Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Литературный салон

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.03.2006, 08:24
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Цитата:
Один Итало Калвино стоит всех Мопассанов и Дюмы.
О да! согласна на 100%! "Если однажды..." - это просто замечательная штука!
Я вот на список посмотрела и такие вопросы возникли:
Чандлер - это который типа детектива? или я что-то путаю?
Эмис "Деньги" и Остер "Нью-йоркская трилогия" - скажите мне, это правда хорошо или как вам?
Рушди "Харон и море историй" - а это что на русский переведено? на английском я это точно читать не буду, а на русском может быть и почитала бы, но что-то поиск ничего не даёт...
Т. Моррисон - всячески обожаю, но "Песнь Соломона" так и не могу найти

А список хороший, я б примерно так же написала, ничего добавлять не хочется, но вот "Ветер в ивах"... может я чего не понимаю.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 28.06.2006, 03:01     Последний раз редактировалось Maximiliano; 28.06.2006 в 03:12..
Бывалый
 
Аватара для Maximiliano
 
Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Лондон
Сообщения: 106
Kari пишет:
А список хороший, я б примерно так же написала, ничего добавлять не хочется, но вот "Ветер в ивах"... может я чего не понимаю.
Список, может, и хороший, но не всё вяжется у меня с термином "роман". "Ветер в ивах" и "Алиса" - достойные и любимые произведения, на которых не одно поколение выросло, но почему тогда не назвать романом "Приключения Винни-Пуха" или "Малыш и Карлсон"... Всё-таки, мне кажется, удобнее сравнивать однородные предметы.
Для меня один из любимейших романов, который заведомо не попадёт ни в один из списков-рейтингов - Б.Окуджава "Путешествие дилетантов".
__________________
Людям не нужно, чтобы было правильно, им нужно, чтобы было хорошо.(с)
Maximiliano вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 28.06.2006, 18:33
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.03.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 6
Maximiliano пишет:
Для меня один из любимейших романов, который заведомо не попадёт ни в один из списков-рейтингов - Б.Окуджава "Путешествие дилетантов".
А для меня его же "Свидание с Бонапартом".
Хотя почему не попадет, если бы у нас были популярны эти рейтинги, вполне бы попал.
Но как-то не популярно в России составлять топы. А неплохо было бы.
Lelly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 28.06.2006, 23:37
Бывалый
 
Аватара для Maximiliano
 
Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Лондон
Сообщения: 106
Lelly пишет:
А для меня его же "Свидание с Бонапартом".
Хотя почему не попадет, если бы у нас были популярны эти рейтинги, вполне бы попал.
Но как-то не популярно в России составлять топы. А неплохо было бы.
Сумлеваюсь я, особенно если выборку взять репрезентативную, опросить хотя бы полмиллиона...
__________________
Людям не нужно, чтобы было правильно, им нужно, чтобы было хорошо.(с)
Maximiliano вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 29.06.2006, 17:48
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.03.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 6
Maximiliano пишет:
Сумлеваюсь я, особенно если выборку взять репрезентативную, опросить хотя бы полмиллиона...
А разве топы так составляются?
Обычно это "100 любимых романов библиотекарей" или студентов университета N, или критиков. А так чтоб полмиллиона опрашивать - это вряд ли.
Lelly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 24.03.2006, 08:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.554
Kari пишет:
Т. Моррисон - всячески обожаю, но "Песнь Соломона" так и не могу найти
Я могу немного подсказать - она есть в американском центре на третьем этаже Иностранки, запишись туда да и возьми почитать, это бесплатно, просто придется туда проехать. Каталог http://www.amc.ru/?section=catalog&sub=1
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 13.06.2006, 11:27
Мэтр
 
Аватара для le causaque
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 2.312
Роман, в отличие от учебника химии, это не текст, несущий некую информацию. В романе, кроме повествовательной составляющей присутствует составляющая художественная - та музыка слова, которая характерна для конкретного писателя и не поддается переводу. Попробуйте обьяснить иностранцу прелесть прозы Гоголя или Бунина, корявую гениальность прозы Толстого. Поэтому, естественно, у каждой нации будет свой список лучших романов. И вы не докажете англичанину, что "Мертвые души" кощунственно даже сравнивать с "Властелином колец", а французу, что "Граф Монте-Кристо" и "Война и мир" это произведения ну совершенно разного уровня.
le causaque вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 24.03.2006, 08:51
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
О спасибо! Я там была в Британском Совете, но там какая-то странная выдача книг - только на руки, говорят, что читальный зал маленький, + очередь на книжки. И была во Фр. культурном центре, там понравилось гораздо больше А Американский это прямо напротив Французского, да? А что за центр BBC на четвёртом этаже ты не знаешь? или там только новости крутят?
Извиняюсь за офф.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 24.03.2006, 12:01     Последний раз редактировалось Золушка; 24.03.2006 в 12:05..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.554
Это напротив французского центра, да. На четвертом этаже я уже давно не была - у меня спутниковое телевидение дома, а раньше там стояли телевизоры и по ним показывали программмы BBC, можно было сесть и через наушники послушать. Там были разные каналы BBC, т.е. то что транслируется на Англию, а как раз BBC World с бесконечными новостями там и не было, по-моему. Там еще напрокат можно было видеокассеты брать обучающие.
Что-то про Британский Совет как-то странно пишешь, я там с ноября не была, в принципе ведь свободно можно было взять книжку с полки и сесть на диван и почитать, там абонемент дорогой, у американцев все бесплатно.
Kari пишет:
Остер "Нью-йоркская трилогия" - скажите мне, это правда хорошо или как вам?
Чтобы вернуться к теме - это очень хорошо, и кажется, Яне тоже нравилось, как-то она про Остера говорила что-то, не ругала, по крайней мере.
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 24.03.2006, 12:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.554
Жозефина пишет:
В списке нет книг Гюго и Мопассана.
Juliett пишет:
ОДНОЗНАЧНО добавила бы сюда романы Гюго
Даже для французов Гюго в первую очередь поэт, как уже мы тут уже говорили, для англофонов я больше чем уверена он не значит вообще ничего, т.е. опять же, тут кое-кто пытался поругать составителей списка за излишнюю "английскость", а сами мы-то тут же тащим свои стереотипные советские еще школьные представления о литературе в список.
(Вот опять же в тему о билингвизме - так уж ли расширяет знание языков рамки сознания, делает ли человека более open minded.)
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 28.06.2006, 03:11
Бывалый
 
Аватара для Maximiliano
 
Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Лондон
Сообщения: 106
Золушка пишет:
а сами мы-то тут же тащим свои стереотипные советские еще школьные представления о литературе в список.
В этом вопросе и правда трудно быть объективным. Советские дети росли на одних романах, которые и теперь кажутся им самыми лучшими и великими, хотя многие из них при прочтении сейчас вызвали бы несколько иные чувства. Почему!то никто не вспомнил Вальтера Скотта, Майн-Рида, Купера, Буссенара, Жорж Санд, а ведь без их романов в багаже мало кто смог бы во всей полноте наслаждаться более этсетским чтивом.
__________________
Людям не нужно, чтобы было правильно, им нужно, чтобы было хорошо.(с)
Maximiliano вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 24.03.2006, 12:16
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Может путаю я чего с BritCouncil, но вроде там только учебники можно теперь в читалке читать, а остальное только на руки... ладно, разберусь. К американцам зайду обязательно!
Остера я видела в магазине на русском, думала даже купить почитать, но его издали в странной серии, где издают всякие тупенькие (на мой вкус) романы, ну я и засомневалась. Если у американцев его не будет, то куплю на русском.
Я вот ещё не читала Дж. Беньяна, а они его на самый верх поставили. Но английском я его вряд ли потяну, посмотрю на русском может быть.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 24.03.2006, 12:26
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Жозефина, а вы прочитайте сначала хотя бы книг 10 из вашего "второго списка", а там увидите, что после Кальвино, Кутзее, Моррисон, Макьюэн и тд, вам расхочется туда добавлять и "Трёх мушкетёров", и "Отверженных", а уж "Война и мир" и "МиМ" на любом языке кроме русского теряют процентов 50 своей силы и красоты, но это моё личное мнение.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 24.03.2006, 21:49
Кандидат в мэтры
 
Аватара для lenastep
 
Дата рег-ции: 15.02.2006
Откуда: Московская обл. - Поморие
Сообщения: 282
Kari пишет:
Жозефина, а вы прочитайте сначала хотя бы книг 10 из вашего "второго списка", а там увидите, что после Кальвино, Кутзее, Моррисон, Макьюэн и тд, вам расхочется туда добавлять и "Трёх мушкетёров", и "Отверженных",
Пробовала. Не помогло.
Но это, наверное, у меня что-то с литературным вкусом? Или, может, потому что я читаю по складам?..
Вы уж извините, что я со свиным рылом да в калашный ряд...
lenastep вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 24.03.2006, 12:32
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Цитата:
Вот опять же в тему о билингвизме - так уж ли расширяет знание языков рамки сознания, делает ли человека более open minded
я и в той теме говорила, что не имеет это принципиального значения, ещё не известно какова вообще зависимость. Мне часто кажется, что всё наоборот: тем, к-рые open-minded изначально, по свойству характера и психики, тем и язык легко и гладко даётся, легко воспринимают новые условия и пр., а если уж нет такого свойства характера, то и десяток языков в ребёнка вбить не поможет
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 25.03.2006, 08:32     Последний раз редактировалось Золушка; 25.03.2006 в 14:59..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.554
Kari пишет:
Остера я видела в магазине на русском
Его очень много у американцев, не покупай.
lenastep пишет:
Вы уж извините, что...
Я не знаю как на это реагировать, но без внимания такое хамство нельзя оставлять. Вам действительно лучше выйти. Проблема не в чтении по слогам (как раз прикольно, что люди наверное свободно читают в оригинале хоть Гюго хоть Дюма), просто слабое представление о чужой культуре и месте Гюго-Дюма-Мопассана в ней.
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 25.03.2006, 15:40
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Цитата:
Его очень много у американцев, не покупай.
угу, уже читаю мне ещё какого-то Кена Фоллетта подсунули "Столпы земли",подозреваю, что ничего особо выдающегося, но посмотрим. Сюжет про англию 13 в.
Цитата:
Или, может, потому что я читаю по складам?..
Вы уж извините, что я со свиным рылом да в калашный ряд...
а без самобичевания никак? вам разве кто-то что-то плохое сказал?
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 26.03.2006, 10:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.554
Kari пишет:
какого-то Кена Фоллетта подсунули "Столпы земли", подозреваю, что ничего особо выдающегося
Так и есть, лучше не тратить время, лабуда. Хотя, знаешь, в абонементе Иностранки он нарасхват - редко бывает и его не продлевают. А русский перевод я листала в магазине - это просто ужасно.
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 30.03.2006, 17:58
Мэтр
 
Аватара для Aquarelle
 
Дата рег-ции: 12.12.2003
Откуда: Ukraine
Сообщения: 789
Отправить сообщение для  Aquarelle с помощью ICQ
И меня список несколько удивил. Томас Лав Пикок - тоже не особо интеллектуальный роман, так, английская готика то ли 17, то ли 18 века, но включили же его в список! А вот моих любимых Голсуорси и Моэма почему-то нет
Любопытная история с Джейн Остен: почему упомянута именно "Эмма", а не, скажем, гораздо более любимый (читателями) роман "Гордость и Предубеждение" или (литературоведами) "Убеждение"/"Доводы рассудка"?
__________________
Ничто так не экономит время и деньги, как взаимная любовь с первого взгляда
Aquarelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 30.03.2006, 19:09
Новосёл
 
Дата рег-ции: 08.03.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 6
А я люблю всяческие списки "100 лучших" - они дают возможность узнать новые имена или вспомнить книги, до которых все руки не доходят. Так что читала их довольно много, и этот - один из самых разумных. Мне попадались такие,что ого-го. То в первую пятерку входят сплошняком книги Рона Хаббарда, то весь Гарри Поттер.
Моэм далеко не всегда во всех этих "100 лучших", видимо, потому что традиционно считается писателем второго ряда. И если входит в список - исключительно с "Бременем страстей человеческих".
А что касается Остен - выбор причудливый, да.
Lelly вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 12.06.2006, 22:19
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Вытаскиваю старую тему ради прекрасного Макьюена и его "Искупления"! Только что дочитала и восторг полный! Раньше уже читала пару его произведений, но, на мой вкус, "Искупление" - это его лучшее. Англия 1935 года, жаркое лето, семейство Толлисов страдает от жары, скуки и подросткового томления. Где-то далеко Германия готовится к прыжку, тут рядом перспективный друг семьи придумал искуственный шоколад для солдатского пайка и намерен сделать на этом миллионы, война пока только в планах по обогащению, а не реальная угроза. На каникулы домой съезжаются из университетов дети, одновременно с ними прибывают племянники, отправленные в чужой дом подальше от развода родителей, а младшая дочь причесав свои мечты и фантазии пишет пьесу и готовит постановку. А дальше ошибки, случайности, совпадения, трагедии, война, сестры милосердия, конец двадцатого века, болезни и наконец пьеса с которой всё началось поставлена.
Люди, кто читал, оочень хочу поговорить про всё, что там написано! Чувствую, что уловила только часть от общего замысла
Прекрасное описание Англии 30-х, война и английское отступление во Франции стоит ремарковских романов, Лондон перед бомбёжками, быт сестёр милосердия. Удивительно. Очень.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 15.06.2006, 13:19
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Kari пишет:
ради прекрасного Макьюена и его "Искупления"!
Кари, я сейчас читаю, очень нра
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 12.06.2006, 23:46
Мэтр
 
Аватара для Larisa_D
 
Дата рег-ции: 30.05.2006
Откуда: France
Сообщения: 2.391
Жаль, что в этом списке нет моих любимых книг, "Три товарища, "Триумфальная арка" и др. произведений Ремарка, которого я обожаю. Недавно прочитала его последний роман "Земля обетованная", очень понравился, но он мне показался каким-то очень грустным. Таже нет таких замечательных романов Хемиингуея, как "Прощай оружие, "Старик и море", "Праздник, который всегда с тобой". Нет "Маленького принца" Экзюпери, нет Франсуазы Саган и т.д. И действительно не понятно почему нет "Войны и мир" Л.Толстого, а есть "Лолита" (ни чего не имею против знаменитого романа Набокого) но список какой-то странный.
Larisa_D вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 13.06.2006, 17:40
Бывалый
 
Дата рег-ции: 12.01.2006
Откуда: Москва
Сообщения: 132
Отправить сообщение для  silansvet с помощью ICQ
А давайте сами составим список лучших романов от форума inFrance.Только,может как-то надо отредактировать по количеству голосов. Цель-узнать интересные новые романы или, может быть те-мимо которых мы "случайно прошли".
silansvet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 14.06.2006, 18:51
Дебютант
 
Аватара для Chantante
 
Дата рег-ции: 22.08.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 86
Emile Ajar (Romain Gary) "La vie devant soi".
__________________
C'est bon de rever,
C'est bon de chanter,
Un jour notre reve va devenir réalité!
Chantante вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 16.06.2006, 16:28
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
О! я рада! жду отчета начало мне как раз больше всего понравилось, а концовку я б может и не дочитала, если бы меня не затянуло описание сестёр милосердия. Я как-то про этот сюжет была совсем не в курсе, а там очень интересно расписано, особенно как достигается это... смирение? не знаю как назвать. И эта обезличенность, запрет называть своё имя больным. Мне немножко не понравилось, что он сюжет закольцевал, а, может, я просто не поняла, зачем он это сделал.
После того как я прочитала "Искупление", решила найти его на русском в подарок знакомой, на русском издании написаны цитаты из отзывов о романе, в частности такая: "Книга, от которой едет крыша и перехватывает дыхание, но легче умереть, чем перестать её читать" (С) "Mother Jane" Согласна
А я хотела в "Чукчу" про Армстронг написать, она хоть и со своими заворотами, но люблю её.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 16.06.2006, 21:26
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Kari пишет:
А я хотела в "Чукчу" про Армстронг написать, она хоть и со своими заворотами, но люблю её.
Ой, Кариш, напиши, сделай одолжение - я ее только что узнала, а ты уже и "завороты" вызнала
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 18.06.2006, 22:40
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Дочитала. Начало и мне понравилось, но в первой части я была в состоянии отложить роман и что-то другое начать делать, а вот уже со второй части - только заснув над книгой от усталости могла отложить ее.
В военной части (отступление к Дюнкерку) поразила незаидеологизированность отношения к врагу - враги всегда только немцы, никогда не фашисты, не наци. Я сравниваю, конечно, с советским отношением и описанием неприятеля.
Удивило разное построение трех частей романа - в первой четкое деление на главы, во второй и третьей - просто плавное повествование.
Обрадовала заключительная часть романа с неопределенностью судеб героев. Потрясла сила духа Сесилии, не пошедшей на поводу у очевидного, а выстроившей свою версию произошедшего и в соответствии с этим выстроившей собственную жизнь.
Замечательный роман, Кари. К восторгам присоединяюсь.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 19.06.2006, 07:47
Мэтр
 
Аватара для Kari
 
Дата рег-ции: 01.07.2004
Откуда: Msk
Сообщения: 934
Отлично! я так и думала, что тебе понравится
Цитата:
Начало и мне понравилось, но в первой части я была в состоянии отложить роман и что-то другое начать делать, а вот уже со второй части - только заснув над книгой от усталости могла отложить её
Читала в метро, доехала до своей станции, вышла, встала у столбика и продолжила чтение со мной такое редко.
Цитата:
В военной части (отступление к Дюнкерку) поразила незаидеологизированность отношения к врагу - враги всегда только немцы, никогда не фашисты, не наци. Я сравниваю, конечно, с советским отношением и описанием неприятеля.
Мне кажется, это объясняется, что ещё были очень сильны воспоминания о Первой мировой, поэтому врагом были именно немцы, а под какой идеологией они шли это уже меньше волновало. Там, когда они ночуют на французской ферме, из разговора с братьями видно именно этот подход.
меня ещё в части про отступление удивило это описание: одни покидают свои дома, бояться и уходят, а другие продолжают пахать поля, пережидают бомбёжки под деревом и ждут прихода немцев. Два разных восприятия действительности - желание бежать от горя и умение его обреченно ждать.
Неопределённость тебя обрадовала, да? а у меня наоборот разбередила душу. Я всё думаю про это "искупление", т.е. оно невозможно? есть вещи, которые, даже сделав по глупости, ты никогда не сможешь исправить? и зачем он выбирает для Брайони (так я её имя транскрибирую? а куда ударение?) именно эту болезнь в старости? пока она помнит, что сделала, она стремится к искуплению, но с этой болезнью она освободится от этого груза, потому что забудет? Значит, она искупила свою вину и ей даровано прощение? Вот в этих вещах я запуталась немного.
Kari вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 19.06.2006, 09:31     Последний раз редактировалось Vishenka; 19.06.2006 в 09:35..
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Kari пишет:
Читала в метро, доехала до своей станции, вышла, встала у столбика и продолжила чтение
Kari пишет:
Мне кажется, это объясняется, что ещё были очень сильны воспоминания о Первой мировой, поэтому врагом были именно немцы, а под какой идеологией они шли это уже меньше волновало.
Согласна, и все равно поразительна для нежной советской души возможность бесконфронтационной оккупации - вот это самое
Цитата:
умение его обреченно ждать
Kari пишет:
"искупление", т.е. оно невозможно?
я так поняла автора, что невозможно, во всяком случае - через писательство. Может быть через религию, но он к этому не обращается.
Kari пишет:
и зачем он выбирает для Брайони именно эту болезнь в старости?
Может, он в Экклезиаста играет? - ... все проходит, и это пройдет...

Т.е. искупление дается болезнью, приносимой временем.

Kari пишет:
Брайони (так я её имя транскрибирую? а куда ударение?)
Это для меня загадка - имя изощренно британское, дети мои не знают его произношения, в словарях подручных нет. Попробую на работе спросить, если какой австралиец скажет, британцы что-то разбежались

Кстати, про Брайони - попервоначалу я сильно чувствовала, особенно в диалогах, британскость языка, потом обвыклась
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сто лучших англоязычных романов столетия Золушка Литературный салон 56 01.02.2012 20:24
Перлы из женских романов madmuazell Улыбнись! 31 20.08.2009 11:05
Лучшие фильмы всех времен и народов Vishenka Синема, синема... О кино, театре и телевидении 251 10.08.2008 13:00
40 лучших песен Азнавура xelos Музыкальный клуб 9 09.12.2005 14:08
500 лучших университетов мира Dushechka Учеба во Франции 2 20.08.2004 13:42


Часовой пояс GMT +2, время: 18:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX