксцессов», когда я врывался по ночам в его дом в Юккле с рассказами о своих сердечных неурядицах… Были еще ежедневные пробежки в лесопарках Суань и Камбр, когда он попросил меня сопровождать его, чтобы вернуться к прежней физической форме после операции на сердце… Он предлагал мне это, чтобы быть немного поспортивнее! Не прошло и нескольких дней, как уже я за ним не поспевал! Но я бы хотел сказать не только о том, что Сальваторе – верный и щедрый друг, не только о его биографии, которая вам и так известна, или о его всемирной славе, я бы хотел подчеркнуть, что он великий поэт. Он одновременно простой и трогательный, личностный и всеобъемлющий, а это свойственно большим художникам. Я хотел бы сказать несколько слов о моем друге-поэте. «Весь мир – театр, а поэт ведает в нем ключами и освещением», - пишет Филипп Соллерс. «Любовь нема, только поэт заставляет ее говорить», - пишет Новалис, немецкий поэт XVIII века. «Вначале речь была поэзией, лишь гораздо позже люди догадались, что можно рассуждать», - пишет Жан-Жак Руссо… … и можно без конца приводить размышления о значительности поэзии. Сальваторе кормили музыкой и поэзией, часто обеими вместе (вот почему он поёт); не пытаясь придать перечислению некий порядок, назову тех, кого он любил или любит: Брассенс, Превер, Виан, Мишо, Ферре, Деснос, Бретон, стихи-комиксы Буццати (являющиеся одновременно эротическими рисунками). Но я хочу предложить вам немного проанализировать его как поэта. В его репертуаре есть песни, в которых он воздает должное поэтам: «Бедный Верлен» в 1967 г.: Как без тебя я бы сердце согрел? Без твоих песен и я бы не пел, Верлен… или намек на этого же поэта в 1981 г. в песне «В моей песне идет дождь»: Даже солнце ржавеет. Моя гитара издает долгие рыдания… А в песне «Цветок» из «Доли ангела» в 2007 он упоминает приглашение Бодлера: Цветок с думой о сладостном путешествии в те края, куда приглашает поэт. Песня «Она» посвящена Рене Шару: Она прошла вдоль по улице, мимо. Она прошла молча, невозмутимо… «Теорема» посвящена Пабло Неруде: Любя тебя, понял я: я в любви ученик. Не познан мной математики этой язык… А «Все скамейки мокрые» посвящена Жюлю Лафоргу: У меня даже нет шляпы, Я промок до костей, Я промок до самого сердца И, признаться, боюсь Потечь вместе со своими цветами. Конечно, существуют также «Чародей океанов» и «Слова души», два настоящих сборника, дающих возможность Сальваторе немного объяснить себя самого. Одному журналисту он привел такое определение: «Волнение – это дрожь души». И, конечно, есть его собственные тексты в песнях, которые являются стихами, настоящими великими стихами, и об этом мы можем судить по вот этим трем коротким отрывкам: Мой черный кофе, Жужжание бритвы, Газета, полная безнадежности, Которую я мну… Даже солнце, Которое всегда встает одинаково, Независимо от моего пробуждения, Навевает на меня тоску… («Надо любить друг друга еще сильнее», 1984) Как люблю я игры ветра В твоих длинных волосах, Как люблю я cмех твой светлый, Твой балетный, лёгкий шаг. («Люблю», 1965) Я подбираю звезду на дороге, Я бегу по небу от камня к камню, Я цепляюсь за красные водоросли деревьев, Я разбрасываю листья моря. Хочет ли кто-нибудь меня услышать? Я песня. («Я песня», 1072) Никогда не надо забывать, что художник выявляет себя прежде всего через свое творчество. Свои страдания, сожаления, любовь, сомнения, приступы тоски, хмельного счастья, свои надежды – всё это Сальваторе излил в своих песнях. И, наконец, любовь. Всегда любовь. Любовь, сама суть жизни. В связи с этой темой я не знаю песни, которая бы лучше передавала эту очевидную истину, чем «Такова моя жизнь», в которой прекрасно проведено сравнение любимой женщины и публики. Сальваторе однажды признался, что одним из самых волнующих моментов в его жизни был тогда, когда он, неузнанный, шел по улице и услышал, как прохожий насвистывает «Такова моя жизнь»… И, наконец, по поводу любви и женщин я запомнил два высказывания Сальваторе: «Не все мои песни автобиографичны. И все же моей жене пришлось проявить немало терпения!» И вот такое великолепное определение: «Женщина – это верхушка айсберга, необыкновенной вселенной из нежности и поэзии». Да-да, поговорим о нежности! Сальваторе ответил однажды одной журналистке: «Давайте испытывать удовольствие от того, что мы живем с людьми» и заключил вот таким прекрасным и волнующим мировоззренческим замечанием: «Я нежно люблю людей». Сальваторе, мы тебя нежно любим! Я тебя нежно люблю. |
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Lavrentis Maxairitsas a présenté en avant-première, lundi soir, à la librairie Filigranes, à Bruxelles, son album "Les anges vivent encore en Méditerranée". Il a été tiré du concert de soutien à la population grecque, le 9 juillet dernier, au Stade Kallimarmaro, à Athènes, qui avait rassemblé des chanteurs français, belges, italiens et espagnols devant 35.000 spectateurs. Salvatore Adamo et Nikos Aliagas qui avaient participé à cet événement de solidarité se sont joints au débat sur le statut des artistes dans une Europe en crise. "J'ai l'impression qu'on vit présentement le plus grand coup de bluff de tous les temps", appréhende Lavrentis. "La Grèce est un laboratoire de test. Mais, la méthode qui vise à appauvrir les travailleurs est un puits sans fond qui ne fonctionne pas." Adamo a renchéri en jugeant "absurde de diminuer le minimum vital des pauvres pour augmenter le superflu des riches". Lavrentis a plus spécifiquement témoigné de la situation des artistes grecs confrontés aux fermetures des maisons de disques et à l'obligation de réduire les tarifs des concerts. L'écrivain et chroniqueur Marcel Sel a rappelé les attaques de Bart De Wever contre des artistes avant d'avancer qu'"on ne touche pas au caractère sacré des artistes sans raison. Ce n'est pas innocent si les dictatures commencent par les museler. Les artistes sont le cinquième pouvoir. Quand les autres ont dérapé, c'est le seul fou qui peut encore crier." http://www.rtbf.be/info/belgique/det...ens?id=7865731 И видео этой встречи. Сначала репортаж бельгийского ТВ JT 13h de la Rtbf 1er Novembre 2012- Maxairitsas/Adamo/Aliagas http://www.youtube.com/watch?v=kuQVTjVWJPg И вот такие видео самой встречи Show case de Lavrentis Maxairitsas avec Salvatore Adamo , Nikos Aliagas http://www.dailymotion.com/video/xur...-aliagas_music "Οι Άγγελοι πετούν ακόμη στην Μεσόγειο" @Filigranes http://www.youtube.com/watch?v=2wQft...layer_embedded |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
http://www.dailymotion.com/video/xv5...-la-neige_news |
|
![]() |
|
#10
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
А я хочу поблагодарить тебя, Аморина, за ссылочку на промо нового диска А. (ту, что ты нашла перемещенным в российское пространство интернета...) Здорово! Мне УЖАСНО понравилось! А ты - просто золото! Золотоискательница ты наша!
|
![]() |
|
#11
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Мне тоже. Сальваторе хорош...
![]() PS А нотки моего любимого периода начала 70-х звучат... ![]() |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ирина, думаю, тебе ( и, возможно, не только тебе)будет интересно услышать вот это
Makaroff ( Adamo ) : mon voisin sur la lune forum Bénabar dis lui oui http://www.youtube.com/watch?v=6HWje...layer_embedded Le groupe Makaroff reprend une chanson de salvatore Adamo : mon voisin sur la lune . Concert Live Paris Angora octobre 2012 . Artistes du groupe : Koury , Almédro , Morel . |
![]() |
|
#13
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
|
![]() |
|
#14
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Конечно! Молодцы ребятки! Знакомые все лица, впрочем... Но и то верно, что они отдают дань творчеству А. не по обязанности, а явно по зову сердца! Об этом же свидетельствует аранжировка - собственная, не копирующая оригинал, который, не забудем, они привыкли играть. Умнички, мне понравилось. Спасибо, очень интересно!
|
![]() |
|
#15
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
|
![]() |
|
#21
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
У меня тоже. Просто я подумала, что объяснение лежит не в плоскости "Россия, русское", а плоскости "Мужчины, мачо..." Притягательность такого названия для них - не в буквальной военизированности, а просто в намеке на нее. Название оружия - символ мужественности, силы. Каких мужиков это не греет? Даже если они мужики слегка женоподобные (а тут это есть малость, на мой взгляд), то тем более хочется утвердить свою Мужественность... ну хоть словесно.
|
![]() |
|
#23
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.06.2010
Сообщения: 276
|
Я сначала подумала, что это просто переиздание с измененной обложкой - оказывается. есть некоторые изменения - новое издание здорово урезано. Вот что входило в первый вариант:
SALVATORE ADAMO VOCES DEL AMOR 1. Es mi vida, 04:18 2. Tu Nombre, 02:34 3. Nada que hacer, 02:46 4. Era una linda Flor, 03:40 5. Ella, 02:59 6. Historia del Clavo, 02:51 7. Mañana en la Luna, 03:38 8. Maria la mer, 03:56 9. En mi Canasta, 02:03 10. Cae la Nieve, 02:57 11. El Anuncio, 03:00 12. El amor se te parece, 02:47 13. Un mechon de tus Cabellos, 03:06 14. Mis manos en tu cintura, 02:59 15. Arroyo de mi infancia, 03:08 16. En Bandolera, 03:46 17. Pequeña Felicidad, 03:20 18. Quiero, 03:07 19. Inch Allah, 04:48 20. Porque yo Quiero, 02:39 21. La Noche, 03:19 22. Mi Gran Noche, 03:04 23. El tiempo se detiene, 03:01 24. F...Femenina, 04:34 25. Una Lagrima en la Nubes, 02:58 26. Nuestra Novela, 03:19 27. Muy Juntos, 03:27 28. Ya se durmio, 03:35 29. Mi Rol, 03:58 30. Como las Rosas, 02:32 31. El Lamento de tus Justos, 03:02 32. Hay tantos Sueños, 02:56 33. Si el mar, 03:18 34. Yo te ofrezco, 03:00 35. Amor vuelve a Mi, 03:24 36. Sin hablar nunca de Amor, 03:40 37. Dime, musa, 03:46 38. Como siempre, 02:54 39. Y sobre el mar, 03:28 40. Ven en mi barco, 03:16 41. Las bellas damas, 03:04 42. Se combate en cualquier lugar, 03:37 43. Un año hara, 03:33 44. Vals de verano, 03:14 45. Los campos en paz, 04:26 46. Y despues, 02:44 47. Princesas y Campesinas, 02:31 48. Las Joyas, 02:57 49. ES MI VIDA (DVD), 50. TU NOMBRE (DVD), 51. ERA UNA LINDA FLOR DVD), 52. ELLA (DVD), 53. MARIE LA MER (DVD), 54. MI GRAN NOCHE (DVD), 55. EL ANUNCIO (DVD), 56. EL AMOR SE TE PARECE/NUESTRA NOVELA (DVD), 57. CANTARE (DVD), 58. CANTARE (DVD), 59. UN MECHON DE TUS CABELLOS (DVD), 60. TE DARE (DVD), 61. MIS MANOS EN TU CINTURA (DVD), 62. ARROYO DE MI INFANCIA (DVD), 63. MAMA, SI ME PUDIERAS VER, 64. EN BANDOLERA, 65. QUIERO (DVD), 66. PORQUE YO QUIERO (DVD), 67. LA NOCHE (DVD) |
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() ![]() http://www.phantom.com.pe/product_in...a4737bfe1e5f6a |
|
![]() |
|
#25
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Вот нашла неизвестную мне запись выступления Адамо (1976)
Adamo Inch' allah Midi Ring '76 http://www.youtube.com/watch?v=6X-8xOkPmSE |
![]() |
|
#26
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Сегодня исполнилось бы 92 года маме Сальваторе Кончетте.
Об отце и его роли в формировании характера и мировоззрения Сальваторе мы писали часто. А вот о матери, что нам известно о ней? Вот отрывок из книги Тьерри Кольжона «Это его жизнь» «23 июня 1952 г. Кончетта родила второго ребенка, Делицию. После первого выкидыша, случившегося в 1944 г. на Сицилии, после рождения Сальваторе, последовало еще четверо детей, которых она потеряла, не выносив, уже в Бельгии. Несомненно, изгнание сыграло определенную роль в этих драмах, поскольку позднее, после рождения Делиции, все постепенно наладилось: 18 сентября 1953 г. родился Джузеппе, которого уменьшительно называли Пипо, затем 13 сентября 1955 г. Ева, 18 марта 1957 Сальвина, 24 октября 1958 г. Джованна и, наконец, 14 февраля 1960 г. Титина. Таким образом, всего смелая Кончетта вынашивала двенадцать детей.» http://korevykh.moikrug.ru/blog/ Именно Титина (а точнее, Nunziata) Адамо опубликовала сегодня это фото в своем facebook. И мне хочется привести сегодня этот фрагмент от Тьерри Кольжона о родителях Сальваторе. (У меня как-то не поднялась рука сокращать этот отрывок). COLJON,THIERRY Mercredi 7 août 2002 Antonino Adamo a joué un rôle prépondérant dans la carrière de son fils aîné. Guère préparé à briller dans le petit monde du show-business parisien, ce maçon puis mineur de fond a pourtant participé au lancement d'une carrière qui, dès 1964, atteignait les sommets. Et puis ce fut le drame : le 7 août 1966, sur la plage de Punta Braccetta, près de Marina di Ragusa, au sud de la Sicile, où Salvatore lui avait offert le restaurant « La Notte », Antonino, voulant venir en aide à une nièce menaçant de se noyer, est victime d'hydrocution. Salvatore, en concert à Biarritz, n'était pas présent pour sauver celui qui, à 46 ans, laissait une veuve, Concetta, et sept enfants... Je ne pense pas que j'ai culpabilisé dans la mesure où mon père suivait ma tournée quand lui le décidait. A un moment, il s'est senti fatigué et a décidé d'aller se reposer en Sicile, laissant mon cousin Fredo m'accompagner partout à sa place. Il s'est beaucoup énervé sur le chantier de La Notte et cela a dû aggraver ses problèmes cardiaques. A une époque, les Siciliens voulaient rebaptiser le front de mer de Marina di Ragusa rue Adamo, j'ai dit non à moins que ce ne soit rue Antonino Adamo, mais ils n'ont pas voulu alors que lui le méritait, c'était son idée de s'installer là. Quand je suis né en 1943, mon père était encore dans l'armée de l'air, à son service militaire. Parfois il me racontait ses exploits. Je ne sais pas si c'était vrai. Il avait une cicatrice dans le dos qu'il prétendait avoir eue lors d'un combat. Moi, j'étais fasciné par ce genre de choses. Je crois qu'il en rajoutait un peu pour me faire plaisir. Je l'ai évoqué dans la chanson « Les heures bleues » où je parlais de souvenirs sans doute inventés. Il me racontait ce genre de choses quand je suis resté un an à l'hôpital pour la méningite mastoïdite dont j'ai été victime à l'âge de 6 ans. J'en ai retenu des bribes de ses histoires. Elles me fascinaient car j'adorais vraiment mon père. Il avait un bagout extraordinaire. Peut-être un peu fanfaron. Il me montrait par exemple une photo de lui prenant le départ d'une course à vélo. Il avait gagné la course, me disait-il.C'est ce qu'il disait, mais je ne peux le dire qu'avec beaucoup d'affection. En tout cas, il était très fort physiquement. Je me souviens de photos de lui portant deux types sur ses épaules. Ça, je m'en souviens très bien et ce ne pouvait pas être un montage. En Sicile, il était puisatier. Ça consistait à creuser des trous, il était maçon aussi. Il est venu travailler dans la mine en Belgique en raison de la crise économique que traversait notamment la Sicile. Un homme sur deux est parti. J'ai écrit une chanson sur ce thème, qui n'est jamais sortie. Elle s'appelle « Conquistador » et elle disait : « Chez nous, il y avait le soleil et même parfois je fêtais Noël. Il y a maldonne, je ne veux pas de cette vie, on n'est personne dans ces murs gris, même les voyous changent de trottoir ». C'est ce qu'ont dû ressentir mon père et ses collègues mineurs. Après son accident, il a dû quitter la mine et, après sa convalescence, il a retrouvé du travail à l'usine à tubes de Jemappes. C'était pratiquement à deux cents mètres du petit château que j'ai acheté plus tard. On l'a considéré un peu comme une revanche sur le destin. Même s'il gagnait moins, sa blessure était un bon alibi pour ne plus redescendre à la mine. Ça l'arrangeait, mais l'honneur était sauf. Mais c'est vrai que cela a impliqué une vie plus difficile. Une fois mon père mort, je me suis retrouvé tuteur de mes six frère et soeurs. Ma mère, Concetta, n'avait pas l'autorité nécessaire, et, moi, j'étais rarement à la maison à cette époque-là. J'ai dû trouver des gouvernantes pour s'occuper d'eux, ils sont allés en pension. Ça n'a pas dû être facile pour eux. Ma mère est passée d'un milieu social à un autre, mais, dès qu'un grand magasin, à cent mètres de la maison, à Jemappes, faisait des promotions sur les pâtes où on pouvait gagner un franc par paquet, elle remplissait la cave. Elle est restée en noir tout le restant de sa vie. Elle sortait rarement de chez elle. Un jour, je lui ai dit qu'elle devrait peut-être penser à sortir, à voir quelqu'un, mais qu'avais-je dit là ? ! Elle s'est fâchée me rappelant qu'il n'y avait eu et n'aurait qu'un homme dans sa vie et que c'était mon père. Ma mère devait participer à l'« Avis de recherche » de 1990, il était prévu qu'elle vienne chanter une chanson sicilienne avec Frédéric François qu'elle aimait bien. Mais, quelques jours avant l'émission, on apprenait qu'elle souffrait d'un cancer du pancréas. Elle est morte quinze jours après... http://archives.lesoir.be/fils-de-co...07-Z0M4PU.html И, таким образом, увы, мы лишились возможности увидеть и услышать, как поет эта женщина, давшая жизнь и подарившая всю свою любовь нежность Сальваторе, его брату и сестрам. Но думаю, что среди нас есть те, которые помнят как все ее дети передавали привет маме, стоя на фоне их семейного дома в программе « Avis de recherche ». А на этом фото она чуть видна за спинами своих детей. |
![]() |
|
#27
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
![]() |
|
#29
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Вот они на фото в детстве (здесь вся большая семья) |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, композитор, поэт, шансонье |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо | merana | Музыкальный клуб | 3275 | 11.09.2011 00:00 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |